ويكيبيديا

    "amendement à la convention sur la protection" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعديل اتفاقية الحماية
        
    • تعديل لاتفاقية الحماية
        
    • بتعديل اتفاقية الحماية
        
    • تعديل للاتفاقية بشأن الحماية
        
    • على اتفاقية الحماية
        
    L'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires n'est pas encore entré en vigueur. UN أما تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية فلم تدخل بعد حيّز النفاذ.
    En 2009, une loi ukrainienne comportant des modifications et portant ratification de l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires est entrée en vigueur. UN وفي عام 2009، بدأ نفاذ قانون أوكرانيا وتعديلاته بشأن التصديق على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    En 2009, une loi ukrainienne comportant des modifications et portant ratification de l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires est entrée en vigueur. UN وفي عام 2009، بدأ نفاذ قانون أوكرانيا وتعديلاته بشأن التصديق على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    En 2013, neuf États ont ratifié, accepté ou approuvé l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وأثناء عام 2013، صدقت تسع دول على تعديل لاتفاقية الحماية المادية للمواد النووية أو قبلت به أو أقرته.
    En ce qui concerne l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires de 2005, son instrument de ratification sera déposé sous peu. UN وفيما يتعلق بتعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية لعام 2005 فإن صك التصديق سوف يتم إيداعه في المستقبل القريب.
    amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires (2005) UN تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية لعام 2005
    L'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires n'est pas encore entré en vigueur. UN ولم يدخل بعدُ حيز النفاذ تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    La Lituanie a exprimé son soutien à l'Autriche pour avoir pris l'initiative de lancer le processus d'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وأعربت ليتوانيا عن تأييدها للنمسا لمبادرتها إلى البدء في عملية تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Les États-Unis ont signé l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires (CPPMN) ainsi que la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire. UN ووقَّعت الولايات المتحدة على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires UN تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
    À cet égard, il est partie aux principaux instruments portant sur ces sujets et, en 2012, a ratifié l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وفي هذا الصدد، تعد المكسيك طرفاً في الصكوك الرئيسية في كلا المجالين، بعد أن صدَّقت في عام 2012 على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    :: L'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires; UN :: تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
    La Fédération de Russie a ratifié l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وقد صدّق الاتحاد الروسي على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    En janvier 2013, le Gouvernement belge a déposé auprès de l'AIEA l'instrument de ratification de l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN 7 - واستطرد قائلاً إنه في كانون الثاني/يناير 2013 قدَّمت حكومته إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية صك تصديقها على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    - amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires; UN - تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية
    Elle avait tout dernièrement ratifié le Protocole additionnel à la Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs et accomplissait les dernières formalités nécessaires à la ratification de l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وفي الآونة الأخيرة، صدَّقت على البروتوكول المكمل لاتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، وباتت في المراحل النهائية من التصديق على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Les Pays-Bas ont ratifié l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires en 2011. UN 28 - وفي عام 2011، صدقت هولندا على تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    L'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires a été soumis à la Diète en février 2014. UN ولقد عرض تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية على البرلمان الياباني في شباط/فبراير ٢٠١٤.
    Le Bélarus est heureux de l'issue fructueuse du processus de mise au point et de l'adoption d'un amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN وتشعر بيلاروس بالرضا إزاء الاختتام الناجح لعملية وضع واعتماد تعديل لاتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Ils se sont félicités de l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires et ont instamment demandé aux États qui ne l'avaient pas encore fait d'adhérer à la Convention modifiée. UN ورحبت الدول الأعضاء بتعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وحثت الدول التي لم تنـضم بـعـد إلى الاتفاقية المعدلة على أن تفعل ذلك.
    Le renforcement des mesures relatives à la sécurité nucléaire revêt une importance particulière dans la lutte contre le terrorisme. Le Japon se déclare favorable à toute discussion sur un amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. UN 27 - وقال إن التدابير المعززة للأمن النووي تنطوي على أهمية خاصة في مكافحة الإرهاب، وترحب اليابان بمناقشة تعديل للاتفاقية بشأن الحماية المادية للمواد النووية.
    La Chine a ratifié l'amendement à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, ainsi que la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire. UN وقد صدّقت الصين على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد