J'ai pensé qu'elle couchait avec quelqu'un d'autre, ce qui enfreint les règles, et l'idée me dérange. | Open Subtitles | ظننتها نامت مع شخص آخر وهذا ضد القواعد وأيضاً تلك الفكرة ضايقتني للغاية |
Pourquoi tu n'admets juste pas que tu n'arrive pas gérer le fait que je couche avec quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف بالأمر أنك لا تستطيع أن تتحمل الأمر إذا نمت مع شخص آخر |
J'ai toujours eu l'impression que tu étais avec quelqu'un d'autre même si tu étais avec moi. | Open Subtitles | بدا الأمر و كأنك كنت دائماً مع شخص آخر حتى عندما تكون معي |
Oui, et bien évidemment elle connectée avec quelqu'un d'autre Il y a environ neuf mois. | Open Subtitles | اجل, من الواضح انها كانت كذلك مع شخص اخر قبل تسع شهور |
Désolée. Je pense que vous me confondez avec quelqu'un d'autre. Vous ne pouvez pas faire ça. | Open Subtitles | أنا آسفة, أعتقد انك تخلط بيني وبين شخص آخر مهلًا, لا يمكنك فعل ذلك |
Je sais que ça doit être dur pour toi de me voir avec quelqu'un d'autre, mais ça fait 16 ans. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يكون صعباً عليكِ بأن تريني مع شخص آخر لكن مضى 16 عام |
Mais il y a environ un mois, elle a décidé qu'elle pouvait se faire plus d'argent avec quelqu'un d'autre, donc elle est partie. | Open Subtitles | ،لكن قبل شهر تقريباً قررت جني المزيد من المال مع شخص آخر فغادرت |
Vous avez parlé avec quelqu'un d'autre hier, pas avec moi. | Open Subtitles | لقد تحدث مع شخص آخر البارحة ليس أنا |
Je dis à ma mère que je suis en amour avec quelqu'un d'autre mais qui était moins d'une option. | Open Subtitles | قلت لأمي كنت في الحب مع شخص آخر لكن ذلك كان أقل من خيار. |
Son problème c'est d'avoir sa petite-amie au boulot pendant qu'il a je ne sais quoi avec... quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | مشكلته هي وجود صديقته في العمل في حين لديه أيا كان ما لديه مع شخص آخر |
Tout comme ça me dérange que tu sois avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | كما يبدو مصدر ازعاج لي أن تكوني مع شخص آخر |
Je sais que c'est dur pour toi de me voir avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لك أنه ليس من السهل رؤيتي مع شخص آخر. |
Justine s'est battue avec quelqu'un d'autre deux jours plus tôt et a souffert d'une blessure à la tête. | Open Subtitles | انظر، لأنه لم يأخذ من ذلك بكثير. حصلت جوستين في معركة مع شخص آخر قبل يومين وتعرض لإصابة في الرأس. |
Tu ne m'aimes plus ? Tu veux refaire ta vie avec quelqu'un d'autre. ? | Open Subtitles | انت لا تحبيني و تريدين العيش مع شخص اخر ، حسناً |
Non, vous avez du la confondre avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لا، أولا يجب أن يكون لها الخلط بينه وبين شخص آخر. |
La 1re semaine est dure, mais si aucun n'a encore couché avec quelqu'un d'autre, c'est bon signe. | Open Subtitles | إن الإسبوع الأول صعب جداً لكن إذا لم تنام مع شخص أخر إلى الآن هذه إشارة جيدة جداً |
j'ai toujours dit que je m'en ficherais si elle avait une relation avec quelqu'un d'autre, si c'est juste sexuel. | Open Subtitles | لطالما قلت بأنه لن يهمني إن مارست هي الجنس مع أحد آخر لو كان مجرد الجنس فقط |
On voulait voir votre colère en la voyant avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | قدّ رغبنا أنّ نرَ إلى أيّ حدّ قدّ يُغضبكَ رؤيتها مع شخصٌ آخر. |
Mais je ne le veux pas si tu préfères être avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لكنّي لا أودّ ذلك طالما تفضّلين الارتباط بشخص آخر. |
Le mec qui ne pouvait pas donner ça à sa femme, donc elle fantasme de le faire avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | الرجل الذي لم يستطع إرضاء زوجته، لذلك تخيلت القيام بذلك مع أي شخص آخر |
Ah oui ? Ça n'a pas été difficile pour toi de t'imaginer avec quelqu'un d'autre quand tu m'as trompée. | Open Subtitles | لم يصعب عليك تصوُّر نفسك مع امرأة أخرى حين خنتني. |
Certains ne supportent pas de voir leur partenaire avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | البعض لا يستطيع تحمّل رؤية شريكه مع شخصٍ آخر. |
Je ne pourrais plus manger ici si tu y faisais l'amour avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ آكلَ على هذا إذا أنت مارسَ الجنس مَع شخص آخر. |
et j'ai conscience que ce n'est pas le moment parce que tu es actuellement avec quelqu'un d'autre mais j'ai besoin que tu saches. | Open Subtitles | و ادرك أن توقيتي بشع لأنك حالياً مع شخص ما لكني أريدك أن تعرف |
La femme que vous aimiez était avec quelqu'un d'autre, quelqu'un que vous pensiez ne pas être digne d'elle. | Open Subtitles | المرأة التي كُنت تُحبها ، كانت برفقة شخص آخر شخصاً ما كُنت تعتقد أنه لا يستحقها |
Je crois que tu dois me confondre avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخلط بيني وبين شخصاً آخر |
Euh, madame, vous me confondez avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | سيّدتي، لابد أنّكِ أخفقتِ فى التميّز بيني وبين شخصٌ آخر |