Statuts de la Télécommunauté pour l'Asie et le Pacifique. | UN | النظام الأساسي لجماعة آسيا والمحيط الهادئ للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
Statuts de la Télécommunauté pour l'Asie et le Pacifique. | UN | النظام الأساسي لجماعة آسيا والمحيط الهادئ للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique en qualité de membres | UN | قبـول أوزبكستـان وكازاخستان عضوين في اللجنــة الاقتصاديــة والاجتماعيــة ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Treizième et quatorzième Conférences cartographiques régionales des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مؤتمرا اﻷمم المتحدة الاقليميان الثالث عشر والرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ |
L'Afrique et l'Asie et le Pacifique, les deux plus importantes régions bénéficiaires, ont été fortement touchés par la diminution des ressources de base. | UN | وتأثرت منطقتا أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ، وهما أكبر منطقتين، تأثرا شديدا بنقصان الموارد الأساسية. |
L'élection des deux autres représentants de l'UNICEF a été reportée en attendant que le groupe des pays d'Asie et le groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes proposent des candidats. | UN | وتأجل انتخاب العضوين اﻵخرين انتظارا لتلقي تسمياتهما من مجموعة آسيا ومجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
du Séminaire régional pour l'Asie et le Pacifique | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن |
La Réunion préparatoire régionale pour l'Asie et le Pacifique a adopté la deuxième option et a organisé la discussion comme suit: | UN | وأضاف يقول إن اجتماع آسيا والمحيط الهادئ الإقليمي التحضيري اعتمد كذلك الخيار الثاني ونظم مناقشاته على النحو التالي: |
La dernière publication est le rapport de l'Atelier régional des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique sur les questions relatives aux droits de l'homme. | UN | وآخر هذه المنشورات هو تقرير حلقة العمل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قضايا حقوق الانسان، التي نظمتها اﻷمم المتحدة. |
Le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement dans l'Asie et le Pacifique, en particulier, a été très actif dans la mise en oeuvre de divers programmes. | UN | ولمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، بصفة خاصة، نشاط بالغ في تنفيذ مختلف البرامج. |
Rapport du Secrétaire général sur la treizième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | تقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Réunion préparatoire régionale pour l'Asie et le Pacifique | UN | الوثيقـة المرجعيـــة الاجتمـاع التحضيري اﻹقليمـي ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Treizième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Treizième et quatorzième Conférences cartographiques régionales des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مؤتمرا اﻷمم المتحدة الاقليميان الثالث عشر والرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Elles sont membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1988. | UN | وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨. |
COMMISSION ÉCONOMIQUE ET SOCIALE POUR L'Asie et le PACIFIQUE | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ سنغافورة فانواتو بالاو |
Dans les contrats actuels concernant l'Afrique et l'Asie et le Pacifique, les audits ne sont prévus que pour les bureaux dirigés par des représentants nommés par le FNUAP. | UN | وتوفر العقود الحالية ﻷفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ مراجعات الحسابات للمكاتب التي يوجد بها ممثلون معينون من الصندوق فقط. |
L'Amérique latine et les Caraïbes, de même que l'Asie et le Pacifique, connaissent toujours d'énormes problèmes. | UN | وما برحت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فضلا عن آسيا ومنطقة المحيط الهادئ تواجه مشاكل كبيرة. |
Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة |
ii) Augmentation du nombre de trains porte-conteneurs et de services de transport intermodal prévus sur la Route d'Asie et le Chemin de fer transasiatique et le long des itinéraires interrégionaux | UN | ' 2` زيادة عدد قطارات الحاويات التجارية وخدمات النقل المتعدد الوسائط المخطط لها على الطريق الرئيسي الآسيوي وخط السكك الحديدية العابر لآسيا وعلى طول الطرق الأقاليمية |
Par exemple, la pauvreté est le domaine le plus important en Afrique, représentant 41 % des évaluations prévues, suivi par l'environnement, alors que la gouvernance vient au premier rang pour les États arabes, à 50 %, comme pour l'Amérique latine et les Caraïbes et l'Asie et le Pacifique, où elle représente un tiers des évaluations prévues. | UN | فمثلا، يشكل الفقر أكبر مجال تركيز بالنسبة لأفريقيا، إذ يمثل 41 في المائة من التقييمات المزمعة، تليه البيئة، في حين أن التوجيه يحتل المرتبة الأولى بالنسبة للدول العربية، حيث يمثل 50 في المائة، ويمثل أكثر من الثلث بالنسبة لكل من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Fonds d'affectation spéciale pour la quinzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | الصندوق الاستئماني لمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الخامس عشر لرسم الخرائط لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
9. Des stages régionaux ont eu lieu à Lagos pour l'Afrique, à Bandung (Indonésie) pour l'Asie et le Pacifique, et à Mexico pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ٩ - وعقدت بالفعل حلقات عمل إقليمية لافريقيا في لاغوس )نيجيريا(، وﻵسيا والمحيط الهادئ في باندونغ )اندونيسيا(، وﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مكسيكو سيتي. |
et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), Bangkok | UN | الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك |
Selon Amnesty International, la majorité des exécutions pratiquées en 2009 dans le monde ont eu lieu, comme les années précédentes, dans deux régions : l'Asie et le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord. | UN | وذكرت منظمة العفو الدولية أن غالبية حالات الإعدام في العالم التي نُفذت في عام 2009، كانت كما هو الشأن في السنوات السابقة في منطقتي آسيا والشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
Lieu et dates de la dix-neuvième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مكان ومواعيد انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ |
En outre, la priorité est accordée aux relations Sud-Sud avec l'Afrique, l'Asie et le Moyen-Orient. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تُمنح الأولوية للعلاقات فيما بين بلدان الجنوب مع أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط. |