| Le chef Paul Prudhomme, Amenez votre gros derrière cajun ici. | Open Subtitles | الشيف بول برودهوم أحضر مؤخرتك في الأعلى هنا |
| Et Amenez les urgences. Mieux vaut prévenir le maire aussi. | Open Subtitles | و أحضر وحدة خدمات الطوارئ، و من الأفضل أن تتواصل مع مكتب العمدة أيضا |
| - Amenez l'ortho. - Prélevez du gaz sanguin artériel. | Open Subtitles | ــ أحضروا قسم العظام إلى هُنا ــ أحصل على غاز الدم من أنبوب القسطرة |
| Amenez des rats parleurs pour parler aux rats transformés, et on offre des soins à tous ces castors parce qu'ils le méritent. | Open Subtitles | احضر متحدث للفئران للترّجمة للناس الفئران، ونحن سوف نعطي كل هؤلاء السمّور جهاز تقويم الأسنان لأنهم اتستحقو ذلك. |
| Amenez le chariot de percussion pour une régulation temporaire. | Open Subtitles | احضروا عربة الإنعاش من أجل تنظيم مؤقت لضربات القلب |
| Je ne le dirai qu'une fois, Amenez votre frère, ou il ira en prison. | Open Subtitles | سأقول هذا لمرةٍ واحدة اجلب شقيقك أو سأرمي به إلى السجن |
| Vous m'Amenez une grande idée qui peut aider l'entreprise d'ici la fin de la journée, ou alors vous partirez aussi vite que le babyfoot. | Open Subtitles | أحضر لي فكرةً كبيرة تُساعد الدخل النهائي لهذه الشركة في نهاية اليوم، |
| Amenez ce tueur devant la justice et je vous promets que je vous donnerai toutes les réponses qu'il vous faut. | Open Subtitles | أحضر قاتله للعدالة وأنا أعدك بإعطائك كل الأجوبة التي تستطيع تحملها. |
| Amenez la décarcéreuse et tirons ce type de là. | Open Subtitles | أحضر فرق الانقاذ إلى هنا دعونا نُخرج هذا الشخص |
| Amenez toute la famille au centre commercial de M. 3000. | Open Subtitles | أحضر عائلتك كاملة إلى مركز تسوق السيد3000 |
| Amenez un imperméable, il va pleuvoir toute la journée. | Open Subtitles | أحضر معطف المطر، ستزخ وترعد غداً طوال اليوم |
| Je sors. Je suis poursuivi. Amenez le van. | Open Subtitles | .سأخرج من هنا، هناك من يطاردني، أحضروا السيارة |
| Le camion et l'escouade, Amenez tous les airbags et les cales qu'on a. | Open Subtitles | المركبة والفرق أحضروا كل أكياس هواء لدينا |
| - Tout dans les règles. - Amenez la voiture, Walid. | Open Subtitles | احضر السيارة يا وليد سأجهز بعد دقيقتين فقط |
| Vous avez gagné. Amenez vos affaires. Vous prenez la petite chambre. | Open Subtitles | أوافق، لقد ربحت، احضر حقائبك، ستأخذ غرفة النو الصغيرة |
| Amenez le chariot de percussion pour une régulation temporaire. | Open Subtitles | احضروا عربة الإنعاش من أجل تنظيم مؤقت لضربات القلب |
| Quand le président refusera la demande, Amenez Kyle dans la cuisine. | Open Subtitles | عندما يقول الرئيس لا للطلب اجلب كايلي إلى المطبخ |
| Amenez votre prison. Je n'ai peur de rien. Allah est avec moi. | Open Subtitles | إجلب لي سجنكم إجلب لي عزلتكم إجلب لي واتيربواردس ليس لديَ ااي خوف منكم الله معي |
| Amenez tous vos amis. S'ils vous ressemblent Amenez les tous. | Open Subtitles | اجلبوا جميع أصدقائكم , ان كانوا يشبهون لكم أجلبروهم كلهم |
| Il veut que vous le retrouviez à la gare ce soir à 18h, Amenez Chloé. | Open Subtitles | يقول أن تقابليه بمحطة القطار الليلة على الساعة 6، و أحضري كلووي |
| Amenez la voiture dans l'allée et jeter le dans le coffre. | Open Subtitles | خذوا السيارة الى الممر وأرموه في الشاحنة |
| - Stoppez les deux machines. - Amenez la lampe de signalisation. | Open Subtitles | كلا المحركين يتوقفا إحضر الأضواء الكاشفة |
| Amenez la fille qui s'est fait passer pour un garçon. | Open Subtitles | إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد. |
| C'est là que vous Amenez les méchants pour les torturer ? | Open Subtitles | اهذا هو المكان الذى تحضرون فية الاشرار من الدرجة الثالثة؟ ؟ |
| Amenez de l'aide ici. On a besoin d'une ambulance. | Open Subtitles | لنحضر المساعدة إلى هنا نحن بحاجة إلى حافلة |
| - Ca devait arriver... - Amenez un docteur ! | Open Subtitles | حسناً أن هذا أتي ليحضر أحدهم الطبيب |
| Tes yeux feraient mieux de trouver le sauveur Dathan. Amenez la fille. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكرس عيناك لإيجاد الرسول يا داثان إحضروا الفتاه |