ويكيبيديا

    "annuelle du groupe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السنوي لفريق
        
    • السنوي للفريق
        
    • السنوية لفريق
        
    • السنوي لمجموعة
        
    • السنوية للفريق
        
    • السنوية لفرقة
        
    • السنوي للمجموعة
        
    • السنوي لفرقة
        
    Rapport sur les travaux de la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations UN تقرير عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Mesures découlant de la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones pour 2013 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بالشعوب الأصلية لعام 2013
    202. La CESAP tiendra la réunion annuelle du Groupe de travail régional sur les applications des communications par satellite à Bangkok en 2002. UN 202- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات الاتصالات الساتلية في بانكوك في عام 2002.
    210. La CESAP tiendra la réunion annuelle du Groupe de travail régional sur les applications des communications par satellite en mars 2001. UN 210- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات الاتصالات الساتلية في بانكوك في آذار/مارس 2001.
    Ce dernier sera synchronisé avec la session annuelle du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine, ce qui permettra aux boursiers de participer à la session et d'y apporter une contribution. UN ويشار بصفة خاصة إلى أن البرنامج سيتزامن مع انعقاد الدورة السنوية لفريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي، لكي يتسنى للزملاء المشاركة في الدورة والمساهمة فيها.
    1989 Chef de la délégation brésilienne à la réunion annuelle du Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes exportateurs de sucre, à San José (Costa Rica) UN ١٩٨٩ رئيس الوفد البرازيلي لدى الاجتماع السنوي لمجموعة بلدان أمريكا اللاتينية المنتجة للسكر، سان خوزيه، كوستاريكا.
    - Les demandes de contributions du Fonds de contributions volontaires seront examinées à la session annuelle du Groupe consultatif en mars ou avril. UN - تدرس الطلبات المقدمة إلى صندوق التبرعات في الدورة السنوية للفريق الاستشاري في آذار/مارس - نيسان/أبريل من كل سنة.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents de session du Groupe de travail (12); documents sur les indicateurs relatifs aux transports (2); rapports sur les travaux de la session annuelle du Groupe de travail (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق لدورات فرقة العمل (12)؛ وثائق عن مؤشرات النقل (2)؛ تقارير الدورات السنوية لفرقة العمل (2)؛
    Mesures découlant de la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones pour 2012 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    Le président est responsable d'organiser et de faciliter la réunion annuelle du Groupe d'appui. UN ورئيس الفريق مسؤول عن استضافة وعقد وتيسير الاجتماع السنوي لفريق الدعم.
    :: Accueilli la réunion annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones; UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Réunion annuelle du Groupe de la communication des Nations Unies à Madrid UN الاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة للاتصالات في مدريد
    Une évaluation du régime mis en place par la Mongolie pour lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, qui repose sur les recommandations du Groupe d'action financière, a été effectuée durant la réunion annuelle du Groupe Asie-Pacifique contre le blanchiment de capitaux. UN وخلال اللقاء السنوي لفريق آسيا والمحيط الهادئ المعنـي بغسل الأمـوال أجري تقييم لنظام منغوليا لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب، على أساس توصيات فريق العمـل للإجراءات الماليـة.
    Les progrès réalisés par le Consortium ont été présentés lors de la réunion annuelle du Groupe interinstitutions sur la mise en commun des connaissances et la gestion de l'information des bibliothèques du système des Nations Unies, qui s'est tenue à Rome en septembre. UN وقد عُرض التقدم الذي أحرزه الاتحاد في الاجتماع السنوي لفريق تقاسم المعارف وإدارة المعلومات في أيلول/سبتمبر.
    La réunion annuelle du Groupe de travail sur les achats interorganisations appuie ces activités, l'information étant ainsi partagée entre toutes les organisations. UN ويدعم الاجتماع السنوي للفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكالات هذا الجهد، حيث تُقتسم المعلومات فيما بين جميع المنظمات.
    Il est également tenu informé des résultats de toute réunion de l'ONU consacrée aux questions autochtones, notamment la réunion annuelle du Groupe de travail sur les populations autochtones. UN ويتم إبقاء اللجنة على علم بنتائج أي اجتماع لﻷمم المتحدة يتصل بقضايا السكان اﻷصليين، وخاصة الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    En avril 2009, il a participé à la réunion annuelle du Groupe de travail sur l'Accord-cadre financier et administratif. UN وفي نيسان/أبريل 2009، شارك المكتب في الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالاتفاق الإطاري المالي والإداري.
    Ce site, mis à jour régulièrement, contient les rapports et documents d'information préparés à l'occasion de la réunion annuelle du Groupe, les comptes rendus des réunions régulières et le calendrier des manifestations. UN واشتمل هذا الموقع الذي كان يـُـستـكمـل بانتظام على تقارير وورقات للمعلومات الأساسية تم إعدادها في سياق الاجتماع السنوي للفريق ومحاضر للجلسات العادية وجدول للأنشطة.
    Ce dernier sera synchronisé avec la session annuelle du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine, ce qui permettra aux boursiers de participer à la session et d'y apporter une contribution. UN ويشار بصفة خاصة إلى أن البرنامج سيتزامن مع انعقاد الدورة السنوية لفريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي، لكي يتسنى للزملاء المشاركة في الدورة والمساهمة فيها.
    Il a également organisé 13 manifestations préalables à la Conférence et appuyé la réunion ministérielle annuelle du Groupe des pays en développement sans littoral. UN ونظم المكتب أيضا 13 لقاء سابقة لانعقاد المؤتمر وقدم الدعم للاجتماع الوزاري السنوي لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    — Les demandes de contributions du Fonds de contributions volontaires seront examinées à la session annuelle du Groupe consultatif en avril. UN - تدرس الطلبات المقدمة إلى صندوق التبرعات في الدورة السنوية للفريق الاستسشاري في نيسان/أبريل.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents de session du Groupe de travail (12); documents sur les indicateurs relatifs aux transports (2); rapports sur les travaux de la session annuelle du Groupe de travail (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق لدورات فرقة العمل (12)؛ وثائق عن مؤشرات النقل (2)؛ تقارير الدورات السنوية لفرقة العمل (2)؛
    Ils ont convenu que le texte final sur le sujet serait présenté par le Président à la Réunion ministérielle annuelle du Groupe en septembre 2006 afin que les ministres l'examinent et y donnent les suites qu'ils jugeraient utiles. UN واتفق الوزراء على أن يقوم رئيس مجموعة الـ 77 بعرض نتائج هذه العملية على الاجتماع الوزاري السنوي للمجموعة الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر 2006 للنظر فيها واتخاذ الإجراء الملائم بشأنها.
    Réforme selon laquelle des activités importantes ne concernant qu'un petit nombre d'États membres de la CEE seront regroupées lors de la session annuelle du Groupe de travail sur le gaz pour le transfert de ressources à de nouvelles activités énergétiques durables. UN إصلاح نشاط هام لا يهم سوى مجموعة صغيرة منتقاة من الدول الأعضاء في اللجنة، وسيتم إدماج البند في الاجتماع السنوي لفرقة العمل المعنية بالغاز، من أجل تحويل الموارد إلى أنشطة جديدة في مجال الطاقة المستدامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد