Bien, comme certains d'entre vous l'ont remarqué, votre mère et moi subissons beaucoup de pression en c'moment. | Open Subtitles | حسناً، بينما القليل منكم قد أنتبه والدتك و أنا حقاً تحت الكثير من الضغط في هذه اللحظة. |
Et bien, tu es clairement le cerveau de l'opération, et ça doit te mettre beaucoup de pression. | Open Subtitles | نعم بشكل جيد كنت بوضوح أدمغة العملية الخاصة بك، وهذا ما فلدي وضع لكم تحت الكثير من الضغط. |
Je reçois beaucoup de pression du comité d'éthique pour choisir quelqu'un d'autre que vous . | Open Subtitles | أنا على الحصول على الكثير من الضغط من لجنة الأخلاق لاختيار أي شخص ولكن لك. |
Il a beaucoup de pression mais je le connais. | Open Subtitles | انه تحت كثير من الضغط ولكني اعرفه جيداً |
Oui, et bien, il a dit qu'il subissait beaucoup de pression. | Open Subtitles | نعم، حسناً، قال انّه كان تحت الكثير من الضغوط |
Et elle était avec Max avant qu'on sorte ensemble, donc il y a beaucoup de pression. | Open Subtitles | وهي كانت مع ماكس قبل ان نكون مع بعضنا فهناك الكثير من الضغوطات |
C'était beaucoup de pression à gérer. | Open Subtitles | لا أعرف, لقد كان التعامل مع الأمر يسبب الكثير من الضغط |
C'était presque le couvre-feu et il y avait beaucoup de pression. | Open Subtitles | لقد اقترب موعد حظر تجولك, وكان هناك الكثير من الضغط |
Je sais que ça fait beaucoup de pression. Dans ce cas, je vais choisir quelque chose de bref et gentil. | Open Subtitles | أعرف أن هناك الكثير من الضغط وفي هذه الحالة سأقوم بشيء قصير وجميل |
j'ai eu beaucoup de pression par le patron pour vendre le nouveau système. | Open Subtitles | لقد تم الحصول على الكثير من الضغط من الدعاوى لبيع أنظمة جديدة. |
Je sais que ça fait beaucoup de pression. Dans ce cas, je vais choisir quelque chose de bref et gentil. | Open Subtitles | أعرف أن هناك الكثير من الضغط وفي هذه الحالة سأقوم بشيء قصير وجميل |
Et il y a beaucoup de pression pour les jeunes couples comme nous pour commencer ce que M. Bob Eubanks appelle faire des bêtises. | Open Subtitles | و هناك الكثير من الضغط على الثنائيات الشابة مثلنا للإنخراط في ما يحب السيد بوب يوبانكس أن يدعوه صناعة الفوضى. |
J'ai subi beaucoup de pression de la part de mes parents, de ma copine. | Open Subtitles | كان ثمة الكثير من الضغط من أبواي، عشيقتي |
Si je suis un champion, je dirais qu'il y aura beaucoup de pression. | Open Subtitles | إذا أنا بطل، وأود أن أقول سيكون هناك الكثير من الضغط. |
C'est vrai, beaucoup de pression en plus. | Open Subtitles | أتفق معك هذا كثير من الضغط الإضافي |
Une équipe de division 1, c'est beaucoup de pression. | Open Subtitles | .. هذا كثير من الضغط وساعات أكثر بكثير |
beaucoup de pression avec tout ça. | Open Subtitles | كنتُ تحت الكثير من الضغوط بخصوص هذا الأمر |
Le mariage, c'est beaucoup de pression, et elle n'est pas là. | Open Subtitles | الزواج به الكثير من الضغوطات وهي ليس مستعدة له |
Et bien, j'ai eu beaucoup de pression. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت واقعا تحت العديد من الضغوط |
Je distribue le courrier, mais en tant que préposé, j'ai beaucoup de pression sur les épaules, tout le monde doit recevoir son courrier. | Open Subtitles | حتى مستوى البريد كساعي بريد, إنه ضغط كبير عليّ أن أقوم بإيصال رسائل للناس |
beaucoup de pression pour y arriver, le faire bien. | Open Subtitles | كنت تحت ضغط كثير لأُنهي كتابي, وأجعله جيدًا. |
Les gens disent que c'est beaucoup de pression sur un garçon. | Open Subtitles | قال الناس أن ذلك عبء كبير على فتى مثله. |
Il va y avoir beaucoup de pression. | Open Subtitles | حسناً، حافظ على أسلحتك ستتعرض للكثير من الضغوط |