ويكيبيديا

    "avec don" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع دون
        
    Je vais au match avec Don, il arrête de m'en vouloir. Open Subtitles اذهب الى المباراه مع دون ولن يغضب مني بعد الان
    Après l'arrivée de Darryl, je travaillais avec Don Smith. Open Subtitles تماماً بعد دخول داريل و أنا كنت أعمل مع دون سميث،
    Quel nom d'enfer ce nom de famille il jouait avec Don Byas à l'époque Open Subtitles كان ماهراً جداً قد عزف مع دون بايس وقتها
    Donc je ne vais pas attendre gentillement ici sachant que tu vas partir avec Don et habiter dans cette maison de fromage. Open Subtitles أنا سوف يتنحى إذا كنت تريد أن تذهب مع دون والعيش في منزل من الجبن.
    Alors, tu ne veux pas habiter avec Don dans une maison en fromage? Open Subtitles لذلك كنت لا تريد أن تعيش مع دون في منزل الجبن؟
    Tu emménages avec Don ? Ce qui me convient tout autant. Open Subtitles .سمعت بأنك ستنتقلين مع دون .و أنا بخير تماما مع ذلك أيضا
    Nous aurions du rester avec Don Carlos au lieu de fuir. Open Subtitles يجب ان نبقى مع دون كارلوس , لا ان نهرب
    - Il y avait quelque chose entre vous, mais elle vivait avec Don et votre cœur était un peu brisé, donc vous avez voulu passer du temps en dehors de la ville et c'est pourquoi vous n'étiez pas là pour faire votre boulot, Open Subtitles - كنت في شيء ما مع ماجي ولكنها كانت تعيش مع دون و قلبك كان منفطر قليلا لذا اردت ان تخرج من المدينة قليلا
    Quelque chose est arrivé, quelque chose de très important dont j'ai besoin de parler avec Don. Open Subtitles إنما شيء ما طرأ، شيء مهم للغاية والذي أشعر بالحاجة لأحدثه مع (دون).
    Vous allez au 22h avec Don ? Open Subtitles هل ستنتقلين مع دون إلى نشرة الـ 10:
    Pourquoi es-tu si certain... que ta mère n'avait pas de liaison avec Don Alfonzo? Open Subtitles ...لماذا أنت متأكد تماماً أن والدتك لم تقم أي علاقة مع دون ألفونسو؟
    FAIRE L'AMOUR avec Don ! Open Subtitles ممارسة الجنس مع (دون) من الساعة 9: 30 إلى الساعة 9:
    Tu déjeunes avec Don et pas avec moi ? Open Subtitles إذًا، أنى لك أن تتغدى مع (دون) وليس معي؟
    Quand j'ai généreusement accepté de partager Dawn avec Don Draper, c'était pour son courrier et les appels entrants, pas pour nettoyer ses merdes. Open Subtitles عندما وافقت بكل كرم مشاركة (دون) مع (دون درايبر)، كان لتغطية مراسلاته واتصالاته الواردة، ليس لتنظيف فوضاه.
    Je serai curieux de voir comment vous allez les décrocher avec Don Draper hantant vos couloirs. Open Subtitles أنا فقط أشعر بالفضول كيف بظنكم ستظفرون به مع (دون درايبر) كالشبح في بيتكم.
    Celui qui s'est fait tiré dessus, qui traîne avec Don E. et Blaine et qui disparaît au milieu de la nuit. Open Subtitles الذي أصيب، الذي يتسكع مع (دون.إي) و (بلاين) والذي انجلى في منتصف الليل
    - En s'alliant avec Don Alejandro. Open Subtitles -بالتحالف مع " دون أليخاندرو "
    Dave, comment ça se fait que tu déjeunes avec Don et pas avec moi ? Open Subtitles إذًا، أنى لك أن تتغدى مع (دون) وليس معي؟
    Quand j'ai généreusement accepté de partager Dawn avec Don Draper, c'était pour son courrier et les appels entrants, pas pour nettoyer ses merdes. Open Subtitles عندما وافقت بكل كرم مشاركة (دون) مع (دون درايبر)، كان لتغطية مراسلاته واتصالاته الواردة، ليس لتنظيف فوضاه.
    Je suis maintenant "ami" avec Don Killbride, mon patron. Open Subtitles انا الان "صديق" مع دون كيلبرايد , رئيسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد