- Qui de mieux qu'un alien pour protéger des aliens ? | Open Subtitles | من هو الأفضل لحماية الأرض من الفضائيين غير القضائيين؟ |
Je lui disais que sur ma terre, on a un Département des Opérations Extranormales, qui s'occupe spécialement des aliens. | Open Subtitles | كنت أخبرها، أن في أرضي، لدينا قسم العمليات غير المألوفة، والذي يتعامل بالتحديد مع الفضائيين. |
Toute ma vie ressemble à un kidnapping par des aliens. | Open Subtitles | لأن حياتي بأكملها وكأنني متبناة بواسطة المخلوقات الفضائية |
Mais j'ai 2 personnes qui disent avoir vu des aliens. | Open Subtitles | لكن لدي شخصين يقولان أنهما شاهدا مخلوقات فضائية |
On combat une groupe d'aliens, et tu veux leur dire que leur vies ont été changées par un voyage temporel ? | Open Subtitles | علينا إخبارهم بالأمر نحن بصدد مقاتلة فضائيين وأنت تريد إخبار الجميع أن حياتهم قد تأثرت بمسافر زمني؟ |
Cette alliance que vous avez créée avec ces nouveaux aliens... | Open Subtitles | هذا الحلف الذي صنعته مع هؤلاء الفضائيون الجدد.. |
Et... tu penses que c'était un de tes fameux aliens ? | Open Subtitles | انت تعتقد انهم احد الغرباء الذين تحدثت بشأنهم ؟ |
Je serai plongée dans ces dossiers d'aliens jusqu'au prochain noël. | Open Subtitles | سأنشغل بملفات الفضائيين هذه حتى عيد الميلاد المقبل |
Laisse-moi partager le destin de mes soeurs et frères aliens, advienne ce que pourra. | Open Subtitles | دعيني أتشارك المصير مع أخواني وأخواتي الفضائيين وليحدث ما هو محتوم |
Donc vous dites, que les aliens veulent venir ici et sucer notre moëlle épinière ? | Open Subtitles | إذاً ما تقولينه أن الفضائيين يودون القدوم هنا فقط ويشربوا سائلنا الشوكي؟ |
Elle pense que des aliens l'ont enlevée après qu'elle a intercepté d'étranges signaux radio. | Open Subtitles | يعتقد أنّها خطفت من قبل الفضائيين بعد إعتراض إشارات لاسلكية غريبة |
Des structures aliens sont montées sur chaque ville que nous connaissons. | Open Subtitles | بنايات الفضائيين تُبني علي كلّ مدينة، هذا ما نعرفة. |
Quand je me suis inscrit, je ne pensais pas avoir à m'occuper d'aliens. | Open Subtitles | عندماوقعتُ لم أكن أعتقد أنني سأتعامل مع الفضائيين |
C'est un plan solide concocté par un gars qui croit que les aliens vivent parmi nous. | Open Subtitles | أصبحت خطة محكمة خُططت من قبل رجل يظن بأن الكائنات الفضائية تعيش بيننا |
Mais le travail de la DEO est de protéger le monde contre les menaces aliens. | Open Subtitles | ولكن وظيفة إدارة مكافحة الخوارق هي حماية هذا العالم من التهديدات الفضائية |
Si il y a des aliens, ils vont dire : | Open Subtitles | نعتقد بأن اذا هناك كائنات فضائية سيأتون ويقولون |
Les aliens ont emmené ces personnes sur cette planète, on va trouver pourquoi et on va les sauver. | Open Subtitles | أحضر فضائيين أولئك البشر لهنا ونحن سنكتشف السبب وننقذهم |
Oh, non ! Des zombies aliens attaquent la Terre ! | Open Subtitles | أه لا ، الزومبي الفضائيون يهجمون على الأرض |
Et bien quand les aliens ont commencé à gribouiller derrière, ça a annulé la garantie divine. | Open Subtitles | أجل، حسنا، عندما بدأ الغرباء يخربشون على ظهرها، ذلك جعلها تفقد الضمان الإلهي، بقدر ما انا قلق. |
Tu finirais chirurgienne pour chevaux dans un monde contrôlé par les aliens dont la médecine garde les chevaux | Open Subtitles | سوف ينتهي بك جراح حصان في عالم يسيطر عليه الأجانب الذي يحتفظ الطب الخيول |
Nous prenons sérieusement le fait de faire sauter des aliens. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن طبخ شديد مثير للشفقه للفضائيين |
Les aliens qui ont envahit ton labo sont vraiment dangereux. | Open Subtitles | الفضائين الذين غزو مختبرك الخاص انهم خطرين للغاية |
C'est comme un de ces aliens qui se nourrissent de la peur des gens. | Open Subtitles | إنّه مثل أحد تلك المخلوقات الفضائيّة التي تتغذّى على خوف الناس. |
En une matinée, j'ai tué 2000 aliens et sauvé le monde. | Open Subtitles | في صباح واحد، قتلتُ 2,000 فضائي و أنقذتُ العالم. |
En grandissant, je me suis interessé aux OVNI, collectionnant des artefacts aliens, regardant les étoiles, en attendant seul mon alien. | Open Subtitles | وعندما كبرت صرت مهتماً بالصحون الطائرة وصرت أجمع التحف الفضائية وأراقب النجوم وأنتظر كائني الفضائي وحيداً |
Ou elle a peut-être été enlevée par des aliens. | Open Subtitles | وكان غاضبا بسبب أنه كان يعمل على إظهارها بصحة جيده أو ربما تم إختطافها من قِبل فضائيون |
Le DOE a quelques artefacts aliens dans la réserve. | Open Subtitles | وديو لديها بعض تعافى الغريبة القطع الأثرية في مخزن شبه الطابق السفلي. |
Je suis pas un fan des aliens envahisseurs, mais je dois dire qu'ils ont fait du bon travail ici. | Open Subtitles | أنا لست من محبي الغزاة الفضائيين ولكن لا بد لي من القول قاموا بعمل رائع هنا |