- Il paraît que vous avez beaucoup de petites amies. | Open Subtitles | أنا لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخليلات |
Vous avez beaucoup d'informateurs à l'université ? | Open Subtitles | يشتغل لديك الكثير من المخبرين في الجامعة؟ |
Il suffit de savoir que vous avez beaucoup d'amis ici qui se soucient beaucoup sur vous. | Open Subtitles | اعلمي فحسب أن لديك الكثير من الأصدقاء يبالون بك |
Vous avez beaucoup à rattraper. | Open Subtitles | أنتما الإثنان، لديكما الكثير لتتحدثا عنه |
Vous avez beaucoup à offrir. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنت عندك الكثير لكي تعرضيه علي دوجفي. |
Vous avez beaucoup d'expérience dans le manque de drogue ? | Open Subtitles | هل لديك الكثير من التجربة مع الإنسحاب من تعاطي المخدرات ؟ |
Vous avez beaucoup plus de soucis qu'une ligue de football virtuel. | Open Subtitles | حسناً لديك الكثير من المشاكل أكثر من رابطة كرة القدم الإفتراضية. |
. Hope que vous avez beaucoup de choses agréables porter. | Open Subtitles | ♪ الأمل لديك الكثير من أشياء جميلة لارتداء ♪ |
Vous voyez, de mon point de vue, vous avez beaucoup d'explications à donner. | Open Subtitles | أترى الطريقة التي أرى بها لديك الكثير من الشرح لتقوم به |
Vous avez beaucoup de clients heureux, c'est sûr. | Open Subtitles | . لديك الكثير من الزبائن السعداء هناك . ذلك مؤكد |
Oui, je comprends que vous avez beaucoup d'affaires à vous occuper, et ... | Open Subtitles | أجل أفهم أن لديك الكثير من القضايا لتتعامل معها و |
Je suis sûr que toi et Ostrich Stark avez beaucoup de choses à vous dire. | Open Subtitles | أنا واثقة أن لديك الكثير لتتحدث فيه مع "أوسترتش ستارك" = نعامة |
Vous avez beaucoup de débris. Je vais devoir nettoyer. | Open Subtitles | لديك الكثير من الحطام في الداخل، سأضطرّ إلى تنظيف ذلك. |
Vous avez beaucoup de bonnes amies... | Open Subtitles | أفترض أن لديك الكثير من الأصدقاء الجيدين |
Mais regardez votre vie au moyen des yeux de quelqu'un d'autre... et vous saurez que vous avez beaucoup ! | Open Subtitles | لكن انظرتى لحياتك من وجهة نظر شخص اخر ستدركين ان لديك الكثير .والان |
Vous savez, vous avez beaucoup de courage, walkin dans le repaire du lion. | Open Subtitles | انت تعرف . لديك الكثير من الشجاعة بأن تدخل إلى عرين الأسد |
Clairement, vous avez beaucoup de choses en commun. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح أنّ لديكما الكثير من الأمور المشتركة |
Je suis sur que vous avez beaucoup de choses à rattraper tous les deux. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لديكما الكثير لتتكلما عنه. |
Excusez-me. On dirait que vous avez beaucoup de choses à vous dire. | Open Subtitles | اعذروني يبدو بأن لديكما الكثير لتتحدثا عنه |
Je suis certaine que vous avez beaucoup de temps pour lire, mais dans le monde réel Et parfois dans le monde réel, le monde réel empêche les lectures additionnels. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك عندك الكثير من الوقت الإضافي للقراءة ...ولكن أنا أعيش في العالم الحقيقي وأحياناً في العالم الحقيقي ... |
Oui, c'est facile à dire quand vous savez que vous en avez beaucoup. | Open Subtitles | أجل، من السهل قول ذلك عندما تعلمين .أنّك تملكين الكثير منه |
Vous avez beaucoup à vous occuper, des choses qui vous demandent non seulement votre attention, mais aussi votre investissement émotionnel. | Open Subtitles | حسناً, لديكَ الكثير يجري من إمور لا تستوجب مجرد إهتمامكَ بل توظيف مشاعركَ |
Je peux dire que vous deux vous avez beaucoup de choses en commun. | Open Subtitles | من الواضح أنكما تملكان الكثير من القواسم المشتركة. |