Je veux que tu prennes 3 gouttes de ceci toutes les 15 minutes, et je serais de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | اريد منكَ أن تأخذ ثلاث قطرات من هذا كل خمسة دقائق, وانا سأعود إلى هُنا بأسرع ما يُمكن. |
Je pousse cette chose aussi vite que je le peux. Tiens bon. | Open Subtitles | مهلا، أنا دفع هذا الشيء بأسرع ما أستطيع. |
Non je devrais courir aussi vite que je peux. | Open Subtitles | كلّا، بل عليّ الهرب بأسرع ما بوسعي ولأبعد ما يمكن. |
Enfin, aussi vite que je le peux, ce qui peut prendre un moment, mais je viendrai. | Open Subtitles | سأركض بأسرع ما يمكنني حيث سأخذ وقت ولكني سآتي. |
Je vais aussi vite que je peux. Baissez la tête! J'adore les Chevrolet! | Open Subtitles | أنا أقود بأقصى سرعة أحب سيارة الشيفورليت إنه على جانبي |
Je valse aussi vite que je peux, mais j'ai besoin de 15 minutes pour un autre patient | Open Subtitles | أنا أبذل بأقصى سرعتي بالداخل لكني أحتاج 15 دقيقة إضافية فحسب لرؤية مريض آخر |
D'accord. Oui, reste tranquille, j'arrive aussi vite que je peux. | Open Subtitles | حسنًا، لاتتحرّك من مكانك وسأكون عندك بأسرع ما يمكنني |
Et je savais que j'avais cinq secondes pour faire quelque chose, donc j'ai couru aussi vite que je pouvais | Open Subtitles | وأنا اعلم انه لدي حوالي خمسة ثوان لكي أفعل شيئا لذلك ركضت بأسرع ما يمكن ، حسنا |
Je vais courir aussi vite que je peux mais j'ai trop mangé de salades de patates. | Open Subtitles | حسناً ، سأجري بأسرع ما يمكنني لكنني تناولت الكثير من سلطة البطاطا |
Je vais aussi vite que je peux. Je vous assure. | Open Subtitles | أنا أعمل بأسرع ما يمكنني هذا أهم شيء |
Alors maintenant, je suis dans une panique, et je Race Accueil, Je cours à l'intérieur de la maison, et je dépouillant mes vêtements aussi vite que je peux. | Open Subtitles | وقتها أُصبت بحالة ذعر أسرعت إلى البيت، دخلتُ مسرعاً إلى داخل البيت وبدأت أنزع ملابسي بأسرع ما يمكن وقفزت إلى الاستحمام |
Croyez-moi, je ne demande pas mieux que de lancer ces saisies aussi vite que je peux. | Open Subtitles | صدقني لا أود أكثر من الضغط على حبس الرهن بأسرع ما أستطيع |
J'ai six étage à couvrir. Je fais aussi vite que je peux. | Open Subtitles | عندي 6 طوابق للتغطية انا اتحرك بأسرع ما يمكنني |
Je travaille aussi vite que je le peux, avec ce dégât des eaux. | Open Subtitles | أعمل بأسرع ما يمكنني للتعامل مع الضرر المائي الذي وقع |
Ne t'impatiente pas, je serai de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | لا داعي لإنتظاري و سأعود بأسرع ما يمكنني , أحبك |
Préparez-la pour un IRM; j'arrive aussi vite que je le peux. | Open Subtitles | قومي بإعدادها لأخد صورة بالأشعة المقطعية سوف أكون هناك بأسرع ما يمكن |
S'il vous plaît, je travaille aussi vite que je peux. | Open Subtitles | من فضلك ، أنا أعمل بأسرع ما يمكنني. |
Je bosse aussi vite que je peux, tu sais à quelle vitesse. Personne n'est plus rapide. | Open Subtitles | أنا أعمل بأسرع ما يمكن، أنت تعلم كم أنا سريعة، لا أحد أسرع منّي. |
J'essaie d'obtenir les numéros de portables de ses lieutenants aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أحاول التنصّت على هواتف أفراده .بأسرع ما يمكن |
Et pendant qu'il répondait, Il a pris cette arme et il m'a tiré dessus, donc j'ai couru aussi vite que je pouvais. | Open Subtitles | وبينما كان يجيبنى، انتزع مسدسه وأطلق النار علىّ لذا فقد بدأت بالجرى بأقصى سرعة |
Relax, T. Je suis, genre, en train de traduire aussi vite que je peux. | Open Subtitles | البرد، تي . أَنا، مثل، تَرْجَمَة بأقصى سرعتي. |