ويكيبيديا

    "avant de mourir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قبل أن يموت
        
    • قبل أن تموت
        
    • قبل وفاته
        
    • قبل موته
        
    • قبل أن أموت
        
    • قبل وفاتها
        
    • قبل موتي
        
    • قبل ان يموت
        
    • قبل الموت
        
    • قبل ان تموت
        
    • قبل موتك
        
    • قبل أن نموت
        
    • قبل مماته
        
    • قَبْلَ أَنْ ماتتْ
        
    • قبل موت
        
    Une reine était si proche de son éléphant que quand elle est morte, il est resté 3 jours près de sa tombe, avant de mourir de chagrin. Open Subtitles إحدى الملكات كانت مقربة جدا من فيلها وعندما ماتت، وقف الفيل بجوار قبرها لثلاثة أيام قبل أن يموت هو الآخر من الحزن
    Et la dernière chose qu'il voulait faire avant de mourir était de partir à la pêche avec son père. Open Subtitles وآخر ما كان يريد فعله قبل أن يموت كان بأن يذهب لرحلة صيد مع والده
    Grey Hair, avant de mourir, sachez que je vais tuer vos enfants, afin que votre descendance soit éradiquée de la terre. Open Subtitles يا ذو الشعر الرمادي قبل أن تموت اعرف أني سأقتل بناتك وهكذا سأفني بذورك من الأرض للأبد
    avant de mourir, il aurait été menacé par ses supérieurs. UN وقد تلقى أخوه قبل وفاته تهديدات من رؤسائه.
    Peu de personnes ont la chance d'entendre leur éloge funèbre avant de mourir... mais quel intérêt? Open Subtitles ليس كلّ شخصٍ محظوظ لسماع قصيدة مدحه قبل موته لكن، ما هي الفائدة؟
    Il me reste environ 12 heures avant de mourir. et la fin du monde arrivera probablement encore plus tôt. Open Subtitles لدى حوالي 12 ساعة، قبل أن أموت ومن المحتمل أن تحل نهاية العالم قبل ذلك.
    J'ai menti. Je connaissais ta mère. Elle est venue me voir juste avant de mourir. Open Subtitles لقد كذبت بشأن معرفتي لوالدتك، لقد جاءت لي قبل وفاتها على الفور
    Il a enregistré plein de messages pour moi avant de mourir. Open Subtitles لقد قام بتسجيل الكثير من الرسائل من أجلي قبل أن يموت
    Papa n'a pas détruit tout son travail avant de mourir. Il l'a caché en nous. Open Subtitles والدي لم يدمر الذي صنعه، قبل أن يموت خبأه فينا
    Juste avant de mourir, mon père m'a envoyé un décret. Open Subtitles يبدو أن والدي أرسل لي أمراً ما قبل أن يموت.
    Il ne lui reste que 6 semaines à vivre, et son souhait avant de mourir est de vous rencontrer. Open Subtitles تبقى له ستة أسابيع قبل أن يموت وأمنية ماقبل الموت كانت مقابلتكِ
    Alertés par ses cris, des voisins ont trouvé Bina Das étendue par terre, qui a pu leur dire avant de mourir ce qui s'était produit. UN وما أن سمع الجيران صراخ بينا داس حتى هُرعوا إليها فوجدوها ملقاة على الأرض، وادعي أنها تمكنت من سرد ما حدث قبل أن تموت.
    Ma grand-mère m'a donné une recette familiale avant de mourir de façon atroce. Open Subtitles جدتي أعطتني وصفة العائلة قبل أن تموت بطريقة مُروّعة.
    Même avant de mourir... tu ne vis plus, tu sais. Open Subtitles حتّى قبل أن تموت فأنت تتوقف عن العيش
    Vous êtes la dernière personne qu'il a appelé avant de mourir. Open Subtitles وانت الشخص الاخير الذي قام بالاتصال به قبل وفاته
    avant de mourir, le Dr Swann m'a envoyé un dernier e-mail. Open Subtitles قبل وفاته أرسل لي الدكتور سوان رسالة إلكترونية أخيرة
    Everett a appelé le FBI quelques minutes avant de mourir. Open Subtitles لقد أتصل إيفريت بالمباحث الفيدرالية دقائق قبل موته
    J'en suis ravi. C'est une des dernières maisons que Papa a dessinées avant de mourir. Open Subtitles هذا المنزل هو الأخير الذي صممه والدي قبل موته
    Je veux vraiment le tenir dans mes bras avant de mourir. Ton frère s'en sort bien. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أحمله قبل أن أموت. أخوك تخطى المرحله الحرجه بنجاح
    La pauvre a été battue assez violemment avant de mourir Open Subtitles هذه الفتاة المسكينة تعرّضت لضرب شديد قبل وفاتها.
    Tu auras ton sacrifice. Mais il me reste des choses à faire avant de mourir. Open Subtitles ستنالين التضيحة التي تنشدينها، لكن لدي أمورًا لأنجزها قبل موتي.
    Shane était coupable, et il a trouvé Jesus avant de mourir. Open Subtitles شاين كان مذنباً وعاد الي يسوع قبل ان يموت
    C'est inscrit dans le simple désir humain de découvrir son potentiel avant de mourir. Open Subtitles انها متأصله في رغبه الانسان البسيطه في تحقيق واحد من الاماني قبل الموت
    Il a été élevé par sa mère, qui lui a dit qui j'étais avant de mourir. Open Subtitles لا لقد ربته امه لقد اخبرته عن هوية أباة قبل ان تموت مباشرة
    Si tu dois lister des endroits géniaux à visiter avant de mourir, Open Subtitles إذا كنت ستضع لائحة بالأماكن الرائعة تماما لزيارتها قبل موتك
    avant de mourir, je vais chercher et détruire toutes les copies restantes de Tron : Open Subtitles قبل أن نموت, سأجد و أدمر كل النسخ الباقية من ترون: الإرث
    L'année dernière, nous étions ensemble, et nous avons établi une liste de choses que chacun de nous voulait faire avant de mourir. Open Subtitles في العام الماضي جلسنا سوية وعملنا قائمة بالامور التي يريد كلانا عملها قبل مماته
    Deux semaines avant de mourir. Open Subtitles متى قالتْ تلك؟ إسبوعان قَبْلَ أَنْ ماتتْ.
    avant de mourir, maître Regulus a sommé Kreattur de le détruire. Open Subtitles قبل موت السيد ريجيولاس .. أمر كريتشر بتدميرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد