ويكيبيديا

    "au musée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المتحف
        
    • إلى المتحف
        
    • في متحف
        
    • للمتحف
        
    • إلى متحف
        
    • بالمتحف
        
    • فى المتحف
        
    • من المتحف
        
    • بمتحف
        
    • الى المتحف
        
    • لمتحف
        
    • الى متحف
        
    • فى متحف
        
    • إلى المتاحف
        
    • والمتحف
        
    Il y a une exposition de voitures au musée d'histoire. Open Subtitles سمعت أن هناك عرض سيارات في المتحف التاريخي
    L'autre jour au musée, ma mère t'a proposé de l'argent pour rompre avec moi ? Open Subtitles في ذلك اليوم في المتحف ، والدتي عرضت لك المال للانفصـال مني؟
    Mon père va les rendre au musée... au nouveau concert... conserve... Open Subtitles أبي أعاده إلى المتحف أو إلى المساعد الجديد الموصي
    Les objets de la culture amérindienne sont conservés au musée d'anthropologie Walter Roth. UN وتُحفظ القطع اﻷثرية الخاصة بثقافة الهنود الحمر في متحف والتر روت لﻷنثروبولوجيا.
    C'était une bonne sortie, au musée. Ils vont le refaire ? Open Subtitles كانت زيارة رائعة للمتحف هل سيخرجون مرة أخرى ؟
    Votre collier est un objet culturel d'une grande valeur, il va falloir le rendre au musée de New York. Open Subtitles كانت قلادتكِ في الواقع قطعة أثرية وثقافية هامة جداً، لِذا أننا سنُعيدها إلى متحف نيويورك.
    Peut-être que c'était un essai de la version trouvée au musée. Open Subtitles ربما انها كانت نسخة للتدريب على التى وجدناها بالمتحف
    Création au musée national d'une salle interactive où les enfants peuvent se familiariser avec l'histoire de la Syrie UN إنشاء قاعة تفاعلية في المتحف الوطني مخصصة للأطفال لتعلم تاريخ سوريا واستكشافه
    Troisièmement, au musée national, des pièces historiques ont été détruites de la façon la plus systématique et la plus brutale, notamment des pièces qui se trouvaient au Département d'archéologie islamique. UN ثالثا، تعرض المتحف الوطني في الكويت ﻷبشع أنواع التدمير الشامل لﻵثار التاريخية، وبشكل خاص دار اﻵثار اﻹسلامية في المتحف.
    Les mosaïques sont maintenant exposées au musée byzantin de Nicosie. UN وهذه اللوحات معروضة اﻵن في المتحف البيزنطي في نيقوسيا.
    Un exemplaire public des dossiers du Tribunal spécial, accompagné des ouvrages juridiques de sa bibliothèque, est prêt à être transféré au musée. UN وتعمل المحكمة حاليا مع اللجنة من أجل تنظيم سجلات اللجنة وإعداد نسخة رقمية لها لعرضها في المتحف.
    Création de la première salle d'exposition destinée aux enfants au musée national de Damas dans le cadre d'un projet pilote visant à faire connaître les ruines historiques et les musées aux enfants UN :: تأسيس أول قاعة مخصصة للأطفال في المتحف الوطني بدمشق كمشروع رائد موجه للأطفال لدراسة تاريخ الآثار والمتاحف.
    Ceux-là sont exposés au musée des Archives Nationales à Washington. Open Subtitles يتم عرض تلك في المتحف الوطني الأرشيف في العاصمة
    À propos, je pensais que nous pourrions aller au musée. Open Subtitles بالحديث عن الفنّ، فكّرت بأن نذهب إلى المتحف
    Transfert au musée militaire des États-Unis UN عمليات النقل إلى المتحف العسكري للولايات المتحدة
    Je dirais que je faisais un gros cambriolage au musée des paniers à linge. Open Subtitles فسأقول أنني كنت أقوم بعملية سرقة ضخمة في متحف سلال الغسيل
    Je suis professeur à Stanford et mon mari est un historien de l'art qui fait des recherches au musée Picasso. Open Subtitles أنا بروفسور ةفي جامعة ستانفورد وزوجي في مؤرخ فني يعمل بحث في متحف بيكاسو او, جيد
    D'une expo de poignées de portes au musée Cooper Hewitt. Open Subtitles سنذهب للمتحف لرؤية بعض الآثار من العصر الفيكتوري
    Allez, maman. Si tu sors, on t'emmènera au musée du vêtement. Open Subtitles هيا أمي، إن خرجت، سنذهب جميعاً إلى متحف الملابس
    Il est sur une tablette cunéiforme au musée national d'Irak. Open Subtitles تظهر على لوحة كتابات مسمارية بالمتحف الوطني العراقي.
    Tu crois que si Cynthia s'en sort pas, tu seras en sécurité au musée ? Open Subtitles هل تعتقد اذا سينثيا لم تنفذ المطلوب ستكون امنا فى المتحف ؟
    Un diamant a été volé au musée hier soir. Un gros. Open Subtitles لقد سرقت ماسة من المتحف الليلة الماضية, واحدة كبيرة
    Très peu au musée d'art de Boston tombent dans cette catégorie, et aucun ne vaut plus de 10 millions de dollars. Open Subtitles حسناً , ليس الكثير بمتحف بوسطن للفن يصنف هكذا ولا اى منها تتعدى قيمتها 10 مليون دولار
    Indy devait apporter l'arche au musée pour étude. Même ça, il n'y est pas arrivé. Open Subtitles إنديانا جونز كانت من المفترض ان يأخذ السفينة الى المتحف ليتم دراستها لم يستطع حتى القيام به.
    Et bien, je voulais aller au musée de l'espace, mais tout ce que tu voulais voir était les robes d'inauguration. Open Subtitles حسناً، وأنا أردتُ أن نذهب لمتحف الفضاء، ولكن كل ما كان يهمك وقتها هو رؤية فساتين الإفتتاحية.
    Faux. On voulait aller au musée des Beaux-Arts. Open Subtitles لا، لم تكن في طريقك الى البيت حاولنا الذهاب الى متحف الفنون الجميلة
    Ça ressemblait à ce que j'ai vu au musée d'Histoire Naturelle. Open Subtitles لقد كان مثل الذى رايته فى متحف التاريخ الطبيعى
    C'était passionnant d'aller au musée et au cinéma avec lui. Open Subtitles كان من المثير للاهتمام الذهاب إلى المتاحف ومشاهدة الأفلام معه
    À Nagasaki, les boursiers se sont rendus à l'Épicentre et Musée de la bombe atomique, au Mémorial de la paix, dédié aux victimes de la bombe atomique, au Parc pour la paix et au musée Nagai Tashika. UN أما في ناغازاكي، فقد زار الحاصلون على الزمالات موقع مركز انفجار القنبلة الذرية والمتحف المتعلق به، وقاعة السلام التذكارية لضحايا القنبلة الذرية، وحديقة ناغازاكي للسلام، ومتحف ناغاي تاشيكا التذكاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد