Elle est très intelligente, en fait. Elle est allée à Stanford. | Open Subtitles | إنها بالحقيقه ذكيه جداً لقد ذهبت إلى جامعه ستانفورد |
Puis je suis allée à la pire soirée du monde, et me voilà zombie. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى اسوأ حفلات القوارب في العالم وتحولت إلى زومبي |
Si tu étais allée à l'école vétérinaire tu saurais ça. | Open Subtitles | لو ذهبت إلى مدرسة البيطرة كنت ستعرفين ذلك |
Désolée, chéri. Je suis allée à la gym et au marché. | Open Subtitles | انا متأسفة ياعزيزي لقد ذهبت الى صالة الالعاب الرياضية |
Et j'ai découvert qu'elle était allée à Bard, je connais des gens qui y étaient et on a parlé de ça. | Open Subtitles | اه، ثم تبين لي وجدت ذهب إلى بارد وكنت أعرف بعض الناس أن ذهبت إلى هناك حتى ذلك الحين بدأنا الحديث عن ذلك |
On dirait que tu es allée à Hershey, en Pennsylvanie et genre... | Open Subtitles | إنه يبدو كأنكِ ذهبتي إلى هيرشي بينسيلفانيا |
Juste après que tu sois allée à l'émission "The 700 Club" (émission religieuse). T'as déjà oublié ça? | Open Subtitles | بعد أن ذهبتِ إلى نادي 700 ألم تستوعبي ما وارء التوقيت؟ |
Ça m'a marquée, parce que je suis allée à l'école catholique. Light Bringer est l'autre nom pour le Diable. | Open Subtitles | لقد ظهر لي فجأة، لأنّني ذهبت إلى المدرسة الكاثوليكيّة جالب الضّوء' هو إسم آخر للشّيطان' |
Je suis allée à Wharton. Je ne suis pas débile. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى جامعة 'وارتون'، أنا لست غبية. |
Je suis allée à l'hôpital après avoir vu le Père Calahan. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى المستشفى بعد أن رأيت الأب كالاهان |
Lorsque j'avais 10 ans, je suis allée à Métropolis pour une compétition de cheval. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة ذهبت إلى مسابقة ركوب خيل في العاصمة |
Je suis allée à ce dîner pour faire plaisir à ta mère, et tu as voulu aller à l'arboretum. | Open Subtitles | أجل ذهبت إلى حفلة العشاء لكي أُسعِد أمك ذهبت إلى معرض الأشجار لأنك أردت ذلك |
Il a dit que j'étais allée à une fête plutôt que de sortir avec lui. | Open Subtitles | لقد قال أنني ذهبت إلى حفلة بدلا من الخروج معه. |
Encore une fois, si j'avais bu de la bière rousse la dernière fois que je suis allée à cet événement, je n'aurais peut-être pas mit le feu aux rideaux et essayé de l'éteindre avec la fontaine en chocolat. | Open Subtitles | ثم مرة أخرى، إذا شربت الزنجبيل آخر مرة ذهبت إلى هذا الحدث، أنا قد لا يكون تعيين الستائر على النار |
Le Dr Foster est allée à Glouscester sous la pluie battante. | Open Subtitles | الطبيبة فوستر ذهبت الى جلوكيستر فى الأمطار الغزيرة |
L'une est célibataire, l'autre mariée. L'une est allée à la fac, pas l'autre. | Open Subtitles | إحداهنّ عزباء, والأخرى مرتبطة إحداهن ذهبت الى الجامعة, والأخرى لم تذهب |
Croyez-moi les filles, je suis allée à 7 bals de promo, c'est jamais comme on l'aurait imaginé. | Open Subtitles | يا رفاق، ثقوا بي، كشخص ذهب إلى حوالي سبع حفلات تخرج، فإنها لا تكون بالجودة التي ترغبون بها. |
Tu es donc alors allée à l'hôpital et personne ne m'a prévenu ? | Open Subtitles | إذن، ذهبتي إلى المستشفى ولم يتصل بي أحد ؟ |
Comment êtes-vous allée à la fête ? | Open Subtitles | كانا جديدان كيف ذهبتِ إلى الحفلة؟ |
ben euh... je lui ai dit que je devais partir, alors je suis allée à la pharmacie où j'ai pu acheter une boîte de tampons, | Open Subtitles | وبعدها، أخبرته أن علي أن أغادر. لذا، ذهبتُ إلى المتجر وابتعت علبةً من الفوط الصحية. |
Ne me dis pas que t'es jamais allée à un concert rock. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك لم تذهبي إلى حفلة روك أبداً |
J'étais allée à la plage. | Open Subtitles | لأنني قد ذهبت إلي الشاطئ في عطلة ذلك الأسبوع |
Tout ça parce que je suis allée à Londres voir Terence, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هذا كلهُ بسبب ذهابي إلى لندن" لرؤية "تيرينس"، أليس كذلك؟" |
Es-tu déjà allée à Philadelphie ? | Open Subtitles | هل ذهبت ل فيليدافيا حقا ؟ |
J'étais le premier de ma famille a être allé à l'université, ma fille est allée à l'école avec les enfants des rois. | Open Subtitles | كنتُ أول شخص في أسرتي يدرس في الجامعة ابنتي درست في المدارس الداخلية مع أبناء الملوك |
Elle prend des airs supérieurs parce qu'elle est allée à la fac. | Open Subtitles | إنها تتصرف بتعالٍ لأنها ارتادت الكلية. |
J'ai commis la mienne quand je suis allée à Yale et rencontré un tas d'autres perdants chics. | Open Subtitles | لقد تجاوزت عيوبي عندما ذهبت لجامعة "يال" وقابلت مجموعة من الاذكياء الفاشلون |
Vous êtes allée à la TV, pour désigner des responsables. | Open Subtitles | ذهبتي الى شاشة التلفزيون ولعبتي لعبة اللوم |