À l'invitation du Président, Mme Farfan (El Salvador) et M. Zoumanigui (Guinée) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 13 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة فرفان (السلفادور) والسيد زومانيغي (غينيا). |
Mme Eun Joo Lee (République de Corée) et Mme Andrea Ragonavic (Serbie) assument les fonctions de scrutatrices. | UN | وتولى كل من السيدة إيون جو لي (جمهورية كوريا) والسيدة أندريا راغانوفيتش (صربيا) فرز الأصوات. |
À l'invitation du Président, Mme Chambers (Jamaïque) et M. Tarbah (Libye) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 13 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولت السيدة تشيمبرز (جامايكا) والسيد تربح (ليبيا) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Suziedelis (Lituanie), Mme Jonsvik (Norvège) et M. Berguido (Panama) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد بيرغيدو )بنما(، والسيد سوزيديليس )ليتوانيا(، والسيدة يونسفيك )النرويج(. |
Sur l'invitation du Président, Mme Reyes (Honduras) et M. Guissé (Sénégal) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 16 - بناء على دعوة الرئيس، تولى السيد رييس (هندوراس) والسيد جيسي (السنغال) عملية فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Silva (Angola), M. Thinley (Bhoutan), M. Jerónimo (Portugal) et Mlle Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعــــوة مـن الرئيس، قـام السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد ثينلي )بوتـان(، والسيــد جيرونيمو )البرتغــال(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا( بمهمة فرز اﻷصوات. |
Takashi Takashima (Japon) et Tariq Al-Fayez (Arabie saoudite) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى تاكاشي تاكاشيما (اليابان) وطارق الفايز (المملكة العربية السعودية) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation de la Présidente par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كليوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كليوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président, M. Baptista (Angola), M. Tegos (Grèce), Mme Dockendorf (Luxembourg, M. Bonifaz (Pérou), Mme Popovici (République de Moldova) et Mme Wairatpanij (Thaïlande) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد بابتيستا (أنغولا)، والسيد بونيفاز (بيرو)، والسيدة ويراتبانيج (تايلند)، والسيدة بوبوفيسي (جمهورية مولدوفا)، والسيدة دوكيندورف (لكسمبرغ)، والسيد تيغوس (اليونان). |
Sur l'invitation du Président, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينث (المكسيك) والسيدة كلوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس بالنيابة، تولى فرز الأصوات السيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة أزمي (ماليزيا) والسيدة مارتنيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا). |
Mme Anne-Marie Maskay (France) et M. Alain Wilfried Biya (Cameroun) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى كل من السيدة آن - ماري ماسكاي (فرنسا) والسيد ألان ولفريد بيا (الكاميرون) فرز الأصوات. |
Mme Anne-Marie Maskay (France) et M. Alain Wilfried Biya (Cameroun) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى كل من السيدة آن - ماري ماسكاي (فرنسا) والسيد ألان ولفريد بيا (الكاميرون) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Suziedelis (Lituanie), Mme Jonsvik (Norvège) et M. Berguido (Panama) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد برغيدو )بنما(، والسيد سوزيديليس )ليتوانيا(، والسيدة يونسفيك )النرويج(. |
Sur l'invitation du Président, M. Silva (Angola), Mme Dorjee (Bhoutan), M. Tovar Morillo (République dominicaine), M. Jerónimo (Portugal) et Mme Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد جيرونيمو )البرتغال(، والسيدة دورجي )بوتان(، والسيد توفار موريو )الجمهورية الدومينيكية(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا(. |
Sur l'invitation du Président, Mme Connery (Irlande), Mme Andrianantoandro (Madagascar) et M. Stefanik (Pologne) assument les fonctions de scrutateur. | UN | ١٧ - وبناء على دعوة الرئيس تولى كل من السيدة كونري (أيرلندا) والسيدة أندريانانتوأندرو (مدغشقر) والسيد ستيفانيك (بولندا) عملية فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Schuldt (Équateur), M. Mukai (Japon) et M. Dodo (Nigéria) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 24 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيد شولدت (إكوادور)، والسيد موكاي (اليابان)، والسيد دودو (نيجيريا). |
7. Sur l'invitation du Président, Mlle Gounaris (Belgique), M. Elzimaity (Egypte) et M. Sastrawan (Indonésie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | ٧ - بناء علـى دعوة مـن الرئيس، اضطلعت اﻵنسة غوناريز )بلجيكا( والسيد الزميتي )مصر( والسيد ساستراوان )اندونيسيا( بمهمة فرز اﻷصوات. |
Sur l'invitation de la Présidente, Mme Ismi (Brunéi Darussalam), M. Sepúlveda (Chili), Mme Ábrahám Nagyi (Hongrie), Mme Cerere (Kenya) et M. Flueck (Suisse) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بناء على دعوة من الرئيسة، قام بفرز الأصوات السيدة إسمي (بروني دار السلام) والسيد فلوك (سويسرا) والسيد سبولفيدا (شيلي) والسيدة سيريري (كينيا) والسيدة إبراهام ناغي (هنغاريا). |
À l'invitation du Président, Mme Pepin-Hallé (Canada), Mme Guerra (Colombie) et M. Chuasoto (Philippines) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 3 - وبدعوة من الرئيس، قامت بفرز الأصوات السيدة بيبين - هالي (كندا)، والسيدة غيرا (كولومبيا) والسيد تشواسوتو (الفلبين). |
À l'invitation du Président, Mme García de Pérez (République bolivarienne du Venezuela), Mme Kolshus (Norvège) et M. Omelyan (Ukraine) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 16- وبناء على دعوة الرئيس، عمل كل من السيدة غارسيا دي بيريز (جمهورية فنـزويلا البوليفارية)، والسيدة كولشوس (النرويج)، والسيد أوميليان (أوكرانيا)، كفارزين للأصوات. |