ويكيبيديا

    "analyse des politiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحليل السياسات
        
    • السياسة العامة والتحليل
        
    • وتحليل السياسات
        
    • بتحليل السياسات
        
    • تحليل سياسات
        
    • تحليلات السياسات
        
    • السياسات وتحليلها
        
    • السياسات والتحليلات
        
    • وتحليل السياسة العامة
        
    • وتحاليل للسياسات
        
    • تحليل سياسة
        
    • تحليل للسياسات
        
    • تحليل السياسة
        
    • السياسات والتحليل
        
    • السياسة العامة الأقدم
        
    En outre, les thèmes retenus devraient porter sur l'analyse des politiques, la recherche et la coordination. UN وينبغي أن تتناول المواضيع المختارة بدورها مسائل تحليل السياسات والبحث فيها وتنسيقها.
    Il conviendrait d'associer plus étroitement les établissements de recherche à l'analyse des politiques. UN وينبغي تعزيز الروابط بين مؤسسات تحليل السياسات العامة ومؤسسات اﻷبحاث.
    analyse des politiques concernant les sociétés transnationales UN تحليل السياسات الخاصة بالشركات عبر الوطنية
    Sous-programme 1. analyse des politiques UN البرنامج الفرعي 1 السياسة العامة والتحليل
    Sous-programme : analyse des politiques UN البرنامج الفرعي: السياسة العامة والتحليل
    et de l'analyse des politiques : organigramme et UN إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات: الهيكل التنظيمي
    Le champ de ses recherches va de l'analyse des politiques et des données macroéconomiques aux recherches sur les actions microéconomiques en Inde et ailleurs. UN ويتراوح نطاق البحث من تحليل السياسات الكلية إلى البحوث على مستوى العمل الجزئي في الهند وخارجها.
    analyse des politiques, exemples de politiques efficaces UN تحليل السياسات العامة وأمثلة على السياسات الجيدة
    Conseiller spécial auprès du Directeur exécutif de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN المستشار الخاص للمدير التنفيذي، شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    M. Rob Vos, Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (DAES) UN السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a également fait une déclaration. UN وألقى كلمة أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة.
    Une déclaration liminaire est faite par le Chef du Service de l'analyse des politiques et des réseaux de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. UN وأدلى ببيان استهلالي رئيس فرع تحليل السياسات والشبكات، بشعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Division de la gestion, en coordination avec la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة بالتنسيق مع شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    Sous-programme : analyse des politiques UN البرنامج الفرعي: السياسة العامة والتحليل
    Programme : analyse des politiques UN البرنامج: السياسة العامة والتحليل
    Sous-programme 1. analyse des politiques UN البرنامج الفرعي 1 - السياسة العامة والتحليل
    L'Institut vise à proposer des programmes d'analyse des politiques et de sensibilisation au problème du sexisme. UN ويرمي هذا المعهد إلى توفير برامج تتعلق بالتدريب وتحليل السياسات فيما يتصل بمراعاة الفوارق بين الجنسين.
    Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques UN إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات
    La CNUCED met en œuvre une composante pour l'analyse des politiques, le dialogue et le renforcement des capacités concernant le commerce des produits issus de l'agriculture biologique. UN ويقوم الأونكتاد بتنفيذ مكون يتصل بتحليل السياسات العامة والحوار وبناء القدرات في مجال التجارة الأحيائية.
    Programme : analyse des politiques relatives au développement mondial UN البرنامج : تحليل سياسات التنمية العالمية
    On s'emploie actuellement à combler les lacunes de l'analyse des politiques et de la recherche à l'échelon de la nation, des régions et des districts. UN بيد أنه تُبذل جهود لتضييق الثغرات في تحليلات السياسات والبحوث على المستويات الوطني والإقليمي ومستوى المقاطعة.
    Gestion de l'éducation en Afrique orientale et centrale : élaboration et analyse des politiques UN ادارة التعليم في شرق ووسط أفريقيا: تطوير السياسات وتحليلها
    14. Au sein du Bureau, quatre unités administratives relèvent directement du Secrétaire général adjoint, à savoir : le Bureau du Conseiller militaire, le Service administratif, le Groupe de l'analyse des politiques et le Centre d'opérations. UN ١٤ - توجد في هذا المكتب أربع وحدات تقدم تقاريرها مباشرة إلى وكيل اﻷمين العام وهي: مكتب المستشار العسكري والمكتب التنفيذي ووحدة السياسات والتحليلات ومركز مراقبة الحالة.
    Encouragé par un certain nombre de gouvernements, le HCR a entrepris de rechercher les moyens de développer à la fois l'évaluation et l'analyse des politiques. UN وبتشجيع من عدد من الحكومات، شرعت المفوضية في البحث عن سبل جديدة لتعزيز التقييم وتحليل السياسة العامة.
    c) Meilleure appréhension des problèmes auxquels se heurtent les pays les moins avancés, et analyse des politiques et de la recherche pour soutenir ces pays, notamment grâce à la publication annuelle du Rapport sur les pays les moins avancés UN (ج) زيادة الفهم التحليلي لمشاكل أقل البلدان نموا، وإجراء بحوث وتحاليل للسياسات لدعم أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال نشر التقرير السنوي عن أقل البلدان نموا
    3. analyse des politiques d'émancipation néerlandaises dans le cadre des trois niveaux UN ٣ - تحليل سياسة التحرر الهولندية العامة باﻹشارة إلى المستويات الثلاثة
    Les débats se sont concentrés sur l'analyse des politiques et sur la recherche de solutions concrètes. UN وقد ركزت المداولات على تحليل للسياسات العامة وعلى تحديد الحلول العملية.
    Ces données seront ventilées par sexe pour améliorer l'analyse des politiques, la conception des programmes et projets et le suivi de l'impact de ces derniers. UN وهذه البيانات سوف تُبلّغ في شكل مفصل حسب الجنس لتحسين تحليل السياسة العامة، وتصميم البرامج والمشاريع، ورصد التأثير.
    de l'analyse des politiques de développement UN الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة السياسات والتحليل في مجال التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد