Ecoute, j'ai couché avec plein de femmes qui m'on envoyé paître et sont parties en courrant. | Open Subtitles | أنظري لقد نمت مع الكثير من النساء الذين يغضبون علي ثم يخرجون مسرعين |
l'occupation de l'usine par les ouvriers. avec plein de figurants | Open Subtitles | العمّال يهاجمون المصنع مع الكثير من الكومبارس.. |
Des jeux de pouvoir. J'en discute avec plein de gens. | Open Subtitles | حيث يوجد الكثير من التسيس وأقوم بالتحدث مع الكثير من الناس |
J'ai bossé avec plein d'enfants en foyer. | Open Subtitles | عملت مع العديد من الأطفال في نظام التبني |
Ce prêtre va vous attaquer vous et le cabinet pour un montant avec plein de zéros dedans. | Open Subtitles | القس سيقاضيكم أنتم و الشركة برقم به الكثير من الأصفار |
Il y avait une dame avec une petite amie qui vivait avec plein de cochons. | Open Subtitles | كانت هناك سيدة مع صديقتها الحميمة تعيشان مع الكثير من الخنازير |
Tout y est assez tarte, avec plein de photos de mariées pétrifiées d'amour, le regard au loin. | Open Subtitles | إنّهن يافعات جداً، مع الكثير من الصور الرقيقة لعرائس يُحدّقن من مسافة بعيدة. |
Venez à 21 heures avec plein de sous-vêtements. | Open Subtitles | يجب أن تظهرا تمام التاسعة مع الكثير من الملابس الداخلية |
Et suppose qu'il trouve le corps de ces hommes juste à la sortie d'El Paso... avec plein d'argent sur eux ? | Open Subtitles | و على افتراض انه وجد جثث الرجال خارج ال باسو مع الكثير من المال معهم |
Elle me disait pourquoi ses parents n'ont pas divorcé et ont toujours vécu dans la merde avec plein de problèmes. | Open Subtitles | كانت تخبرني لماذا لم يتطلّق أبويها وعاشوا دائمًا في أسوء حال مع الكثير من المشاكل |
Non, j'ai été élevée avec plein d'enfants. | Open Subtitles | في الحقيقة نشأت مع الكثير من الأطفال، لذا لدي، |
Mais... il y a des cartes de crédit avec plein de noms différents dessus. | Open Subtitles | لكن.. وجدنا بطاقات إئتمانيّة مع الكثير من الأسماء المُختلفة عليها. |
- avec plein de merdes sombres traversant votre jolie tête. | Open Subtitles | مع الكثير من الأشياء المعقّدة المظلمة تستحوذ ذلك الرأس الصغير الجميل خاصتك |
J'ai couché avec plein de stars du rock. | Open Subtitles | وقد كنت أنام مع الكثير من نجوم موسيقى الروك. |
Un grand Coca-Cola avec plein de glaçons. | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحصل على كولا مع الكثير من الثلج |
Une fille qui était venue ici contre son gré, par bateau, avec plein d'autres filles comme elle ? | Open Subtitles | يبدو ان هنالك من جيئ به إلى هنا ضد رغابته , بواسطة قارب مع الكثير من الفتيات التي تشبهها |
Il est allé à l'école avec plein d'enfants privilégiés. | Open Subtitles | بربّك، لقد ذهب للمدرسة مع الكثير من الأطفال المتميّزين |
Sur un matelas de billets de banque avec plein de super nanas. | Open Subtitles | على قمة من كومة أموال مع العديد من الفتيات الجميلات |
J'ai un nouveau job au QG avec plein de diplomates chics et... | Open Subtitles | لـدي وظيفة جديدة في المـقر الرئاسي مع العديد من الدبلوماسيين الجيدين |
Tom travaille avec plein de beaux mecs riches. | Open Subtitles | يا للعجب, لو علمت ان توم يعمل مع العديد من الرجال الوسيمين الأغنياء |
Il veut me rencontrer à la foire-- un endroit avec plein de gens. | Open Subtitles | وأراد أن يقابلني في الكرنفال.. مكان عام، به الكثير من الناس |
J'étais juste en train de courir dans le parc et je t'ai vu là avec plein d'étrangers, en train de faire des demi-sauts. | Open Subtitles | كنت مجرد تشغيل من قبل الحديقة ورأيتك واقفا مع مجموعة من الغرباء القيام ببعض نصف الحمار القفز الرافعات. |
Elle aime sortir et s'amuser, de préférence dans des bars, avec plein de mecs différents. | Open Subtitles | وتحب الخروج وقضاء أوقات ممتعة في الحانات مع كثير من الأشخاص المختلفين |