D'accord. Oui, reste tranquille, j'arrive aussi vite que je peux. | Open Subtitles | حسنًا، لاتتحرّك من مكانك وسأكون عندك بأسرع ما يمكنني |
Je vais courir aussi vite que je peux mais j'ai trop mangé de salades de patates. | Open Subtitles | حسناً ، سأجري بأسرع ما يمكنني لكنني تناولت الكثير من سلطة البطاطا |
Je vais aussi vite que je peux. Je vous assure. | Open Subtitles | أنا أعمل بأسرع ما يمكنني هذا أهم شيء |
Croyez-moi, je ne demande pas mieux que de lancer ces saisies aussi vite que je peux. | Open Subtitles | صدقني لا أود أكثر من الضغط على حبس الرهن بأسرع ما أستطيع |
Alors maintenant, je suis dans une panique, et je Race Accueil, Je cours à l'intérieur de la maison, et je dépouillant mes vêtements aussi vite que je peux. | Open Subtitles | وقتها أُصبت بحالة ذعر أسرعت إلى البيت، دخلتُ مسرعاً إلى داخل البيت وبدأت أنزع ملابسي بأسرع ما يمكن وقفزت إلى الاستحمام |
Je valse aussi vite que je peux, mais j'ai besoin de 15 minutes pour un autre patient | Open Subtitles | أنا أبذل بأقصى سرعتي بالداخل لكني أحتاج 15 دقيقة إضافية فحسب لرؤية مريض آخر |
Je fais aussi vite que je peux ! | Open Subtitles | بأسرع ما استطيع بأسرع ما استطيع |
J'ai six étage à couvrir. Je fais aussi vite que je peux. | Open Subtitles | عندي 6 طوابق للتغطية انا اتحرك بأسرع ما يمكنني |
Ne t'impatiente pas, je serai de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | لا داعي لإنتظاري و سأعود بأسرع ما يمكنني , أحبك |
S'il vous plaît, je travaille aussi vite que je peux. | Open Subtitles | من فضلك ، أنا أعمل بأسرع ما يمكنني. |
Je vais aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أجل، أنا ذاهبة بأسرع ما يمكنني |
Je te l'ai dit, je vais aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أخبرتك، سأقوم بعملي بأسرع ما يمكنني |
Je suis juste les ordres aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أنا فقط أتبع الأوامر بأسرع ما يمكنني |
Quelques heures. Je le fait aussi vite que je peux. | Open Subtitles | ساعتين سأنجزها بأسرع ما أستطيع |
Je nettoie aussi vite que je peux. | Open Subtitles | إني أقوم بالتنظيف بأسرع ما أستطيع |
Je vais mettre Dieu là-dedans aussi vite que je peux. | Open Subtitles | سأدخل الرب بداخلك بأسرع ما أستطيع. |
J'essaie d'obtenir les numéros de portables de ses lieutenants aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أحاول التنصّت على هواتف أفراده .بأسرع ما يمكن |
Je viens aussi vite que je peux. - Merci, chérie. | Open Subtitles | "ــ "سأصل إليكِ بأسرع ما يمكن ــ أشكركِ يا عزيزتي |
Je travaille aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أنا أعمل بأسرع ما يمكن |
Relax, T. Je suis, genre, en train de traduire aussi vite que je peux. | Open Subtitles | البرد، تي . أَنا، مثل، تَرْجَمَة بأقصى سرعتي. |
Je serai de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | نعم انا سوف اكون هناك بأسرع ما استطيع |
Je veux que tu prennes 3 gouttes de ceci toutes les 15 minutes, et je serais de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | اريد منكَ أن تأخذ ثلاث قطرات من هذا كل خمسة دقائق, وانا سأعود إلى هُنا بأسرع ما يُمكن. |
- Je fais aussi vite que je peux. | Open Subtitles | أنا أخلعه بأسرع ما يمكننى |