ويكيبيديا

    "autres fonds" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الصناديق الأخرى
        
    • صناديق أخرى
        
    • أموال أخرى
        
    • الأموال الأخرى
        
    • الأرصدة الأخرى
        
    • أموال إضافية
        
    • أصول أخرى
        
    • والصناديق الأخرى
        
    • التمويل الأخرى
        
    • سائر صناديق
        
    • صناديق استئمانية أخرى
        
    • صناديق الأمم المتحدة الأخرى
        
    • الصناديق الاستئمانية الأخرى
        
    • بصناديق أخرى
        
    • نفقات أخرى
        
    D'autres fonds sont principalement alimentés par des sources traditionnelles de financement. UN وتعتمد الصناديق الأخرى بشكل رئيسي على مصادر التمويل التقليدية.
    On peut citer comme autres fonds créés au niveau des collectivités au bénéfice des femmes et des hommes des zones rurales: le Constituency Aids Fund, le Constituency Bursary Fund et le Constituency Roads Fund. UN وتشمل الصناديق الأخرى المكرسة لصالح المرأة والرجل في الريف ما يلي: صندوق المعونة على صعيد الدوائر، وصندوق المنح المالية على صعيد الدوائر، وصندوق الطرقات على صعيد الدوائر.
    i) Les allocations provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; UN ' 1` تمثل المخصصات من الصناديق الأخرى مبالغَ معتمدة أو مخصصة من صندوق لتحويلها إلى صندوق آخر تصرف منه؛
    Remboursements aux donateurs et prélèvements (virements) sur d'autres fonds UN المبالغ المردودة للجهات المانحة والتحويلات من وإلى صناديق أخرى
    Fonds spéciaux Développement : Caisse d'épargne autres fonds UN أموال أخرى ٣١٣ ٢٦ التنمية: أموال خاصة ٨٥٢ ٢٥
    du Règlement financier et des règles de gestion financière que les autres fonds. UN فأموال المنشورات أصبحت تخضع لنفس النظام المالي والقواعد المالية التي تُطبق على الأموال الأخرى.
    iii) Les allocations provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; UN ' 3` تمثل المخصصات من الصناديق الأخرى المبالغ المعتمدة أو المخصصة من أحد الصناديق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛
    Pour tous les autres fonds de l'Organisation, l'exercice est biennal et se compose de deux années civiles consécutives; UN والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛
    v) Les allocations provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; UN ' 5` تمثل المخصصات من الصناديق الأخرى أموالا معتمدة أو مخصصة من أحد الصناديق لتحويلها إلى صندوق آخر وصرفها منه؛
    vii) Les crédits provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; UN ' 7` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه.
    Création de partenariats et collaboration avec d'autres fonds UN هاء - إقامة الشراكات والتعاون مع الصناديق الأخرى
    Par son intermédiaire, l'Initiative a réussi à se doter d'un avantage comparatif vis-à-vis des autres fonds accueillis par la Banque. UN ومن خلال هذا المكتب، تمكنت المبادرة من اكتساب ميزة نسبية خاصة إزاء الصناديق الأخرى العاملة داخل المصرف.
    vii) Les allocations provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; UN ' 7` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل مبالغ معتمدة أو مخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه.
    Par son intermédiaire, l'Initiative a réussi à se doter d'un avantage comparatif vis-à-vis des autres fonds accueillis par la Banque. UN ومن خلال هذا المكتب، تمكنت المبادرة من اكتساب ميزة نسبية خاصة إزاء الصناديق الأخرى العاملة داخل المصرف.
    L'exercice de l'Organisation pour tous les autres fonds est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives; UN والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛
    Les conseils d'autres fonds de pension sont constitués conformément au statut du fonds de pension en question. UN وتُشكل مجالس الصناديق الأخرى للمعاشات حسب لوائح صندوق المعاش المعني.
