À la fin du libellé de la réalisation escomptée a), ajouter le membre de phrase suivant : < < qui sont établis dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع (أ)، تُضاف عبارة " التي تصدر بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du libellé de la réalisation escomptée b), ajouter le membre de phrase suivant : < < dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع (ب)، تُضاف عبارة " بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du libellé de l'indicateur de succès a) iii), ajouter le membre de phrase suivant : < < au total et par langue officielle > > . | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) ' 3`، تُضاف عبارة " بصفة عامة ولكل لغة رسمية " . |
À la fin de la dernière phrase, ajouter le membre de phrase suivant : | UN | في نهاية الجملة الأخيرة، تضاف العبارة التالية: |
À la deuxième ligne, après les mots «Déclaration de Guácimo», il faut ajouter le membre de phrase suivant: «et adoptée au Sommet sur l'environnement de Managua». | UN | وفي السطر الثاني، بعد عبارة " إعلان غواسيمو " ، تضاف العبارة التالية: " المعتمد في اجتماع قمة ماناغوا البيئي " . |
ajouter le membre de phrase suivant : | UN | إضافة العبارة التالية: ... |
Au début de la réalisation escomptée d), ajouter le membre de phrase suivant : < < Renforcement de la responsabilité et du système de responsabilisation au Secrétariat, afin d'assurer la soumission en temps voulu des documents et > > . | UN | في بداية الإنجاز المتوقع (د)، تُحذف عبارة " إصدار الوثائق " وتضاف العبارة التالية: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة في الأمانة العامة، من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها " . |
À la fin du libellé de l'indicateur de succès a) iv), ajouter le membre de phrase suivant : < < dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) ' 4`، تُضاف عبارة " بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du libellé de l'indicateur b), ajouter le membre de phrase suivant : < < , au total et par langue officielle > > . | UN | في نهاية المؤشر (ب)، تُضاف عبارة " بصفة عامة ولكل لغة من اللغات الرسمية " . |
À la fin du libellé de l'indicateur c) ii), ajouter le membre de phrase suivant : < < , au total et par langue officielle > > . | UN | في نهاية المؤشر (ج) ' 2`، تُضاف عبارة " بصفة عامة ولكل لغة من اللغات الرسمية " . |
À la fin du libellé de la réalisation escomptée a), ajouter le membre de phrase suivant : < < qui sont établis dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع (أ)، تُضاف عبارة " التي تصدر بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du libellé de la réalisation escomptée b), ajouter le membre de phrase suivant : < < dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع (ب)، تُضاف عبارة " بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du libellé de l'indicateur a) i), ajouter le membre de phrase suivant : < < , au total et par langue officielle > > . | UN | في نهاية المؤشر (أ) ' 1`، تُضاف عبارة " بصفة عامة ولكل لغة من اللغات الرسمية " . |
À la fin du libellé de l'indicateur b), ajouter le membre de phrase suivant : < < dans les six langues officielles > > . | UN | في نهاية المؤشر (ب)، تُضاف عبارة " بجميع اللغات الرسمية الست " . |
À la fin du paragraphe, ajouter le membre de phrase suivant : | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: |
À la fin de l'alinéa c) du paragraphe 10.8, ajouter le membre de phrase suivant : < < , y compris, les Perspectives mondiales en matière d'environnement > > . | UN | في نهاية الفقرة الفرعية (ج) تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك المنبر العالمي للبيئة " . الفقرة 10-12 |
À la fin du paragraphe, ajouter le membre de phrase suivant : < < une meilleure efficacité des moyens d'information dans le domaine des opérations de maintien de la paix > > . | UN | في نهاية الفقرة، تضاف العبارة التالية: " تحسين فعالية القدرات الإعلامية في ميدان عمليات حفظ السلام " . |
À la fin de l'alinéa c) du paragraphe 10.8, ajouter le membre de phrase suivant : < < , y compris, les Perspectives mondiales en matière d'environnement > > . | UN | في نهاية الفقرة الفرعية (ج) تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك المنبر العالمي للبيئة " . الفقرة 10-12 |
À la fin du paragraphe, ajouter le membre de phrase suivant : < < une meilleure efficacité des moyens d'information dans le domaine des opérations de maintien de la paix > > . | UN | في نهاية الفقرة، تضاف العبارة التالية: " تحسين فعالية القدرات الإعلامية في ميدان عمليات حفظ السلام " . |
ajouter le membre de phrase suivant : | UN | إضافة العبارة التالية: ... |
Dans ce contexte, les coauteurs souhaitent ajouter le membre de phrase suivant à la fin du paragraphe 8 : " en considérant les mesures qui pourraient être prises, le cas échéant, pour améliorer la présentation de rapports " . | UN | وفي ذلك السياق، أعرب مقدمو المشروع عن رغبتهم في إضافة العبارة التالية في نهاية الفقرة ٨: " مع مراعاة التدابير الممكنة، إن وجدت، لتحسين إجراءات اﻹبلاغ " . |
Au début de la réalisation escomptée d), ajouter le membre de phrase suivant : < < Renforcement de la responsabilité et du système de responsabilisation au Secrétariat, afin d'assurer la soumission en temps voulu des documents et > > . | UN | في بداية الإنجاز (د)، تُحذف عبارة " إصدار الوثائق " وتضاف العبارة التالية: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة في الأمانة العامة، من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها " . |