Quand j'ai vu avec qui je devais partager ma chambre, je n'ai pas pu. | Open Subtitles | فور أن علمت مع من سأتشارك الغرفه لم أتمكن من فعلها |
Je parlerais d'abord à ses clients pour voir avec qui il avait des ennuis. | Open Subtitles | سأتحدّث لبعض عُملائه المُنتظمين أولاً، وأعرف مع من كان يُواجه مشاكل. |
Je ne pense pas que tu sais avec qui tu parles. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعلم مع من تتعاميل يا صديقي. |
Tu es la seule personne avec qui je peux être honnête. | Open Subtitles | أنتَ الوحيد الذي يمكنني أن أكون صادقةً معه هكذا |
Je ne sais pas qui sont ces hommes avec qui tu travailles, mais Charlie était à la maison quand ils sont venus prendre Fiona. | Open Subtitles | أنا لا اعلم من هم هؤلاء الرجال الذين تعمل معهم ولكن تشارلي كان في المنزل عندما قدموا ليأخذوا فيونا |
Nous pouvons savoir où vous étiez, avec qui vous étiez ce que vous avez écris dans vos mails ce que vous avez dis au téléphone, | Open Subtitles | نستطيع أن نعرف أين كنت, و مع من كنت و ما كتبته في بريدك الالكتروني, و ما قلته في الهاتف |
Je pense que ça veut dire que tu peux coucher avec qui tu veux. | Open Subtitles | اظن بان هذا يعني بان يمكنك ان تنامي مع من تريدين |
Si quelqu'un de chez nous est derrière ça, on ne sait pas avec qui il travaille. | Open Subtitles | اذا احد رجالنا خلف كل هذا نحن لا نعلم مع من هم يعملون |
Avant qu'on y aille, si on a affaire avec ce qu'on pense qu'on a affaire, avec qui va-t-on réellement parler ? | Open Subtitles | قبل دخولنا عنده لو كنّا نتعامل مع الذي نعتقد أنه يحدث فكيف سنُميّز مع من سنتحدث ؟ |
Tu ne sais pas du tout ce qu'il fait ou avec qui il le fait. | Open Subtitles | اعني انك ليس لديك فكره عن ما يفعله او مع من يفعله |
Non, je n'ai pas oublié avec qui j'ai couché et ne me lancez pas ce regard. | Open Subtitles | , نعم , اتذكر مع من قضيت الليلة معها . ولاتعطيني هذه النظرة |
Jusqu'à ce qu'on sache avec qui il travaille et ce qu'il sait, il vit. | Open Subtitles | سنترك يعيش إلى أن نعرف مع من يعمل و ماذا يعرف |
Oui, j'ai parcouru son PDA, pour voir avec qui elle traîne. | Open Subtitles | أجل، كنت أتصفح هاتفها، وأتأكد مع من كانت تخرج. |
Mais avec qui le célébrer si vous avez tous un accident de voiture ? | Open Subtitles | لكن سأحتفل به مع من إذا كلكم كنتم في حادث سيارة؟ |
Je vais coucher avec qui il faudra pour lui prouver que je suis pas superficiel. | Open Subtitles | انظري، سأنام مع من اريد لتثبت لابنتي بأنك لست سطحي، صحيح ؟ |
Et c'est ce que tu fais avec tes amis quand tu peux être vu en public avec la personne avec qui tu sors. | Open Subtitles | وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه |
Eh bien, je ne salue pas le mec au magasin de disques avec qui t'as couché. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا ألوح إلى الشاب في محل التسجيلات الذي مارستي الجنس معه. |
Ouais, sauf s'il demande ton âge ou le nombre d'hommes avec qui tu as couché. | Open Subtitles | نعم ، مالم يسألك عن عمرك أو عن عدد الرجال الذين ضاجعتيهم |
Un ancien camarade de classe, ou bien un client avec qui tu as passé une nuit. | Open Subtitles | شخص ذهبت معه إلى المدرسة ، أو بعض الزبائن الذين قضيت الليل معهم |
Je ne sais pas avec qui il traîne, mais je sais avec qui il couche. | Open Subtitles | لا أعرف مع مَن يعمل، لكن أعرف مع مَن كان على علاقة. |
Quelqu'un avec qui je peux m'installer et fonder une famille. | Open Subtitles | إمرأة يمكنني الاستقرار وتكوين عائلة معها يوماً ما |
Écoute, je ne sais pas dans quoi ni avec qui tu t'es engagé, mais c'est a moi que tu parle. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي لديك ومع من تواعد 0 لاكن هذه أنا اللتي تتكلم معها |
Mais tu ne peux pas le combler avec qui tu veux. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تملئ هذا الفراغ بمن تريده |
avec qui tu penses qu'elle a le plus de chance ? | Open Subtitles | من الذي تعتقدين أنها تملك فرصة أفضل ضده ؟ |
Il y a d'autres nanas avec qui partager ta choucroute. | Open Subtitles | سيكون هناك فتيات أخرات لتتشارك معهن في النقانق |
Je crois que c'est mon droit de savoir avec qui. | Open Subtitles | أَشْعرُ بأنّه إمتيازُي للمعْرِفة مَع الذي. |
Oh, je me fiche de ce que tu fais maintenant ou avec qui tu le fais. | Open Subtitles | لا أبالي بما تفعله حاليّاً أو مع مَنْ تفعله |
J'ignore où j'étais et avec qui j'ai parlé. | Open Subtitles | ولم اعرف ,اين كنت او الى من تحدثت ,او اى شئ, |
Me voilà coincé en taule à me demander sans arrêt où tu es, ce que tu fais, avec qui. | Open Subtitles | ...أنا هناك في السجن أتسائل طوال الوقت ..أين أنت ..ماذا تفعلين الان ..من معك الان |
avec qui ? | Open Subtitles | مِن مَن ؟ |