ويكيبيديا

    "apprends" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أتعلم
        
    • تتعلم
        
    • تعلمي
        
    • التعلم
        
    • تعلمت
        
    • أتعلّم
        
    • اتعلم
        
    • تتعلمين
        
    • تعلّم
        
    • تتعلمي
        
    • تتعلّم
        
    • التعلّم
        
    • يتعلم
        
    • تعلم كيف
        
    • نتعلم
        
    Je ne suis pas rancunier, ce n'est pas productif, mais j'apprends de mes expériences. Open Subtitles ‫لا أحمل ضغينة لأحد، فهذا غير مُنتج، لكنني أتعلم من تجربتي
    Sérieusement, je pense que j'apprends plus en brisant les règles Open Subtitles في الحقيقة، أظن أني أتعلم من كسر القوانين
    J'ai déjà vu beaucoup de gens mourir. Tu sais, et... Tu ne t'y habitues jamais, mais tu apprends à vivre avec. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الناس وهم يموتون وأنت لا تعتاد عليه مطلقًا ولكن تتعلم أن تتماشى معه
    On est sur le lit, pas au lit. apprends tes prépositions. Open Subtitles نحن على السرير ليس في السرير تعلمي حروف الجر
    D'après le Dr Fraiser, j'apprends plus vite qu'un être humain ordinaire. Open Subtitles طبقا للاختبارات أنا قادر على التعلم أسرع من الإنسان المتوسط
    Hé, si t'apprends à le contrôler, tu seras un emmerdeur de classe mondiale. Open Subtitles إذاً تعلمت السيطرة على هذا ستصبح شخص قوي جداً
    J'apprends encore notre numéro de téléphone Et je l'ai presque retenu. Open Subtitles لا أزال أتعلّم رقم هاتفنا وأنا على وشك حفظه
    J'apprends vraiment vite. Vous allez me revoir. Open Subtitles عادة ، أنا اتعلم بسرعة جدا وبالتأكيد ستريني مرة أخرى
    J'apprends des nouveaux noms de garçons, et j'ai mis presque tous les vieux dans un coin poubelle de ma tête. Open Subtitles أنا أتعلم أسماء الأولاد الجدد و قد سحبت معظم الأسماء القديمة إلى أيقونة المهملات في رأسي
    - Vous parlez anglais ? - Ouais et j'apprends vite. Open Subtitles هل تتكلم بالغة الإنجليزية نعم وأنا أتعلم بسرعة
    J'en apprends plus sur vos agents que je ne le pensais. Open Subtitles حسناً، أنا أتعلم عن فريقك أكثر مما كنت أعتقد.
    Je suis fier et heureux, personnellement, lorsque j'apprends des locutions et des expressions dans des langues parlées par mes collègues ici à l'ONU. UN وإنني شخصيا أشعر بفخر وسعادة وأنا أتعلم من زملائي هنا من كل الدول أفضل وأجمل الكلمات المستخدمة في لغتهم.
    - Tu me traites comme ton gamin a qui tu as trouvé un job d'été, et puis tu me surveilles et tu attends que je fasse une erreur et tu secoues la tête et tu supposes que j'en apprends encore. Open Subtitles ثم راقبتني، وانتظرتني كي أخفق وهززت رأسك وافترضت أنني مازلت أتعلم
    Tu as tous ces pouvoirs, tu n'apprends pas à les contrôler. Open Subtitles لديك كل هذه القوى ولا تتعلم كيف تتحكم بها
    Si tu veux n'en faire qu'à ta tête, apprends à lire et à écrire. Open Subtitles أن كنت تخطط للعيش وحيداً فمن الأفضل أن تتعلم القراءة والكتابة
    Tu apprends exactement ce qu'une lame peut faire avant qu'elle te coupe. Open Subtitles عليك أن تعلمي تماماً ما قد تكلفه الحافة قبل أن تقطعكِ
    apprends à tirer la chasse d'eau comme un grand ! Open Subtitles وعليك أن تبدأ فى التعلم كيف تستعمل السيفون بعد الإنتهاء من الحمام كالأولاد الكبار هل تفهمنى؟
    J'apprends qu'il y a des choses qui doivent mieux rester privées. Open Subtitles لقد تعلمت أن بعض الأشياء من الأفضل أن تبقى سرًا
    J'apprends. Je vous ai vus, maman et toi, marcher dans la rue avant ma naissance. Open Subtitles أنا أتعلّم ذلك , رأيتك مع أمّي في الشارع تسيران قبل ولادتي
    Je ne suis pas poète, je suis quelqu'un qui vit avec un Alzheimer précoce, et à cet égard, j'apprends l'art de perdre tous les jours. Open Subtitles انا لست شاعرة , انا مجرد شخص يعاني من الزهايمر المبكر وكوني هاك الشخص اجد نفسي اتعلم فن الفقدان كل يوم
    Tu apprends encore une langue dont j'ai écrit la Bible. Open Subtitles مازلتِ تتعلمين اللغة، أنا من كتب الكتاب اللعين
    Si t'aimes pas qu'on t'insulte, apprends à boxer. Open Subtitles إذا لا تستحمل الشتيمة، تعلّم الملاكمة ولن تضطر لسماعها
    Quand tu as vécu aussi longtemps que moi avec des voleurs, tu apprends à ne dormir que d'un oeil. Open Subtitles عندما تعيشين مع لصوص مثلما فعلتٌ .فعليك أنّ تتعلمي أن تنامي واحدي عيناكِ مفتوحتان
    Si tu es propriétaire d'un bar, soit tu le gardes propre ou tu apprends à marchander avec les inspecteurs. Open Subtitles إنْ كنت تملك حانة، فأنت إمّا تبقيها نظيفة أو أن تتعلّم كيفية التعامل مع المفتشين
    Mais j'apprends vite, j'ai appris l'italien toute seule. Open Subtitles لكني سريعة التعلّم. علّمت نفسي الإيطالية.
    Ce n'est pas que je ne lui apprends rien, c'est qu'il n'apprend rien. Open Subtitles كلا، لست أنا من لم أعلمه بل هو لا يريد أن يتعلم
    apprends à jouer du piano ou de la guitare. Quelque chose. Open Subtitles انت تحتاج إلى تعلم كيف تعزف البيانو او القيتار او شيء ما
    Tu n'as pas vu tous ces films terribles où tu apprends que des amis ne doivent pas coucher ensemble ? Open Subtitles الم تشاهدي كل تلك الأفلام السيئة التي نتعلم فيها ان الأصدقاء لا يمكن ان يمارسوا الجنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد