Je demanderais de l'aide si je pouvais appeler quelqu'un ? Oubliez. | Open Subtitles | أتظنين لو أردت الإتصال بأحد كنت سأطلب منكِ؟ |
d'appeler quelqu'un et lui dire une mauvaise nouvelle. | Open Subtitles | عندما تتصل بشخص ما وتطلعه على الأخبار السيئة |
Et j'ai trouvé une morte dans sa cave. Et appeler quelqu'un ? | Open Subtitles | ووجدت جثة إمرأة في القبو هل خطر لك أن تتصل بأحد ؟ |
Faut appeler quelqu'un, les flics ou autre ! | Open Subtitles | علينا ان نتصل بأحد ما , الشرطة او ايّاً يكن |
Tu étais sur ton portable toute la soirée, essayant d'appeler quelqu'un. | Open Subtitles | لقد كنت تستخدمين هاتفك طوال الليلة تحاولين الإتصال بأحدهم |
- Je vais appeler quelqu'un. | Open Subtitles | -دعنى أتصل بأحد |
B'en il a commandé des scotchs on the rocks pendant un moment et puis il a commencé à commander des "crotch socks", j'ai pensé devoir appeler quelqu'un, donc... | Open Subtitles | لقد أراد أن يطلب نبيذا،وعندما رأيته يطلب بدلا منه "جوارب"،أيقنت أنه لا بد من الاتصال بأحدهم ، لذا |
Quand tu auras besoin d'une nounou, d'un alibi, ou d'un rein, tu peux appeler quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تحتاج فيها جليسة اطفال او شخص تعتمد عليه في الاعتذار او كلية, يمكنك الاتصال بشخص اخر |
T'as ni vêtements, ni véhicule. Tu dois appeler quelqu'un ! | Open Subtitles | لم يكن لديك لا ملابس، لا وسيلة نقل أَعتقد بأنّك اتصلت بشخص ما |
C'est vraiment une mauvaise idée. Peut-être qu'on devrait appeler quelqu'un. | Open Subtitles | هذه فكرةٌ سيئة ، اتعرفين ، ربما يجب علينا الإتصال بشخصٍ ما |
appeler quelqu'un... | Open Subtitles | الإتّصال بشخصٍ ما... |
Vous savez, il fût un temps où vous ne pouviez pas appeler quelqu'un à n'importe quel moment. | Open Subtitles | كما ترون، مر زمن لم يكن باستطاعتك حينها الإتصال بأحد في أي وقت |
appeler quelqu'un ou autre chose. | Open Subtitles | لـ الإتصال بأحد أو شيء من هذا القبيل |
Vous devriez appeler quelqu'un de votre famille ou un de vos amis ou juste quelqu'un. | Open Subtitles | عليك الإتصال بأحد أقاربك أو أصدقائك |
- Tu peux appeler quelqu'un ? | Open Subtitles | - أتستطيع أن تتصل بشخص ما ؟ |
- On ne doit pas. Puis elle a dit qu'elle allait appeler quelqu'un d'autre, qu'elle savait qui appeler. | Open Subtitles | على اى حال, هى قالت انها سوف تتصل بأحد آخر ايضا |
On doit appeler quelqu'un... la police ou ton agent de probation. | Open Subtitles | يجب علينا ان نتصل بأحد ما . الشرطة أو رجل المراقبة الخاص بك |
Sal, on devrait appeler quelqu'un. | Open Subtitles | سال)، ربما ينبغي علينا الإتصال بأحدهم) |
Au moins je pourrais appeler quelqu'un. | Open Subtitles | على الأقل, سأتمكن من الاتصال بأحدهم. |
Je voulais appeler quelqu'un d'autre, et j'ai composé ton numéro automatiquement. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت احاول الاتصال بشخص آخر غيرك وآليا اتصلت بك . أنا آسفة |
Ben, vous pourriez appeler quelqu'un, tirer quelques ficelles ? | Open Subtitles | هلاّ اتصلت بشخص ما للمساعدة؟ |
appeler quelqu'un... | Open Subtitles | الإتّصال بشخصٍ ما... |
Je t'emmène chez le routier, et tu pourras appeler quelqu'un pour venir te chercher. | Open Subtitles | سآخذك إلى موقف الشاحنات ويمكنك الإتصال بشخص ما ليلتقطك من هناك |
On devrait appeler quelqu'un, peut-être nos parents. | Open Subtitles | لابد أن نتصل بأحدهم و ليكن والدينا |