Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que les recettes enregistrées à cette rubrique se composaient essentiellement du produit de la vente de véhicules et de la valeur de récupération de tout autre matériel vendu. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن معظم الإيرادات المتأتية من بيع المعدات المستعملة هي من عائدات بيع المركبات بالإضافة إلى قيمة خردة أي معدات أخرى مباعة. |
Les dépenses prévues pour l'achat d'équipements de protection personnelle pour le personnel de sécurité de la Mission et les unités de gardes de l'ONU et d'autre matériel pour les nouveaux sites à Bassorah, à Kirkouk et à l'aéroport international de Bagdad sont également en hausse. | UN | وهناك أيضا زيادات في تكاليف لوازم الحماية الشخصية لأفراد أمن البعثة ووحدات حراسة الأمم المتحدة واقتناء معدات أخرى لتجهيز مجمعات البعثة في كل من البصرة وكركوك ومطار بغداد الدولي. |
En fait, le préjudice subi par suite du mauvais fonctionnement de l'appareil de refroidissement avait considérablement dépassé son prix, et l'acheteur avait opéré une compensation avec le prix d'un autre matériel livré par le vendeur en application d'un contrat différent. | UN | والواقع أن الأضرار الناجمة عن سوء أداء جهاز التبريد تجاوزت تكلفتها سعر الجهاز إلى حد بعيد، وأعلن المشتري خصمها من ثمن معدات أخرى سلمها البائع بموجب عقد مختلف. |
La Trinité-et-Tobago n'est ni producteur ni exportateur d'armes, de munitions ou d'autre matériel militaire. | UN | لا تنتج ترينيداد وتوباغو ولا تصدر أسلحة أو ذخائر أو مواد أخرى متعلقة بها. |
Ordinateurs portables autre matériel de bureau (serveurs, télécopieurs, scanneurs, mobilier, etc.) | UN | آلات مكتبية أخرى (أجهزة السيرفر، الفاكس، سكانر، أثاث الخ) |
autre matériel de bureau (serveurs, télécopieurs, lecteurs optiques, mobilier, etc.) | UN | حواسيب محمولة معدات مكتبية أخرى (حاسوب الخدمة والفاكس والماسح الضوئي والأثاث، إلخ) |
Ordinateurs et autre matériel US$ 13 013 283 | UN | الحواسيب ومعدات أخرى 283 013 13 دولارا من دولارات الولايات المتحدة |
Cette loi, si elle est amendée de façon appropriée, constituera en infraction le fait de fournir à quiconque un financement, des moyens de transport par air, terre ou mer, ou des armes ou tout autre matériel facilitant le détournement d'un moyen de transport maritime. | UN | وإذا ما عدل التشريع بشكل ملائم واعتمد، فسوف يعتبر قيام أي شخص بتمويل عملية اختطاف وسائل النقل البحرية أو تقديم وسيلة نقل جوية أو برية أو بحرية أو أسلحة أو أي معدات أخرى تسهل هذه العملية بمثابة جريمة. |
7. autre matériel | UN | الاتصالات التجارية معدات أخرى |
c) autre matériel informatique (97 500 dollars). | UN | (ج) معدات أخرى للتجهيز الإلكتروني للبيانات (500 97 دولار). |
Le solde inutilisé de 48 700 dollars au titre de la rubrique Matériel divers s’explique par les économies réalisées au titre des rubriques Matériel d’observation, autre matériel divers et Transport des groupes électrogènes. | UN | ٩ - يعزى الرصيد غير المستعمل البالغ ٧٠٠ ٤٨ دولار تحت بند معدات أخرى إلى الوفورات المتحققة تحت معدات المراقبة ومعدات متنوعة وشحن المولدات. |
9. autre matériel divers | UN | معدات أخرى متنوعة |
13. Le rapport fait état (par. 16 de l'appendice I) d'autre matériel à double usage. | UN | )١٣( يشير التقرير في الفقرة )١٦ من الملحق( الى معدات أخرى مزدوجة الاستخدام. |
autre matériel de transmissions | UN | معدات أخرى للاتصالات |
autre matériel de transmissions | UN | معدات أخرى للاتصالات |
En conséquence, les activités de surveillance et de vérification ne chercheraient pas à limiter ces mouvements, mais se concentreraient essentiellement sur le transit ou le transport d'armes meurtrières et de munitions par la frontière, ainsi que sur celui de tout autre matériel qui pourrait avoir une utilisation militaire. | UN | ومن ثم، فإن أي نشاط للرصد أو التحقق لن يحاول تقييد هذه التحركات، وإنما سيركز في المقام اﻷول على عبور أو نقل اﻷسلحة المميتة والذخائر عبر الحدود، وكذلك أي مواد أخرى يمكن أن تكون ذات استخدام عسكري. |
Préparation de documents et/ou autre matériel à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ou du Secrétariat des Nations Unies | UN | إعداد ورقات و/ أو مواد أخرى بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Ordinateurs portatifs autre matériel de bureau (serveurs, télécopieurs, lecteurs, etc.) | UN | آلات مكتبية أخرى (أجهزة السيرفر، الفاكس، سكانر، الخ) |
autre matériel de bureau (serveurs, télécopieurs, lecteurs optiques, mobilier, etc.) | UN | حواسيب محمولة معدات مكتبية أخرى (بما فيها الخوادم وأجهزة الفاكس والماسحات الضوئية والأثاث) ناسخات |
Tous les centres d'information sont maintenant dotés de nouveaux ordinateurs, de nouvelles imprimantes et d'autre matériel de traitement de données. | UN | وتتوفر لدى كل مراكز الإعلام الآن حواسيب وطابعات جديدة ومعدات أخرى جديدة لمعالجة البيانات. |
Location et entretien de véhicules et autre matériel | UN | استئجار وصيانة المركبات والمعدات اﻷخرى |
Le montant prévu doit couvrir le coût des articles suivants : détersifs, poudres à récurer, paille de fer, brosses, papier tue-mouches et insecticides, chlorure de chaux, serpillières, éponges, chiffons, savon liquide, poubelles, seaux, cuvettes et autre matériel de nettoyage. | UN | رصد اعتماد لتغطية تكاليف المنظفات ومساحيق الجلي، والصوف الفولاذي، والفرش، وأوراق صيد الذباب ومبيدات الحشرات، والجير المعالج بالكلور، والممسحات، والممسحات الاسفنجية، وخرق التنظيف، والصابون السائل، وصفائح القمامة، والدلاء، واﻷحواض ومواد تنظيف متنوعة اخرى. |
iii) Acquisition de matériel informatique et d'autre matériel, ainsi que de mobilier, de fournitures et d'accessoires. | UN | ' 3` اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات وغير ذلك من المعدات والأثاث والمواد واللوازم. |
Le groupe électrogène du bureau et autre matériel avaient été transportés chez lui. | UN | وكان بحوزته مولد للكهرباء ومعدات مكتبية أخرى في منزله. |