J'ai toujours voulu une Porsche et j'en ai enfin une. | Open Subtitles | لطالما أردت بورش، وأخيرا حصلت على واحدة. حسنًا؟ |
C'est vrai, j'ai toujours voulu avoir une famille, vraiment ? | Open Subtitles | أقصد .. بالطبع لطالما أردت عائلة ربما .. |
Il y a quelque chose que j'ai toujours voulu te demander sur cette opération. | Open Subtitles | هناك شيء أردت دائما أن أسألك إياه .. عن تلك العملية |
C'est la seule école dans laquelle j'ai toujours voulu aller. | Open Subtitles | أنا المدرسة الوحيدة التي لدي أريد دائما للذهاب. |
J'ai toujours voulu rencontrer la femme qui a sauvé New York. | Open Subtitles | دائماً أردت لقاء المرأة التي أنقذت نيويورك |
J'ai toujours voulu faire ça dans le lit de mes parents. | Open Subtitles | حسنآ.. لقد أردت دائماً أن افعلها على سرير والداي |
Tu dois penser que je suis idiote, mais j'ai toujours voulu changer de vie. | Open Subtitles | , أنت ربما تعتقدني حمقاء لكني دائما أردت أن أغير حياتي |
J'ai toujours voulu travailler sur l'un des ces fameux tueurs. | Open Subtitles | لطالما أردتُ العمل على جريمة لأحد القتلة المشهورين. |
J'ai toujours voulu visiter les années 20 lors de la Prohibition. | Open Subtitles | لطالما أردت زيارة العشرينيات الصاخبة في خضام فترة الحظر. |
Mon rêve se réalise. J'ai toujours voulu te rencontrer, Phillip ! | Open Subtitles | اوه, هذا حلم يتحقق, لطالما أردت مقابلتك يا فيليب. |
J'ai toujours voulu aller au festival Holi quand j'étais en Inde. | Open Subtitles | لطالما أردت حضور المهرجان المقدس عندما كنت في الهند |
J'ai toujours voulu prendre un mois de congé, aller en Irlande, le lire dans les pubs. | Open Subtitles | أردت دائما أن آخذ شهرا كعطلة أذهب إلى أيرلندا أقرأ في الحانات |
J'ai toujours voulu essayer danser de la country, donc j'ai fait une réservation dans un club. | Open Subtitles | لقد أردت دائما في محاولة الرقص خط البلاد، لذلك أنا جعلنا هذا التحفظ في النادي. |
Pour rire, je vais dire un truc que j'ai toujours voulu dire depuis que j'ai commencé à travailler ici. | Open Subtitles | للمرح, سأقول كلمتين عندي كنت أريد دائما قولها.. منذ أن بدأت بالعمل هنا أأنت مستعد؟ |
-Oh, j'ai toujours voulu un bon surnom -qu'est ce qui ne va pas avec "Poindexter" | Open Subtitles | دائماً أردت لقباً ؟ - ما مشكلة " بويندستر " ؟ - |
Eh bien, j'espérais que vous pourriez nous expliquer quelque chose que j'ai toujours voulu savoir sur la politique. | Open Subtitles | سيدي لقد كنت أتسائل إذا سمحت بشرح أمر لنا لقد أردت دائماً أن أعرف عن السياسة |
Et bien, j'ai toujours voulu être un auteur-compositeur, interprète. | Open Subtitles | حسنا , أنا دائما أردت أن أكون مغني ومؤلف أغاني |
Et une cabane dans un arbre. J'en ai toujours voulu une. | Open Subtitles | و بيت على الشجرة, لطالما أردتُ بيت على الشجرة |
J'ai toujours voulu en avoir un jusqu'à ce que je découvre qu'ils n'arrivaient pas avec ce tonneau de whisky autour de leur cou. | Open Subtitles | أردت دوماً أن أحصل على واحدة من هؤلاء حتى أكتشفت إنهم لا يأتون بتلك اللحية الموجودة حول رقابهم |
J'ai toujours voulu trouver quelqu'un avec qui partager cette histoire. Mais... | Open Subtitles | أردتُ دائماً أن أحظى بشخص ما لأشارك قصصي معه. |
J'ai un bébé, ce qui est parfait, vu que j'ai toujours voulu être une maman. | Open Subtitles | لدي طفل , وهذا مثالي .. بما أني كنت دائماً أريد . أن أكون أم , بالوز هيلز |
Je vais pas te mentir, j'ai toujours voulu braquer une banque. | Open Subtitles | لا اريد الكذب , انا دائماً ما أردت سرقة بنك |
En fait, j'ai toujours voulu commander un bateau. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت دائما أريد قيادة مركبي الخاص |
À cause de toi, je ne suis pas exactement l'homme que j'ai toujours voulu être. | Open Subtitles | ، بسببك أنا الآن أعرف تماماً الرجل الذى طالما أردت أن أكونه |
J'ai dû voyager à l'autre bout du monde pour découvrir que tout ce que j'ai toujours voulu se trouvait ici. | Open Subtitles | لقد سافرت نصف المسافة حول العالم و اكتشفت أن كل ما أردته كان موجوداً هنا حولى |
Je vais faire ce tatouage que j'ai toujours voulu mais j'avais peur d'avoir mal et d'être mal jugé ! | Open Subtitles | سوف أحصل على الوشم الذى أردته دائماً و لكن فكرت أنه سيؤلم كثيراً و يكون سوء تصرف منى |