2.0.2.9 ajouter un nouveau paragraphe 2.0.2.9 pour lire comme suit : | UN | 2-0-2-9 تضاف فقرة جديدة 2-0-2-9 يكون نصها كما يلي: |
6.2.1.5.3 ajouter un nouveau paragraphe 6.2.1.5.3 pour lire comme suit : | UN | 6-2-1-5-3 تضاف فقرة جديدة 6-2-1-5-3 يكون نصها كما يلي: |
ajouter un nouveau paragraphe 11.3.5 pour lire comme suit : | UN | تضاف فقرة جديدة 11-3-5 يكون نصها كما يلي: |
Sa délégation propose dès lors d'ajouter un nouveau paragraphe pour inclure les cas où le destinataire est présent et refuse de prendre réception de la notification. | UN | وبناء عليه، يقترح وفده إضافة فقرة جديدة تشمل الحالات التي يكون فيها المرسل إليه موجودا ولكنه يرفض تسلم الإشعار. |
— ajouter un nouveau paragraphe 7 bis libellé comme suit : | UN | عدم الانتشار - تدرج فقرة جديدة بوصفها ٧ مكررا |
1.4.1 ajouter un nouveau paragraphe 1.4.1.4 pour lire comme suit : | UN | 1-4-1 تضاف الفقرة الجديدة 1-4-1-4 ويكون نصها كما يلي: |
ajouter un nouveau paragraphe 5.4.1.5.10 pour lire comme suit : | UN | وتضاف الفقرة الجديدة 5-4-1-5-10 ويكون نصها كما يلي: |
ajouter un nouveau paragraphe 12.3.4 pour lire comme suit : | UN | تضاف فقرة جديدة 12-3-4 يكون نصها كما يلي: |
ajouter un nouveau paragraphe 85 bis ainsi libellé : | UN | تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا على النحو التالي: |
Chapitre 6.5 ajouter un nouveau paragraphe 6.5.1.4.4 libellé comme suit : | UN | الفصل ٦-٥ تضاف فقرة جديدة ٦-٥-١-٤-٤ على النحو التالي: |
ajouter un nouveau paragraphe 8 ainsi conçu : | UN | تضاف فقرة جديدة برقم ٨ على النحو التالي: |
Page 32, après le paragraphe 12, ajouter un nouveau paragraphe libellé comme suit : | UN | في الصفحة ٣٣، تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٢، يكون نصها كما يلي: |
b) Après le paragraphe 41 et les titres C, 1, a), ajouter un nouveau paragraphe libellé comme suit : | UN | )ب( بعد نهاية الفقرة ٤١، وتحت العنوان الفرعي جيم، تضاف فقرة جديدة نصها كما يلي: |
7. ajouter un nouveau paragraphe 5 ainsi conçu : | UN | ٧ - تضاف فقرة جديدة الى المنطوق برقم ٥، نصها كما يلي: |
8. ajouter un nouveau paragraphe 6 ainsi conçu : | UN | ٨ - تضاف فقرة جديدة الى المنطوق برقم ٦ نصها كما يلي: |
Il propose donc d'ajouter un nouveau paragraphe 2 à l'article 13, le paragraphe 2 actuel devenant paragraphe 3. | UN | ولذلك يقترح إضافة فقرة جديدة رقم ٢ إلى المادة ١٣ بحيث تصبح الفقرة ٢ الحالية الفقرة ٣. |
14. Il est également proposé d'ajouter un nouveau paragraphe 6 bis qui se lirait comme suit : | UN | ١٤ - ومضى قائلا إنه اقتُرح أيضا إضافة فقرة جديدة ٦ مكرر نصها كاﻵتي: |
Après le paragraphe 61, ajouter un nouveau paragraphe ainsi conçu: | UN | بعد الفقرة 61، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
Après le paragraphe 61, ajouter un nouveau paragraphe ainsi conçu: | UN | بعد الفقرة 61، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
Ajouter un nouveau paragraphe: | UN | :: تضاف الفقرة الجديدة التالية: |
ajouter un nouveau paragraphe 6.2.1.6.3 pour lire comme suit : | UN | وتضاف الفقرة الجديدة 6-2-1-6-3 ويكون نصها كما يلي: |
Le Président propose d'ajouter un nouveau paragraphe e) reprenant les formules de la recommandation législative n° 66 en commençant la citation à < < l'indemnisation... > > . | UN | 50- الرئيس: اقترح إضافة فقرة فرعية (ﻫ) تستنسخ نص التوصية التشريعية 66 بداية من كلمة " التعويض... " . |
b) ajouter un nouveau paragraphe 7 ainsi conçu : | UN | )ب( تُدرج فقرة جديدة في المنطوق برقم ٧، نصها كما يلي: |
11. Le Canada propose d'ajouter un nouveau paragraphe sur les stratégies de prévention de la criminalité: | UN | 11- تقترح كندا اضافة فقرة جديدة بشأن استراتيجيات منع الجريمة: |
ajouter un nouveau paragraphe f) comme suit : < < Réduction du nombre des réserves apportées aux traités relatifs aux droits de l'homme > > . | UN | بعد الفقرة الفرعية (هـ)، تضاف الفقرة الفرعية (و) التالية: " تقليص عدد التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان؛ " |
En outre, le Comité a décidé d'ajouter un nouveau paragraphe 12.2 précisant que seuls les bénéfices tirés de services assurés dans l'État de la source étaient imposables dans cet État. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قرَّرت اللجنة إدراج فقرة جديدة 12-2 توضح أنه لا تخضع للضريبة في الدولة المصدر إلا الأرباح المتأتية من الخدمات التي تُؤدى في تلك الدولة. |