Une aiguille dans une botte de foin. Au final, j'exagérais pas. | Open Subtitles | الإبرة في كومة قش اتضح أنني لم أكن أبالغ |
Oui, c'était à proximité d'où l'aiguille a perforé le periosteum. | Open Subtitles | أجل، كانت بالقرب من مكان .إختراق الإبرة للسمحاق |
Mais cette égratignure sur sa main vient de la même aiguille que celle utilisée pour l'injection. | Open Subtitles | و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس مقياس إبرة الحقنة |
En gros, on cherche une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | بتعبير آخر, إننا نبحث عن إبرة في كومة قش |
Je faisais plus attention à l'aiguille plantée dans mon bras. | Open Subtitles | كنت مركزا أكثر على الابرة التي تخترق ذراعي |
Il met un peu de solution sur l'aiguille, ce qui semble être un bon signe. | Open Subtitles | هو يضع قليلا من المحلول على الأبرة وهو مايبدو انها علامة جيدة |
Puis il s'est ravisé, provoquant la marque de l'aiguille le long du crane avant de l'arracher. | Open Subtitles | لكن ثم حارب للعودة تسبب الإبرة كشط على طول الجمجمة قبل ان تمزقة |
Tu ressembles à Edward Sexton avec cette aiguille et ce fil. | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد إدوارد سكستون نع هذه الإبرة و الخيط. |
"Patiente présentant déjà des marques sur les bras laissant penser à l'utilisation d'une aiguille." | Open Subtitles | المريضة لديها علامات على ذراعها شكل من أشكال الإبرة تم إستخدامها |
Quand l'aiguille te transpercera le bras... ce sera grâce à moi. | Open Subtitles | ويتم حقنك بتلك الإبرة في ذراعك هكذا سأقوم بالأمر |
Que veux-tu faire d'une meule si l'aiguille est juste là ? | Open Subtitles | من يحتاج الى كومة قش عندما تكون الإبرة هنا؟ |
À l'aide d'une aiguille mammotome, du tissu peut être prélevé d'un sein, sans qu'une opération plus invasive ne soit nécessaire à cette fin. | UN | وبهذه الإبرة يمكن الحصول على نسيج حي من الثدي دون الحاجة إلى عملية أكبر لهذا الغرض. |
- Une aiguille pour recoudre et de l'alcool pour la stériliser. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى إبرة لخياطة الجرح ويعض الكحول لتعقيمه |
J'en remplirai une aiguille cachée et piquerai l'Omec pendant le coït. | Open Subtitles | سوف أملأ إبرة خفية, وأحقن بها الأوميك أثناء الجماع. |
Cette aiguille de 15 cm 20 cm... sert à prélever de la moelle osseuse. | Open Subtitles | هذه ابرة ستة بوصة إبرة ثمانية بوصة هى لجمع نخاع العظام. |
La suture est sur le chemin. Je ne peux pas attraper l'aiguille. | Open Subtitles | الغرزات تعيق عملي لا استطيع إدخال الابرة |
Cette aiguille va percer ton tympan et détruire le canal auditif. | Open Subtitles | هذه الأبرة ستثقب طبلة أذنك و ستحطم قناتك الأذنية |
Tu penses chercher une aiguille dans une botte de foin ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنك تبحثين عن ابرة في كومة قش هنا؟ |
Je vais remplir une aiguille cachée et l'injecter dans l'Omec pendant le coït. | Open Subtitles | انا سأملأ ابره مخفيه واحقن بها الاوميك اثناء الجماع |
Ce qui est normal pour toi, c'est un inconnu qui pique ta mère avec une aiguille avant de la sauter. | Open Subtitles | هى مشاهدتك للشباب يضعون إبره فى امك قبل وضعه عضوه فيها |
Le " partage " d'aiguilles ou de seringues désigne l'utilisation d'une aiguille ou d'une seringue ayant déjà servi. | UN | 326 المقصود بتعبير تبادل الإبر أو المحاقن هنا استعمال إبرة أو محقن سبق أن استعمله شخص آخر. صفحة 8 11 |
Bien que, quand les personnes que tu aimais t'ont trahie, je doute qu'il y ait eu une aiguille crânienne impliquée. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، عندما يخونكِ أحبائكِ، فأنا أشك أن يكونوا قد حُقنوا بإبرة في دماغهم |
Si l'aiguille des secondes est arrêtée, vous êtes dans un rêve lucide. | Open Subtitles | ،إذا توقف عقرب الثواني .فأنتَ في الحُلم الواضح |
C'est le moteur d'un vieux Discman, ce qui actionne l'aiguille que j'ai fauchée à l'atelier. | Open Subtitles | هذا شيء مستدير من مشغل إسطوانات قديم وهذا يقود الإبره التي سرقتها من محل الخياطه |
Il plante le docteur une première fois droit dans la carotide avec cette toute petite aiguille, qui, heureusement pour nous, casse et perd son extrémité. | Open Subtitles | لقد أصاب الطبيب من أول مره مباشره فى الشريان الثباتى بهذه الابره الصغيره, والتى من حسن حظنا تنكسر وتترك طرفها |
Donnez-moi une seringue de 10 cc et une aiguille de 16. | Open Subtitles | CC اعطيني حقنة الـ 10 وإبرة مقاس 16, الآن |
Autant chercher une aiguille dans une "botte d'aiguilles". Et notre compagnie ? | Open Subtitles | مثل العثور على ابره في كومة إبر ماذا حول الفرقه؟ |