Bonne chance avec cela si ça se fini avec vous lui tournant le dos, au premier qui est revenu. | Open Subtitles | حسنا، حظا سعيدا مع ذلك إذا خرجت كلمة التي قمت بتشغيل أول واحد الذي عاد. |
Bonne chance avec la réunion, sénateur. Pourquoi voudrait-on que notre vie d'après ressemble à une fête d'anniversaire du collège ? | Open Subtitles | حظا سعيدا مع الاجتماع بالسيناتور. لماذا يريد أي شخص هذا بعد حياتهم. |
Bonne chance avec ton histoire de bébé mexicain. Ca a l'air fascinant. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع قصتكِ للأطفال المِكسيكييّن تبدو مشوقةً |
Ouais, Bonne chance avec votre fils. Il va en avoir besoin. | Open Subtitles | نَعم ، حظاً سعيداً مع ابنك سَّوف يحتاج إليه |
Pas question que tu me voies sous ce jour-là. Bonne chance avec ton calcul. | Open Subtitles | من المستحيل أن أجعلكِ تريني في مثل هذا الموقف حظ سعيد مع حساب التفاضل و التكامل خاصتكِ |
Désolé, en tout cas, Bonne chance avec ton petit commerce. | Open Subtitles | آسف، على أيّ حال، بالتوفيق في عملك الجانبيّ |
Bonne chance avec la peste, la rage et tout ca. | Open Subtitles | حظا موفقا مع الكوارث وداء الكلب وكل شيء |
Bonne chance avec votre film. | Open Subtitles | حظ موفق مع فيلمك |
À plus, Garfield. Bonne chance avec ton insecte ! | Open Subtitles | أراك لاحقاً جارفيلد حظاً طيباً مع تلك الحشرة |
Mais, euh, Bonne chance avec votre enquête. | Open Subtitles | ولكن، آه، حظا سعيدا مع التحقيق الخاص بك. |
Bonne chance avec votre Anjali. | Open Subtitles | على اى حال حظا سعيدا مع فتاتك انجلى حظا طيبا لك ايضا |
Bonne chance avec ton gosse qui te déteste. | Open Subtitles | لذلك، نعم، حظا سعيدا مع ابنك الذي يكره لكم. |
Bon, alors, Bonne chance avec ça ! | Open Subtitles | مهلاً ، أعني ، لذا ، كما تعلم ، حظاً موفقاً مع الفكرة |
Bonne chance avec l'équipe d'assaut. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع فرقة مكافحة الشغب |
Bonne chance avec ton truc | Open Subtitles | حظاً سعيداً مع شيئك |
Bonne chance avec ton travail | Open Subtitles | حظ سعيد مع عملك |
Bonne chance avec ça, mon Père, au passage, dites-lui bonjour de ma part, ça fait un bail. | Open Subtitles | أجل، بالتوفيق في ذلك، أيها القسّ. وبينما أنت بخُضام الأمر، ألقِ التحيّة نيابةً عني، فقد مضى زمنٌ. |
Bonne chance avec ces idées, car moi j'ai trouvé le cadeau parfait. | Open Subtitles | حظا موفقا مع تلك الأفكار, لأنني وجدت لك الهدية المثالية اليوم |
Bonne chance avec vos petits-enfants. | Open Subtitles | حظ موفق مع الأحفاد |
Bonne chance avec la veuve noire sur ton oreiller. | Open Subtitles | هذا جميل حقاً حسناً. حظاً طيباً مع الأرملة السوداء التي رأيتها على وسادتكِ |
Alors Bonne chance avec tes trucs de capitaine. | Open Subtitles | حسنا بالتوفيق مع امور الكابتن الخاصة بك ؟ |
Bonne chance avec ça, j'espère que sa va marcher pour toi. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في هذا اتمني ان ينجح الأمر معك |
J'y vais. Bonne chance avec les films érotiques. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى العمل حظا موفقا في إيجاد عمل اليوم |
Bonne chance avec la petite fête improvisée. | Open Subtitles | حظ جيد مع الفناء الخلفي لحفلة الغناء الشعبية |
Bonne chance avec cette traduction. | Open Subtitles | حظ طيب مع الترجمة |
Bonne chance avec la clause de non-concurrence. | Open Subtitles | حظ سعيد في هذا لأنه لدينا شرط عدم المنافسة |
Bonne chance avec le triathlon. Merci, Jessica ! | Open Subtitles | حظاً سعيداً في " الترياتلون شكراً "جيسيكا |