"avril" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "avril" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أبريل
        
    • نيسان
        
    • إبريل
        
    • أيلول
        
    • يناير
        
    • تموز
        
    • أيار
        
    • أفريل
        
    • آبريل
        
    • حزيران
        
    • آذار
        
    • آب
        
    • أكتوبر
        
    • شباط
        
    • من ابريل
        
    Le premier défendeur n'avait pas déposé le solde dû au titre d'une expédition effectuée conformément au contrat d'avril. UN وامتنع المدعى عليه الأول عن دفع المبالغ المتبقية عليه من ثمن دفعة من السبائك سُلِّمت إليه بموجب عقد أبريل.
    On est le 13 avril 1970 à 22 heures, et je suis coincé sur la lune. Open Subtitles اليوم 13 أبريل عام 1970 الساعة الـ 10 م، وإنّي عالق على القمر.
    Je suis un peu confus parce que le 1er avril était il y a une semaine. Open Subtitles أنا مشوش فقط بسبب كذبة نيسان كانت منذ أسابيع مضت مكجي : اجل
    Ma période de travail la plus intense commence en février et se termine le 15 avril. Open Subtitles إن عملي يعتمد على التحدي إنه بين شباط و الخامس عشر من نيسان
    Ayant pris note du rapport de la réunion chargé du programme, tenue les 6 et 7 avril 2002, au siège de la Banque islamique de développement; UN يأخذ علما بتقرير اجتماع اللجنة المكلفة بالبرنامج الذي عقد يومي 6 و7 إبريل 2002 في مقر البنك الإسلامي للتنمية في جدة،
    avril dans l'Arctique, Déjà le soleil ne se couche jamais. Open Subtitles أبريل في القطب الشمالي، ولا تغرب الشمس بالفعل.
    Les Pulitzer sont dans une semaine. On est début avril. Open Subtitles حفل جوائزها بعد أسبوع للتو دخلنا شهر أبريل
    Le 4 avril à 1 9 h 30, tu as mangé du poulet au parmesan. Open Subtitles و في الساعه 7: 30 مساء الرابع من أبريل تناولت بعض الدجاج
    J'ai un rapport d'arrestation datant d'avril 2012, et je sais qu'elle a été arrêtée avec un client en janvier. Open Subtitles حصلتُ على مخالفة لها في أبريل 2012 وأعلم أنه قُبض عليها برفقة زبون في يناير
    Je quitterai la prison le premier avril à 15 heures. Open Subtitles سأكون خارج السجن الأول من أبريل الساعة الثالثة
    Va faire la bombe avec avril. Achète-lui de beaux vêtements. Open Subtitles إصطحب أبريل إلى البلدة وإشتر لها ملابس جميلة
    10. La deuxième conférence de paix d'Abuja sur le Soudan s'est tenue au Nigéria du 26 avril au 17 mai 1993. UN ١٠ - وعقد مؤتمر أبوجا الثاني المعني بالسودان، الذي استضافته نيجيريا، في الفترة من ٢٦ نيسان/ابريل إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣.
    Il a quitté Umm Said (Qatar), à une date indéterminée et il est arrivé au terminal de Fateh (Emirats arabes unis) le 19 avril 1992. UN وقد غادرت أم سعيد بقطر في موعد غير معلوم ووصلت إلى مرفأ فاتح باﻹمارات العربية المتحدة في ١٩ نيسان/ابريل ١٩٩٢.
    A/CONF.164/8 Déclaration du Président de la Conférence à la clôture de la session d'organisation, le 23 avril 1993 UN A/CONF.164/8 البيان الذي أدلى به رئيس المؤتمر في اختتام الدورة التنظيمية، المعقودة في ٢٣ نيسان/ابريل ١٩٩٣
    L'entrée du journal de Borden du 3 avril 1897 décrit un spectacle au Théâtre Orpheum. Open Subtitles مذكرات بوردن تاريخ 3 إبريل 1897 انه يصف عرض في مسرح الأورفييوم
    Le jour suivant, le 24 avril, Monroe était a nouveau malade. Open Subtitles في اليوم التالي 24 إبريل قالت مارلين أنها مريضة
    A. Ressources nécessaires pour la période allant du 1er avril au 30 septembre 1994 UN ألف - الاحتياجات للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤
    La Commission a fait porter le rapport provisoire sur la période comprise entre le 6 avril et le 15 juillet 1994. UN وقد اعتبرت اللجنة الفترة من ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ الولاية الزمنية لغرض تقريرها المؤقت.
    Il serait détenu dans la prison de l'avenue du 9 avril à Tunis. UN وأفادت المعلومات الواردة أنه معتقل في سجن ٩ أفريل في مدينة تونس.
    coucou, je vois Monsieur avril et Monsieur Juin aussi, mais je ne vois pas Monsieur Mai. Open Subtitles مرحباً, أرى السيد آبريل و السيد يونيو و لكنني لا أرى السيد يونيو
    VIII. FORCE DE PROTECTION DES NATIONS UNIES : PREVISIONS DE DEPENSES POUR LA PERIODE ALLANT DU 1er avril AU 30 JUIN 1993 UN ثامنا - التكاليف المقدرة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية عن الفتـــرة مــن ١ نيسان/ابريل الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٣
    Après des réunions préparatoires en mars, le Processus de négociations multipartites a été mis sur pied le 1er avril, rassemblant 26 parties. UN في أعقاب الاجتماعات التحضيرية في آذار/ مارس بدأت عملية المفاوضات المتعددة اﻷحزاب، التي تضم ٢٦ حزبا، في نيسان/ابريل.
    7. Conformément aux accords russo-lettons du 30 avril 1994, la Fédération de Russie a retiré ses troupes avant le 31 août 1994. UN ٧ - وعملا بالاتفاقات الروسية اللاتفية المؤرخة ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٤، سحب الاتحاد الروسي قواته قبل ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    Premièrement, l'Union populaire a soumis sa demande le 24 avril 1992 et a été reconnue le 17 octobre 1992. UN أولا، الاتحاد الشعبي، قدم طلبه في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢ وصدر الاعتراف به في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    T'as déjà remarqué que tous les 14 avril je joue au basket avec un gars que tu connais pas ? Open Subtitles ان في الرابع عشر من ابريل بدي لعبة كرة سلة مع شخص لم تسمعي بع ابداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد