As-tu entendu ces Marines ici, aujourd'hui, parler de ton frère ? | Open Subtitles | هل سمعت جنود البحرية يتحدثون عن أخيك هناك ؟ |
Ils lui ont même donné un nom. L'As-tu entendu ? | Open Subtitles | حتى أنهم أعطوا الأسد اسماً هل سمعت به؟ |
Aux soirées que t'organises, avec les meufs et les politiques véreux, As-tu entendu parler de ce projet ? | Open Subtitles | في الحفلات المليئة بالعاهرات ورجال السياسة التي تقوم بتنظيمها هل سمعت أحدهم يتحدّث عن أيّ مشروع ؟ |
As-tu entendu la pluie, un soir, en même temps que moi ? | Open Subtitles | هل سمعتِ المطر ليلة واحدة عندما سمعت ذلك ؟ |
As-tu entendu ou vu quoi que ce soit d'inhabituel ces derniers temps ? | Open Subtitles | هل سمعتي أو رأيتي شيئاً غير عادي في اللحظات القليلة السابقة ؟ |
Il y a des années, As-tu entendu parler de quelqu'un qui aurait piégé Lorta en le faisant passer pour le Tueur Privilégié ? | Open Subtitles | منذ سنوات مضت هل سمعت عن شخص ما كان يقوم بتلفيق تهمة القاتل ذو الإمتيازات ل لورتا؟ |
As-tu entendu ou vu quelque chose récemment qui te fait penser qu'il a peut-être tué Angie ? | Open Subtitles | هل سمعت أو رأيت أي شيء مؤخرا يجعلك تعتقد أنه ربما قتل انجي ؟ |
Ça, c'est le son de la sonnette. As-tu entendu ce son? - Non. | Open Subtitles | ذلك الآن هو صوت رنين الجرس هل سمعت ذلك الصوت؟ |
- As-tu entendu que je n'étais pas invitée? | Open Subtitles | هل سمعت الجزء الذي قلت فيه أنني غير مدعوة؟ |
As-tu entendu parler d'Edward Christof Philippe Gérard Renaldi ? | Open Subtitles | إميليا .. هل سمعت من قبل عن إدوارد كريستوف فيليب جراد رينالدي ؟ |
As-tu entendu le poème maman m'a pris parla main et m'a appris a marcher? | Open Subtitles | هل سمعت قصيدة... أمي أخذتني من يدي و علمتني كيف أمشي |
As-tu entendu le père déposer un plaidoyer pour le meurtre et le D.A. l'expédier ? | Open Subtitles | هل سمعت أن الأب التمس استرحام على جريمة القتل و المدعي العام قام بتسهيله؟ |
À Chacabuco, As-tu entendu parler d'un groupe de détenus qui observait les étoiles ? | Open Subtitles | في شاكبوكو , هل سمعت عن المجموعة التي كانت تدرس النجوم ؟ |
As-tu entendu pour l'électeur en Virginie ? | Open Subtitles | هل سمعت عن الناخب في ولاية فرجينيا؟ |
As-tu entendu le petit tic là-haut ? | Open Subtitles | هل سمعتِ تلك النقرة الصغيرة في الأعلى؟ |
As-tu entendu parler de l'incendie au Manoir des Grayson ? | Open Subtitles | هل سمعتِ عن الحريق في قصر جريسون؟ |
As-tu entendu parler de la fièvre de Selius ? C'est vilain. - Pawter ! | Open Subtitles | هل سمعتي بحمى بكتريا السيلس, أنها شيء مقيت |
♪ As-tu entendu la blague ♪ à propos du gros gamin qui porte toujours des écouteurs ? | Open Subtitles | هل سمعتم النكته عن الفتى السمين الذي يرتدي سماعات الذن دوماً |
- As-tu entendu parler de Gathercoles ? - Les médicaments ? | Open Subtitles | أسمعتِ بـ"قاثيركلز"والمستحضرات الصيدلانية؟ |
As-tu entendu, mon amour ? | Open Subtitles | أسمعت بهذا يا حبيبتي؟ |
As-tu entendu la moindre nouvelle provenant d'en ville ? | Open Subtitles | أسمعتَ بأيّة أخبار من البلدة أو أيّ شيء؟ |
As-tu entendu ? Dylan a eu un D en sciences. | Open Subtitles | هل سمعتَ أنّ ديلان حصل على تقدير مقبول في امتحان العلوم |
Quand tu étais prisonnier, qu'As-tu entendu exactement ? | Open Subtitles | حينما كنت مسجونًا ما الذي سمعته بالتحديد ؟ |
Et maintenant, qu'As-tu entendu du Vincent blanc ? Est ce qu'il a trouvé l'horloge ? | Open Subtitles | الان ماذا سمعت من فينسنت الابيض ؟ |
Non, qu'elle parle. Qu'As-tu entendu d'autre? | Open Subtitles | لا ، لا تريدينها أن تصمت الآن ماذا سمعتِ أيضاً؟ |