"b.a.-ba" - قاموس فرنسي عربي

    b.a.-ba

    اسم

    ويكيبيديا

    "b.a.-ba" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    C'est le b.a.-ba de notre politique étrangère. Open Subtitles هذه إحدى ركائز السياسة الأمريكية الخارجية
    OK donc même en cas d'hémorragie importante, on applique le B.A.-BA. Open Subtitles أوكي , حتى في حاله النزيف الكبير أبجديات الاسعاف تبقى صالحه.
    C'est le b.a.-ba de la C.I.A. Open Subtitles هذا موجود في الصفحة الأولى من أغراض الاستخبارات المركزية
    Afin de pouvoir véritablement servir l'empire un jour, je dois d'abord apprendre le B.A.-BA de la finance. Open Subtitles لكي أصبح يوماً ما ذا فائدة حقيقة للإمبراطورية, يجب أن أتعلم أولاً الأساسيات المالية.
    Et leurs visages, quand je leur ai expliqué le b. a. -ba, on aurait dit que la femme avait vu le Christ revenir sur Terre. Open Subtitles عندما بدأت اشرح لهم الزوجة بدت وكأنها قد مرت بالنشوة الثانية
    Le b.a.-ba de l'ex, c'est de libérer la place pour le toi et le moi. Open Subtitles حسناً، قانون التهجئة للسوابق هو التنحي عنهم وعنكِ
    C'était le b.a.-ba, un feu d'entrepôt que je faisais pour le taulier. Open Subtitles كان حريق بالمخزن الرئيسى طلب منى صاحبه أن أحرقه
    Géologie de terrain. Le b.a.-ba de la géologie. Open Subtitles هذه هى الخبرة العملية ،أساسيات الجيولوجيا
    Si je me plante, je repars à la case départ. Retour au b.a. -ba. Open Subtitles آمل ذلك، لانه اذا فشلت سوف اعود الى عملي القديم في شركة الكهربائيات
    Ça fait plus d'un mois que tu es là. C'est le b.a.-ba. Open Subtitles أنت هنا لما يقارب الشهر هذا طب 101 ابتدائي
    C'est à la page 27 de "Finance Internationale", et c'est le B.A.-BA. Open Subtitles الصفحة 27 في الاقتصاد الدولي هذه معلومات بدائية ياشباب
    C'est le b.a.-ba. Je vous l'assure, je n'ai rien à voir là-dedans. Open Subtitles خارج الخزّان، إنها الخطوات الأساسية يمكنني أن أؤكد لكما بأنه لا علاقة لي بهذا الأمر
    Surveiller la respiration, c'est le B.A.-BA de l'anesthésiologie. Allez-y, relâchez. Open Subtitles صدقني ستصدم حينما تعلم من الانسانة التي تجلس هنا
    Vous ne devez pas prendre de somnifères. C'est le B.A.-BA de la science des rêves. Open Subtitles لا تتناول اقراص النوم فهي علم الاحلام الممتاز
    Demandez à quiconque et on vous dira que pour devenir joueur de base-ball, il faut connaître le b.a.-ba. Open Subtitles اسئل أيّاً كان، سيخبرك أن أساس أي لاعب كبير في كرة القاعدة يبدأ باستيعاب بعض الأبجديات
    L'enseignement dispensé en prison est donc consacré en bonne partie à l'alphabétisation, à l'apprentissage des opérations fondamentales et au B.A.-Ba des relations sociales, sans quoi les délinquants ont davantage de difficulté à trouver un emploi une fois sortis de prison. UN ونتيجة لذلك، يكرس قدر كبير من التعليم للمرحلة اﻷساسية، لمحو اﻷمية وتعلم الحساب وسائر المهارات الاجتماعية اﻷساسية التي يرجح ألا يحصل السجناء بدونها على وظائف لدى اﻹفراج عنهم.
    Tenue camouflage et imprimé léopard, c'est le b.a.-ba du parfait gangster. Open Subtitles أعني، والتمويه والفهد المطبوعة، هذا هو مباشرة من كتيب gangbanger ل.
    C'est le b.a.-ba du journalisme. Open Subtitles ذلك مثل الصحافةِ 101.
    Le b. a.-ba des affaires. Open Subtitles تحتوي على اسم شركتنا اساس العمل
    Surveillance respiratoire, c'est le b.a.-ba de l'anesthésiologie. Open Subtitles ,مراقبة التنفس هذه أبجديات طب التخدير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد