L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les Etats aux réserves émises par d'autres Etats. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة 21 الآثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة 21 الآثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
Objection du Gouvernement danois aux réserves émises par le Gouvernement libanais | UN | اعتراض من حكومة الدانمرك على التحفظات التي أبدتها حكومة لبنان |
Objection du Gouvernement autrichien aux réserves émises par le Gouvernement libanais | UN | اعتراض من حكومة النمسا على تحفظات أبدتها حكومة لبنان |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les Etats aux réserves émises par d'autres Etats. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les Etats aux réserves émises par d'autres Etats. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة ١٢ اﻵثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة 21 الآثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
L'article 21 traite des effets juridiques des objections élevées par les États aux réserves émises par d'autres États. | UN | وتتناول المادة 21 الآثار القانونية لاعتراضات الدول على التحفظات التي تبديها دول أخرى. |
Objections du Gouvernement suédois aux réserves émises par le Gouvernement libanais | UN | اعتراضات من حكومة السويد على التحفظات التي أبدتها حكومة لبنان |
Au cours de la période examinée, des objections aux réserves émises par le Qatar lors de son adhésion ont été formulées par l'Espagne (C.N.825.2009), l'Estonie (C.N.245.2010), la Finlande (C.N.248.2010), l'Irlande (C.N.247.2010), la Norvège (C.N.251.2010), les Pays-Bas (C.N.252.2010), la Pologne (C.N.256.2010), la République Tchèque (C.N.815.2009) et la Suède (C.N.259.2010). | UN | 4 - واستلمت، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتراضات على التحفظات التي أبدتها قطر لدى انضمامها إلى الاتفاقية، من إسبانيا (C.N.825.2009)، إستونيا (C.N.245.2010)، أيرلندا (C.N.247.2010)، بولندا (C.N.256.2010)، الجمهورية التشيكية (C.N.815.2009)، السويد (C.N.259.2010)، فنلندا (C.N.248.2010)، النرويج (C.N.251.2010) وهولندا (C.N.252.2010). |
Objections du Gouvernement néerlandais aux réserves émises par le Gouvernement libanais | UN | اعتراضات من حكومة هولندا على تحفظات أبدتها حكومة لبنان |
Le Comité félicite l'État partie pour ses objections aux réserves émises par d'autres États parties, qu'il juge incompatibles avec l'objet et le but de la Convention. | UN | 7 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لاعتراضها على تحفظات أبدتها دول أطراف أخرى باعتبارها تتعارض مع هدف الاتفاقية ومقصدها. |