ajustements sur exercices antérieurs : modification des estimations comptables (contributions) | UN | تسويات السنوات السابقة: التغيرات في تقديرات حسابات التبرعات |
Voir note 6 (ajustements sur exercices antérieurs) pour plus de précisions. | UN | ولمزيد من المعلومات، انظر الملاحظة 6: تسويات الفترات السابقة. |
ajustements sur exercices antérieurs : économies provenant de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة: الوفورات المحققة من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Économies provenant de divers ajustements sur exercices antérieurs | UN | الوفورات المحققة من تسويات الفترات السابقة: مبالغ أخرى |
Il existe quatre catégories distinctes d'ajustements sur exercices antérieurs, à savoir : | UN | وتقسم تسويات السنوات السابقة إلى ثلاث فئات مختلفة. |
Au 31 décembre 2009, des ajustements sur exercices antérieurs d'un montant de 1,6 million avaient été effectués. | UN | 119 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغ مجموع تسويات السنة السابقة 1.6 مليون دولار. |
ajustements sur exercices antérieurs, y compris les économies réalisées au titre d'engagements | UN | تسويات الفترات السابقة، بما في ذلك الوفورات في الالتزامات |
ajustements sur exercices antérieurs : économies provenant de l'annulation d'engagements | UN | تسويات الفترات السابقة: وفورات متحققة من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs : économies provenant de l'annulation d'engagements | UN | تسويات الفترة السابقة الوفورات المتصلة بإلغاء التزامات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs : modification des estimations comptables | UN | تسويات السنوات السابقة: التغيرات في التقديرات المحاسبية |
ajustements sur exercices antérieurs : virement des soldes des fonds à la clôture des projets terminés | UN | تسويات السنوات السابقة: تحويل أرصدة الصناديق عند إغلاق المشاريع المكتملة |
En outre, des ajustements sur exercices antérieurs d'un montant de 901 000 dollars ont été apportés au solde du fonds. | UN | وعلاوة على ذلك، حـُـمـِّـلت على رصيد الصندوق تسويات لفترات سابقة بمبلغ 000 901 دولار. |
Enfin, un montant de 21 941 000 dollars représentant des ajustements sur exercices antérieurs a été imputé sur le solde du fonds. | UN | وعلاوة على ذلك، حُملت تسويات الفترات السابقة البالغة 000 941 21 دولار على رصيد الصندوق. |
Le solde de la provision, soit 961 310 dollars, a été viré au compte des ajustements sur exercices antérieurs. | UN | وأفرج عن الجزء المتبقي من الاعتماد، ويبلغ 310 961 دولارا لحساب تسويات السنة السابقة. |
ajustements sur années antérieures et dépenses de fonctionnement | UN | تسويات السنوات السابقة والنفقات التشغيلية |
Note 17 Les ajustements sur exercices antérieurs qui figurent dans l'état 5 correspondent à des écritures de régularisation concernant l'exercice précédent. | UN | تمثل تسويات السنوات السابقة، كما هو مبين في البيان 5، تكاليف وإعادة قيد اعتمادات وخصوم تتعلق بفترة السنتين السابقة. |
Les ajustements sur exercices antérieurs effectués pour l'année 2005 comprennent les ajustements correspondants, d'un montant de 29 573 872 dollars. | UN | وتشمل تسويات السنة السابقة لسنة 2005 هذه التسويات البالغة 872 573 29 دولارا. |
En outre, des ajustements sur exercices antérieurs d'un montant de 723 000 dollars ont été déduits du solde du fonds. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قيدت تسويات الفترة السابقة وقدرها 000 723 دولار خصما على رصيد الأموال. |
Le solde des ressources inutilisées en 2013 se chiffrait à 4,37 milliards de dollars, soit une légère augmentation par rapport à 2012 due en partie à des ajustements sur exercices antérieurs, effectués conformément aux Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS). | UN | وبلغ الرصيد في عام 2013 من الموارد غير المنفقة 4.37 بليون دولار، أي بزيادة طفيفة عن عام 2012، ويرجع ذلك جزئيا إلى تسويات الفترة السابقة التي أجريت امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Intérêts, recettes accessoires et ajustements sur des exercices antérieurs | UN | الفوائد وإيرادات متنوعة وتسويات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs | UN | التسويات المتعلقة بالفترات السابقة |
Les ajustements sur exercices antérieurs pour l'année 2005 corrigent une surévaluation de 5 667 129 dollars sur les gains réalisés et de 2 291 127 dollars sur les intérêts perçus. | UN | وتشمل التسويات عن السنة السابقة 2005 المكاسب المحققة المقدرة بأكثر من حقيقتها البالغة 129 667 5 دولارا وإيرادات الفوائد البالغة 127 291 2 دولار. |