"allongé" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "allongé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مستلقياً
        
    • مستلقي
        
    • أرقد
        
    • الإستلقاء
        
    • يرقد
        
    • الاستلقاء
        
    • ترقد
        
    • يستلقي
        
    • مستلقيا
        
    • تستلقي
        
    • ملقى
        
    • ممدد
        
    • ممدداً
        
    • إطالة مدة
        
    • أطالت
        
    Une après-midi, j'étais allongé dans cette chambre, tout ce que je voyais appartenait au passé, tout ce que j'entendais aussi. Open Subtitles مرة بعد ظهر يوم، أنا كنت مستلقياً في تلك الغرفة جميع المشاهد حولي جزء من الماضي
    - J'étais allongé à coté de toi, en me demandant, et si elle l'apprenait ? Open Subtitles كنت مستلقياً بجنبك فقط افكر ماذا لو عرفت؟
    Vous ne saviez même pas qu'il y avait quelqu'un allongé sur le siège arrière de votre voiture. Open Subtitles وكيف استطيع ان اثق بكم ؟ انتم حتى لم تعرفوا ان هناك رجل كان مستلقي في المقعد الخلفي لسيارتكما
    J'aurais été allongé là, avec un de tes hommes prêt à me torturer. Open Subtitles أرقد أنا مكانك وتستعد أنت ورجالك لتعذيبي
    Deux jours plus tard, allongé dans son lit, agacé par les lumières de sa chaîne hi-fi qui ne s'éteignait plus, cela lui parut évident : Open Subtitles بعد يومين من الإستلقاء على السرير والغضب من قِبل إضائة المسجل الخاص به والذي لم ينطفئ أبداً جائت إليه الفكره:
    Pourquoi est-ce que Gary est allongé sur le dos devant la statue de Washington ? Open Subtitles محدقة بجميع صوري. لماذا يرقد قاري على ظهره مقابل النصب التذكارية بواشنطون؟
    Mais tu peux rester allongé dans le noir_BAR_autant que tu veux. Open Subtitles لكننك تستطيع الاستلقاء في الظلام الى ماتشاء من الوقت.
    Vous pourriez être allongé dans le bureau, comme d'innombrables colonels dans d'innombrables bureaux, ou bien calé dans le panier à bois comme une poupée de chiffon. Open Subtitles بالطبع , يمكنك أن ترقد بهدوء على المنضدة فى المكتبة مثل الكثيرين من أسلافك أو ألقيك فى السلة القديمة كدمية بالية
    Il était allongé dans l'arrière-cour et maintenant il a disparu. Open Subtitles كان يستلقي في الفناء الخلفي، والآن هو مفقود.
    Il aurait passé les deux jours suivants allongé sur un sofa, incapable de se tenir debout ou de supporter la lumière, et continuant de vomir. UN ويقال إنه قضى اليومين التاليين مستلقيا على أريكة وعاجزا عن الوقوف أو عن تحمل الضوء وأنه ظل يتقيأ.
    J'étais allongé, je réfléchissais à me rendre. Open Subtitles كنت مستلقياً في السرير، أفكر بشأن تسليم نفسي
    Vous voyez un homme allongé ici... Open Subtitles أنتِ ترين رجلاً مستلقياً وعلىمايبدورجلاًضعيفاً..
    J'étais allongé dans un lit, jouant avec un train. Open Subtitles كنت مستلقياً في السرير، ألعب بلعبة القطار
    Je t'ai retrouvé allongé dans le couloir devant ta chambre. Open Subtitles و قد فعلت. وجدتك مستلقي في الممر خارج غرفتك.
    C'est son copain allongé là, mourant, et nous savons qu'il ne va probablement pas s'en sortir. Open Subtitles هذا حبيبها هنا، مستلقي يحتضر وسأشكرك وكلانا يعرف أنه قد لا ينجو.
    Je me voyais allongé sur du sable mais pas dans le désert! Open Subtitles عندما قلت ذلك كنت أريد أن أرقد على الرمال في العالم التالي أنا لم أكن أعني الصحراء
    Je voulais juste rester allongé à m'apitoyer sur mon sort, et lui il insistait pour me rabâcher sa théorie universelle sur la vie. Open Subtitles عندما أردت الإستلقاء هناك وشعرت بالأسى على نفسي أصرّ على قول لي مرة أخرى حول نظريته التوحيدية من الحياة
    Voir votre propre corps allongé sur la table d'opération ? Open Subtitles النظر إلى جسدك يرقد على منصة العمليات ؟
    Ensuite, il a été enfermé dans une cellule d'isolement, menottes aux poignets, et contraint de rester allongé sur une planche de bois toute une journée. UN وتم حبسه بعد ذلك في حجرة وهو مكبل وأجبِر على الاستلقاء على حافة خشبية طيلة يوم واحد.
    D'après les informations, le commandant était allongé sur un lit à trois mètres environ de l'endroit où se trouvaient l'homme et la victime. UN ويقال إن القائد كان مضطجعاً على سرير يبعد حوالي 10 أقدام من المكان الذي كانت ترقد فيه الضحية والرجل.
    Dans quel état il était, allongé sur son lit, à débiter des conneries à longueur de journée ? Open Subtitles الطريقة التي كان يستلقي بها على الفراش يهذري طوال اليوم ؟
    Il était allongé au fond du lac, pendant tu peignais. Open Subtitles كان مستلقيا في عرض البحيرة. حين كنت مشغولة بالرسم.
    Ou juste avant, quand vous êtes allongé en pensant à vos pieds touchant le sol ? Open Subtitles أو قبل هذا، عندما تستلقي هُناك بشأن كيف تلمس قدمك الأرض.
    Il a entendu les coups de feu, et il a couru dans la jungle et a trouvé son fils allongé ici avec 2 balles dans la poitrine. Open Subtitles صوت اطلاق النار ، من ثم هرع الى الغابة ووجد ابنه ملقى هنا وفي صدره رصاصتين
    Je dors pas allongé, faut que je sois assis. Open Subtitles حسنا ولكني لااستطيع النوم وانا ممدد يجب ان انام وانا جالس
    Un témoin t'a vu allongé dans une marre de sang. Open Subtitles شاهد عيان شاهدك ممدداً في مسبحاً من الدماء
    Dans l'affaire Le Procureur c. Rasim Delić, le besoin de faire traduire certains documents a allongé la procédure d'appel. UN 36 - وفيما يتعلق بقضية راسيم ديليتش، تسببت المسائل المتعلقة بالترجمة في إطالة مدة الاستئناف.
    De plus, concernant ce dernier produit, de nouveaux systèmes améliorés de revêtement avaient manifestement allongé la durée de vie des outils de coupe, réduisant la demande de produits de remplacement. UN يضاف الى هذا أن استخدام نظم جديدة أفضل للطلاء بكربيد التنغستن قد أطالت بوضوح من عمر أدوات القطع، فقللت من الطلب على منتجات الاستبدال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد