ويكيبيديا

    "aux fins des articles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لأغراض المادتين
        
    • لأغراض المادة
        
    Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil UN تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و77 من النظام الداخلي للمجلس
    Cet argument soulève la question de savoir si l'auteur de la communication peut être considéré comme une < < victime > > aux fins des articles 1 et 2 du Protocole facultatif. UN ويثير هذا التأكيد مسألة ما إذا كان يمكن اعتبار صاحب البلاغ " ضحية " لأغراض المادتين 1 و2 من البروتوكول الاختياري.
    4. Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil. UN 4- تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و77 من النظام الداخلي للمجلس
    B. Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil UN باء- تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و77 من النظام الداخلي للمجلس
    4. Désignation d'organisations non gouvernementales aux fins des articles 77 du Règlement intérieur du Conseil. UN 4- تسمية المنظمات غير الحكومية لأغراض المادة 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية
    B. Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil UN باء - تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و 77 من النظام الداخلي للمجلس
    aux fins des articles 18 et 19 : UN لأغراض المادتين 18 و 19، يُذكر ما يلي:
    c) Soit par le Directeur exécutif, aux fins des articles 22 et 59. UN (ج) المدير التنفيذي، لأغراض المادتين 22 و59.
    c) Soit par le Directeur exécutif, aux fins des articles 22 et 59. UN (ج) المدير التنفيذي، لأغراض المادتين 22 و59.
    14. aux fins des articles 26 et 27, les Parties à la Convention qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto peuvent exercer les mêmes droits que tous les autres observateurs. UN 14- لأغراض المادتين 26 و27، يجوز لأطراف الاتفاقية غير الأطراف في بروتوكول كيوتو ممارسة الحقوق ذاتها التي يمارسها جميع المراقبين الآخرين.
    L'entrée en vigueur de la Convention donne aussi l'occasion d'établir une nouvelle liste des observateurs, en particulier, aux fins des articles 6 et 7, afin que le secrétariat puisse s'acquitter adéquatement de ses obligations en vertu de l'article 8. UN 14 - يعتبر دخول الاتفاقية حيز النفاذ فرصة لوضع قائمة جديدة بالمراقبين، وبخاصة، لأغراض المادتين 6 و7 حتى يتسنى للأمانة الوفاء بإلتزاماتها المنصوص عليها في المادة8.
    aux fins des articles 30 et 31, un < < navire > > désigne un aéronef, un navire, un bateau ou toute autre machine ou navire utilisé ou pouvant être utilisé pour le transport de personnes sur l'eau ou au-dessus de l'eau. UN لأغراض المادتين 30 و 31، تعني كلمة " مركبة " طائرة أو سفينة أو زورق أو أي آلة أو مركب آخر يستعمل أو يكون قابلا للاستعمال من أجل نقل الأشخاص بحرا أو فوق مياه البحر.
    14. aux fins des articles 26 et 27, les Parties à la Convention qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto peuvent exercer les mêmes droits que tous les autres observateurs. UN 14- لأغراض المادتين 26 و27، يجوز لأطراف الاتفاقية غير الأطراف في بروتوكول كيوتو ممارسة الحقوق ذاتها التي يمارسها جميع المراقبين الآخرين.
    11. aux fins des articles 21 et 22, les Parties à la Convention qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto peuvent exercer les mêmes droits que tous les autres observateurs. UN 11- لأغراض المادتين 21 و22، يجوز لأطراف الاتفاقية غير الأطراف في بروتوكول كيوتو ممارسة الحقوق ذاتها التي يمارسها جميع المراقبين الآخرين.
    d) Soit par le Directeur exécutif, aux fins des articles 23 et 60. UN (د) المدير التنفيذي، لأغراض المادتين 23 و60.
    14. aux fins des articles 26 et 27, les Parties à la Convention qui ne sont pas Parties au Protocole de Kyoto peuvent exercer les mêmes droits que tous les autres observateurs. UN 14- لأغراض المادتين 26 و27، يجوز لأطراف الاتفاقية غير الأطراف في بروتوكول كيوتو ممارسة الحقوق ذاتها التي يمارسها جميع المراقبين الآخرين.
    4. Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil. UN 4- تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية
    4. Désignation d'organisations non gouvernementales et d'organismes intergouvernementaux aux fins des articles 76 et 77 du Règlement intérieur du Conseil. UN 4 - تسمية المنظمات غير الحكومية والهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادتين 76 و 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية
    Il affirmait que l'État partie n'avait pas mis en place des garanties suffisantes contre la torture et les mauvais traitements, contrairement au paragraphe 1 de l'article 2 de la Convention, et n'avait pas procédé immédiatement à une enquête approfondie sur ses allégations de mauvais traitements aux fins des articles 12 et 13 de la Convention. UN وذكر أيضاً أن الدولة الطرف أخفقت في وضع ضمانات كافية من التعذيب وسوء المعاملة، بما يتنافى مع الفقرة 1 من المادة 2 من الاتفاقية، ولم تجر تحقيقاً فورياً كافياً في ادعاءاته بشأن إساءة المعاملة لأغراض المادتين 12 و13 من الاتفاقية.
    Comme dans le cas des redevances techniques (voir plus haut), ces paiements ne seraient pas traités comme un loyer effectif aux fins des articles 6 et 12 du Modèle de convention fiscale de l'OCDE. UN وكما هو الحال مع الإتاوات (انظر أعلاه)، لن تُعامل تلك المدفوعات بوصفها إيجارا فعليا لأغراض المادتين 6 و 12 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للمنظمة.
    4. Désignation d'organisations non gouvernementales aux fins des articles 77 du Règlement intérieur du Conseil. UN 4 - تسمية المنظمات غير الحكومية لأغراض المادة 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد