Il est parti avec un type en taxi. Il va revenir. | Open Subtitles | رحل مع رجل في تاكسي وقال إنه سيعود لاحقاً |
Vous couchez avec un type qui est fiancé à une autre. | Open Subtitles | أنتِ من تقيمين علاقة مع رجل مرتبط بإمرأة أخرى |
Ce soir elle est probablement avec un type que je connais. | Open Subtitles | الليلة هى على الأرجح مع رجل أعرفه وربما اثنين. |
Regardez, moi par exemple, j'ai un doctorat et une fois, j'ai couché avec un type qui avait seulement un master. | Open Subtitles | أعني انظروا إلي،أنا لدي دكتوراة و أقمت علاقة مرة مع شخص لديه دراسات عليا فقط |
Et puis, voyager avec un type plein aux as comme moi, ça peut avoir des avantages. | Open Subtitles | اضافة الى ان السفر مع شخص عني غناء فاحش لا يمكن أن يكون اسوأ شيء تواجهه، اليس كذلك؟ |
C'est exactement ce que je redoutais avec un type comme toi. | Open Subtitles | رأيت هذا بالتحديد ما كنت اخشاه مع شاب مثلك |
Qui sort juste avec un type avec qui on s'amuse. | Open Subtitles | والتي تصادف أن تكون مع رجل الأوقات الطيبة |
Tu ne comprends pas que tu peux ruiner ta vie, avec un type pareil ? | Open Subtitles | مونيكا، هل تفهم أنك يمكن أن تدمر حياتك مع رجل مثل هذا؟ |
Je déjeune avec un type du Chronicle qui veut faire un papier sur le club. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء مع رجل التقارير والذي يرغب بكتابة قصةٍ حول النادي |
Je me demandais ce que ferait une jeune fille comme elle avec un type comme moi. | Open Subtitles | سؤالي كان، لماذا تريد فتاة صغيرة جدا مثل تلك تخرج مع رجل مثلي؟ |
Vous voulez construire une vie, avec un type fondamentalement malhonnête. | Open Subtitles | أنتِ تُحاولين إقامة حياة مع رجل غير جدير بالثقة |
De retour sur la Ligue Majeure de Baseball, avec un type très laid et déconcentrant derrière la marque. | Open Subtitles | والآن نعود الى دوري البيسبول مع رجل قبيح مشتت للذهن خلف قاعدة اللاعب |
Sa premiére relation, c'était avec un type plus âgé, Chris. | Open Subtitles | اول علاقه لها كانت مع رجل يكبرها سناً اسمه كريس |
avec un type proprio d'une chaine de magasins sportifs. | Open Subtitles | مع رجل يملك سلسلة من مخازن السلع الرياضية |
Je bourrais être à un brunch avec un type qui gère une microbrasserie là, alors pimentons cette conversation. | Open Subtitles | يمكنني ان اكون في غداء مع شخص يدير شركة خمور لذلك دعونا نبتهج |
J'aurais dû vérifier mon bon sens de m'allier avec un type comme vous. | Open Subtitles | بل كان علي تفحص سلامة عقلي باحثاً عن سبب إتحادي مع شخص مثلك |
Je ne peux me permettre de sortir avec des gars tout le temps... et si je le faisait, ce ne serait pas avec un type comme Blake. | Open Subtitles | إذن علي ألا اخرج مع الشباب طوال الوقت وحتى لو فعلت لن يكون مع شخص مثل بلايك |
Le week-end dernier, Christina Verano a fait une fête chez elle et Karen aurait défié la censure avec un type dans la chambre à coucher. | Open Subtitles | حسناً في عطلة الأسبوع الفائته أعدت كريستينا فيرانو حفلة في منزلها ويبدو أن كارين مارست الجنس مع شاب ما في غرفة النوم |
Elle vit avec un type, et c'est les années 70. | Open Subtitles | أعني أنها تعيش مع شاب و نحن في السبعينيات أليس كذلك؟ |
Je l'ai surprise à déjeuner avec un type. | Open Subtitles | أعنى، أنى لمحتها تتناول الغداء برفقة رجل |
Je pensais avoir plus de temps avec un type de cette taille. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ لديّ مزيداً من الوقت مع رجلٍ بهذا الحجم |
Hier soir, dans ma cellule, en discutant avec un type... | Open Subtitles | ليلة أمس عندما كنت في السجن تحدثت مع فتى |
À Noël, je l'ai surprise avec un type. | Open Subtitles | عندما أتيتُ في "الكريسماس" رأيتها رفقة رجل |
Et surtout ils n'apprécieront pas d'être assis dans les loges d'honneur avec un type qui pourrait être accusé de vol. | Open Subtitles | وهم بكل تأكيد لن يحققُ كما يجب ليجلسوا في المقصورة العليا مع الرجل الذي يكون يواجهجناية السرقه |
J'ai dîné avec un type du Post... Qui ? | Open Subtitles | ليلة أخرى خرجت للعشاء مع ذلك الرجل من البريد |