Selon les informations reçues, au cours d'une suspension d'audience, Qi Chonghuai a été battu par les gardes. | UN | ويُزعم أن السيد تشي تشونغهواي تعرض للضرب على يد الحراس أثناء فترة من فترات رفع جلسات المحاكمة. |
Il aurait été battu à mort avec de lourds instruments. | UN | وتفيد المصادر أنه ضرب حتى الموت بأدوات ثقيلة. |
Ne perdez pas tout ce pour quoi vous vous êtes battu. | Open Subtitles | لو ضيعتها ستدمر كل شيء قاتلت في سبيله يوماً |
Ouais, il s'est bien battu, mais il est calme maintenant. | Open Subtitles | أجل، لقد قاتل بقوة، لكنه الآن يرقد بسلام. |
Bon, je me suis battu. Ne vous êtes-vous jamais battu ? | Open Subtitles | خضتُ شجاراً إذاً، ألم تكن في شجار من قبل؟ |
J'ai battu Jerry au billard. Il doit m'acheter un steack. | Open Subtitles | هزمت جيري في البركــة وسوف يشتري لي شريحة |
Choi Baedal a battu de nombreux maîtres au Japon et à travers le monde. | Open Subtitles | شوي بيدال قد هزم المئات من خبراء القتال من اليابان والعالم |
Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe. | UN | وقيل إن أعضاء من المجموعة نفسها قد قاموا بعد ذلك بضرب كاهن الجماعة. |
Vous étiez sobre quand vous vous êtes battu ? | Open Subtitles | لقد كنت الرصين عندما كان لديك معركة مع جيم أتوود؟ |
Il aurait été battu pendant deux jours durant lesquels il a été privé de nourriture, de boisson et de sommeil. | UN | وادعي أنه تعرض للضرب مرارا لمدة يومين وأنه حرم خلال هذه الفترة من الطعام والشراب والنوم. |
Transféré à la base de la marine d'Aguaytia, on lui aurait appliqué des décharges électriques et on l'aurait battu. | UN | ثم تم نقله إلى قاعدة البحرية بأغوايتيا وسلّط عليه على ما يزعم التيار الكهربائي وتعرض للضرب مراراً وتكراراً. |
Il aurait été détenu dans le cachot communal de Bwakira où il aurait été fréquemment battu. | UN | ويبدو أنه احتُجز في الزنزانة المشتركة في بواكيرا وأنه تعرض للضرب مرات عدة. |
Et bien, il a battu l'URSS et l'URSS s'est effondrée. | Open Subtitles | لقد ضرب الاتحاد السوفياتي وقد انهار الاتحاد السوفياتي |
On lui a tiré dessus plusieurs fois, battu assez violemment aussi. | Open Subtitles | أطلق النار عليه عدة مرات و ضرب بشدة أيضا |
Vous vous êtes battu pour l'empereur, votre guerre fut juste. | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل الإمبراطور وخضت حربا عادلة. |
Pourtant j'admets que, pour un humain, tu t'es bien battu jusqu'ici. | Open Subtitles | لا لإنسان يجب أن أقول أنك قاتلت بشكل جيد |
Peut-être que ton vieux s'est battu pour toi, peut-être pour lui. | Open Subtitles | ربما قاتل والدك لأجلك، ربما لم يفعل ذلك لنفسه |
Je me suis battu et j'ai perdu mon argent. Voici tout ce qu'il me reste. | Open Subtitles | دخلت في شجار و فقدت كل مالي، هذا كل ما تبقى معي |
Lors des premières élections démocratiques tenues en 1988, le mouvement de réforme lituanien Sajudis («Mouvement») a battu le Parti communiste. | UN | وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي. |
En ce qui concerne l’élection du membre serbe de la présidence de Bosnie-Herzégovine, M. Zivko Radisic, candidat du parti Sloga, a battu le membre sortant, M. Momcilo Krajisnik. | UN | وفي الانتخاب المتعلق بعضو هيئة رئاسة البوسنة والهرسك عن الصرب، هزم المرشح زيفكو راديسيتش العضو الحالي مومسيلو كرايسنيك. |
Pour ajouter à ces destructions, la police israélienne a également violemment battu le fils du propriétaire des terres, âgé de 16 ans, et l'a grièvement blessé. | UN | وبالإضافة إلى تدمير الأرض، قامت الشرطة الإسرائيلية أيضا بضرب ابن صاحبها البالغ من العمر 16 سنة ضربا مبرحا خلف لديه إصابات خطيرة. |
Elles ont été faites par le médecin de la prison après qu'il se soit battu | Open Subtitles | تم اتخاذها من قبل الطبيب السجن بعد أن حصل في معركة |
Parce que si les Hullen gagnent, tout ce pour quoi tu t'es battu, meurt. | Open Subtitles | سيسوس إذا كان الفوز هولن، كل ما قتال من أجل الموت. |
Je parie que je peux te battre. Personne ne m'a jamais battu à la course. | Open Subtitles | .أرهان بمقدوري التغلب عليكِ .لأنه لم يسبق لأحد و تغلب عليّ بالركض |
Il a été battu par plusieurs hommes d'une trentaine d'années. | UN | وقد ضربه عدد من الرجال تتراوح أعمارهم بين 30 و35 سنة. |
J'ai battu le Labyrinthe, et il m'a donné quelque chose. | Open Subtitles | تغلبت على المتاهة وأعطاني الكثير في المقابل |
Vous êtes soldat. Vous vous êtes battu pour protéger ces gens. | Open Subtitles | انت عسكري ، هؤلاء هم الناس الذين حاربت لتحميهم |
Il était présent lorsque Slobodan Gogic a été battu à mort le même jour. | UN | وشهد في ذلك اليوم الضرب المبرح الذي أدى إلى وفاة سلوبودان غوجيتش. |