Refais le, Emma. C'est tellement génial ! Bon boulot ! | Open Subtitles | إفعليها مجدداً, إيما هذا رائع جداً, عمل جيد |
Parce que ce n'est plus ici maintenant, tiens moi au courant de ta décision. Vous avez fait du Bon boulot en cachant ce selfie. | Open Subtitles | لأن الأمر لم يعد كذلك بعد الآن ، لذا دعني أعلم ما هو قرارك عمل جيد يخفيه صورة ذاتية |
C'était du Bon boulot, sur la moto et le casque. | Open Subtitles | حسنا , عمل جيد ما فعلتم بالدراجة والخوذة |
Bon boulot. Pouvez vous le faire sans crier ? | Open Subtitles | عمل رائع , هل تستطيع فعلها دون ان تصرخ ؟ |
Je te remonte. Viens là. Bon boulot. | Open Subtitles | سأصعد به. تعالي هنا ، عمل رائع. كم مرة يمكننا أن نحاول هذا؟ رمز مختلف مرة أخرى. |
Je lui ai dit qu'on avait pas besoin de l'argent. Vous savez, j'ai un Bon boulot. | Open Subtitles | أخبرتها أنّنا لا نحتاج للمال، فلديّ عمل جيّد. |
Patterson, Bon boulot. Continuez de travailler sur les tatouages. | Open Subtitles | باتيرسون ، عمل جيد استمرى فى العمل على الأوشام |
- Nicholas Trent avait la planche du gosse. - Bon boulot, Jesper. | Open Subtitles | ـ نيكولاس ترينت قد إمتلك لوح تزلج الولد ـ عمل جيد ، جيسبر |
Chéri, je peux me débrouiller, j'ai un Bon boulot. | Open Subtitles | عزيزي، استطيع شراء اغراضي لدي عمل جيد الآن |
Chéri, je peux me débrouiller, j'ai un Bon boulot. | Open Subtitles | عزيزي، استطيع شراء اغراضي لدي عمل جيد الآن |
Le Pape lui offre un Bon boulot, bien payé. | Open Subtitles | هو أخذ هذا العمل من البابا مال جيد، عمل جيد |
Bon boulot. Tenez-moi au courant. Merci. | Open Subtitles | هذا عمل جيد ، اجعلونى على اطلاع شكرا لكم |
Bon boulot, mais ce n'est pas du funk. | Open Subtitles | عمل رائع يا رفاق لكن ذلك لم يكن من الفنك |
Le FBI sait interroger les gens. Ils feront du Bon boulot. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تعرف كيف تستجوب الناس، وسيقومون بأداء عمل رائع. |
Bon boulot, capitaine. On modifie le plan d'extraction. | Open Subtitles | عمل رائع أيها القائد، لكن طرء تعديل على خطة الأخلاء من هناك. |
Bon boulot pour le truc de Rolo Ramirez. Malheureusement, tu as laissé un gros champ libre. | Open Subtitles | عمل جيّد فيما يخصّ قضيّة (رولو راميرز) تلك للأسف، تركتم عنصرا مهما يفلت من قبضتكم |
Le point est : La gym est le dernier de mes soucis. Continuez votre Bon boulot. | Open Subtitles | أن صالة الألعاب الرياضية هي أقل اهتمامي , لذا استمر في العمل الجيد |
Vous avez fait du Bon boulot en la stabilisant aux urgences, mais il faut l'opérer maintenant. | Open Subtitles | لقد أحسنت صنعًا في جعلها مستقرة في الطوارئ ولكنها تحتاج إلى جراحة الآن. |
Tu as fait du Bon boulot dans le Montana. | Open Subtitles | أردت أن أقول أني أظن أنك أحسنت عملاً هناك. |
Toi et papa voyaient d'autres personnes alors que vous êtes toujours mariés, donc je dirais que tu fais du Bon boulot pour t'embarrasser toi-même. | Open Subtitles | حسنا,أنتي و أبي مازلتو تواعدون أُناس آخرين وأنتما لازلتما متزجين لذا أقول ما تفعلونه عمل عظيم |
Hey, je n'ai pas eu la chance de te le dire plus tôt, mais tu as fait du Bon boulot aujourd'hui. | Open Subtitles | لم تسنح لي فرصة لقول هذا باكراً و لكن أحسنت صنعاً اليوم |
Pour une poignée de dollars, elle fera du Bon boulot, ici. | Open Subtitles | من أجل بضعة دولارات سوف تقوم بعمل جيد هنا |
Bon boulot, mec. - Salut. | Open Subtitles | عملٌ جيد يا رجل |
Bon boulot. | Open Subtitles | أحسنتم عملاً ، أيها الفريق |
Bon boulot. C'était un remarquable coup de filet. | Open Subtitles | أحسنتِ عملاً ، لقد أخضعتيهم بطريقة ذكية |
Magnifique femme, Bon boulot, au service de mon pays, une petite maison, peut-être même un gosse un jour. | Open Subtitles | زوجة جميلة, عملٌ جيّد, أخدم وطني, ولديّ منزل صغير وربما قد أحصل على طفلٍ يوماً ما |
C'est un Bon boulot, vous vous faites quoi, 40 000 dollars l'année ? | Open Subtitles | وظيفة جيدة ، ماذا تحصلين من ذلك ، حوالي 40 الف دولار سنوياً؟ |
Je dois aller embrasser votre mère, et lui dire à quel pôint elle a fait du Bon boulot avec vous deux. | Open Subtitles | سأذهبإلىالمنزل, أضموالدتكما, و أخبرها أنها أحسنت العمل في تربيتكما |