    Remboursements aux donateurs et prélèvements (virements) sur d'autres fonds UN المبالغ المردودة للجهات المانحة والتحويلات من وإلى صناديق أخرى
    e) Tous autres fonds que le Tribunal pourrait ultérieurement être en droit de percevoir ou qui pourraient lui être versés. UN أي أموال أخرى يصبح من حق المحكمة الحصول عليها أو يجوز لها تلقيها.
    Les soldes des autres fonds sont réservés à des fins précises. UN وأرصدة الأموال الأخرى هذه مخصصة لأغراض محددة.
    c) Les économies ou les déficits découlant de la liquidation des engagements au titre des projets financièrement clos sont crédités ou imputés au compte d'ONU-Femmes sous la rubrique < < produits accessoires > > ou aux autres fonds gérés par ONU-Femmes qui sont à l'origine de ces économies ou déficits. UN (ج) تقيد مبالغ الوفورات/العجز المتصلة بتصفية الالتزامات المحملة على المشاريع المكتملة ماليا في الرصيد الدائن/المدين لحساب هيئة الأمم المتحدة للمرأة تحت بند ' ' إيرادات متنوعة``، أو تُحمل على الأرصدة الأخرى التي تديرها الهيئة والتي تأتّت منها مبالغ الوفورات أو العجز.
    Ce bureau est également chargé de lever d'autres fonds pour la formation professionnelle et pour générer des possibilités d'emploi en faveur des victimes de traite des êtres humains. UN ويلتزم هذا المكتب أيضا بتدبير أموال إضافية للتدريب الفني، وخلق فرص وظيفية لضحايا الاتجار بالبشر.
    En cas de détection de ressources financières ou autres fonds appartenant aux personnes ou groupes susmentionnés ou contrôlés par eux, la Banque prendra toutes les mesures prévues dans les paragraphes susmentionnés des résolutions considérées, notamment : UN وإذا ما اكتشف وجود موارد مالية أو أصول أخرى تخص الشخصيات والمجموعات المذكورة أعلاه، سيتخذ المصرف جميع التدابير المنصوص عليها في الفقرات المذكورة أعلاه من القرارات المشار إليها، مثل:
    Fonds renouvelables et autres fonds UN الصناديق المتجددة والصناديق الأخرى
    Une autre délégation a demandé des précisions sur les conséquences du nouveau calendrier sur l'harmonisation avec d'autres fonds. UN وطلب وفد آخر مزيدا من التوضيح عن أثر التوقيت الجديد على عملية المواءمة مع موارد التمويل الأخرى.
    Il n'est pas regroupé avec ceux des autres fonds du PNUE. UN ولم يتم دمج الصندوق المتعدد الأطراف مع سائر صناديق برنامج البيئة.
    Contributions aux autres fonds d'affectation spéciale Détails figurant maintenant dans les annexes aux États I et II UN تذييل ـ تبرعات الى صناديق استئمانية أخرى ترد التفاصيل اﻵن في مرفقات البيانين اﻷول والثاني
    Cette section fait la synthèse des modifications présentées dans le document qui sont de nature à faciliter l'harmonisation des procédures de programmation du PNUD avec celles d'autres fonds et programmes des Nations Unies. UN ويورد هذا القسم موجزا قصيرا للتعديلات المقدمة في هذه الورقة التي من شأنها تسهيل التوفيق بين إجراءات البرمجة هذه وإجراءات البرمجة في صناديق الأمم المتحدة الأخرى.
    autres fonds d'affectation spéciale du PNUE - Programme de recrutement d'administrateurs auxiliaires UN الصناديق الاستئمانية الأخرى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: برامج الموظفين الفنيين المبتدئين: المجموع TNL
    Le représentant du Comité des commissaires aux comptes a indiqué que les gestionnaires de la Caisse devaient s'inspirer de méthodes utilisées par d'autres fonds de pension en vue de rassembler des données plus précises et plus actuelles sur une base mensuelle ou trimestrielle. UN وأفاد ممثل مجلس مراجعي الحسابات بأنه يتعيّن على الصندوق أن يسترشد بصناديق أخرى فيما يتعلق بالسبل الممكنة لجمع بيانات مستكملة أكثر دقة على أساس شهري أو ربع سنوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد