Chéri, tu dois commencer à porter des boucles d'oreilles plus grandes à détourner l'attention des rides. | Open Subtitles | دارلينج، كنت قد حصلت على بدء ارتداء الأقراط الكبيرة لتحويل الانظار عن التجاعيد. |
Elle était là, à genoux... cherchant ses boucles d'oreilles au milieu de ses excréments. | Open Subtitles | كانت هناك على يديها وركبتيها تبحث بينَ برازها لإستعادة هذه الأقراط |
Elle ne se demandait pas comment, en bossant dans le transport, je pouvais lui payer des boucles d'oreilles de 18 carats. | Open Subtitles | وقالت انها لم تشكك كيف رجل في أعمال النقل يمكن أن تعطي لها الأقراط الماس 18 قيراط. |
Elle portait des nouvelles boucles d'oreilles, robe à paillettes, sans manche. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدي أقراط جديدة، فستان جميل، بدون اكمام |
Elle nous a dit que son fils avait avoué avoir vendu les boucles d'oreilles de ma femme à un prêteur sur gages. | Open Subtitles | أخبرتنا أن ابنها اعترف بأنه باع أقراط زوجتي في إحدى محلات الرهن |
Et je vais toujours porter ces boucles d'oreilles en argent que tu m'as données pour mon anniversaire. | Open Subtitles | وسأرتدي دوماً تلك القرط الفضية التي أعطتني إياهما في عيد ميلادي. |
Quand j'ai changé les boucles d'oreilles, j'ai dû changer de chaussures. | Open Subtitles | بمجرد أن قمت بتغيير الاقراط كان علي تغيير الحذاء |
Ta mère et moi étions retournés à la maison chercher ces boucles d'oreilles qu'elle aimait. | Open Subtitles | كنا أنا ووالدتك نقلب المنزل رأساً على عقب باحثين عن الأقراط التي أحبتها |
Pas de soucis, je suis à deux boucles d'oreilles de devenir ma mère. | Open Subtitles | لا عليك، أنا على بعد زوج من الأقراط عن أن أصبح والدتي |
Une paire de boucles d'oreilles que j'ai payées 62000 $ en 2001. | Open Subtitles | أنتِ تحملين زوجاً من الأقراط التي بعام 2001 دفعت 62,000 دولاراً مقابلها |
Je te le dis, c'est mieux que le centre commercial et le vol de boucles d'oreilles. | Open Subtitles | ؤأكد لك هذا أفضل من زيارة المركز التجاري وسرقة الأقراط من المتاجر |
Au fait, ces boucles d'oreilles sont superbes. Je les ai remarquées. | Open Subtitles | بالمناسبة، الأقراط جميلة لقد انتبهت لها عندما رأيتكِ في التلفاز |
Il est possible que M. Kern ait acheté ces boucles d'oreilles lors de cette vente. | Open Subtitles | جميع أغراضها حسنا .. اذن من المحتمل بأن السيد كيرن قام بشراء تلك الأقراط |
L'armure que j'ai achetée lors de notre lune de miel, les boucles d'oreilles en jade de ma grand-mère. | Open Subtitles | البدلة المدرعة التي اشتريتها في شهر العسل، أقراط اليشم التي ورثتها عن جدتي. |
C'est le matin de Noël, et je n'ai que ces boucles d'oreilles en boites de pellicules pour Maman. | Open Subtitles | لأنه صباح الكريسمس وكل ما لدي لأمي هو أقراط علب الأفلام هذه |
Genre, je peux enfin ouvrir ma bijouterie de boucles d'oreilles pour jumelles. | Open Subtitles | مثلاً , يمكنني أخيراً البدء في عمل تصميم المجوهرات عمل أقراط للمراهقات |
Tes boucles d'oreilles sont magnifiques. | Open Subtitles | شكرا لك على القرط الجميل انه كامل انا احبك |
Tu lui as donné les mêmes boucles d'oreilles que tu m'as données après qu'on ait couché ensemble. | Open Subtitles | اعطيتها نفس الاقراط التي اعطيتني اياها عندما مارسنا الجنس |
Allons-y. J'enlève mes boucles d'oreilles, pétasse ! | Open Subtitles | حسناً، لنفعل ذلك.سوف أخلع أقراطي أيتها التافهة |
Je suis presque sûre qu'elle a volé une paire de boucles d'oreilles que ma grand-mère m'a donné avant de mourir mais on est en quelques sortes des soeurs | Open Subtitles | كما أنها سرقت قرط أعطتنيه جدتي قبل موتها لكن نحن كالأخوات |
Mais comme mon mari s'est avéré pédé, j'en ai fait des boucles d'oreilles. | Open Subtitles | لأنه اتضح أن زوجي شاذ جعلتها قرطاً لكن كان ذوقه رفيع |
Un soir, elle est rentrée avec des boucles d'oreilles saphir. | Open Subtitles | أذكر أنها عادت للمنزل ذات ليلة ومعها قرطين من الياقوت الأزرق |
Blanc, un mètre soixante, boucles d'oreilles, avec un mohawk et une cicatrice au-dessus d'un sourcil. | Open Subtitles | ابيض 5 , 5 اقراط اذن من عرق الموهاك وندبة فوق الحاجب |
Belle demoiselle, je vous ai volé vos boucles d'oreilles, pour ensuite vous les restituer. | Open Subtitles | عذراء جميلة أنا من سرق أقراطك وأنا من أعادها إليكِ مجدداً |
Je crois que je l'ai perdue en jouant, et il faut que je la retrouve parce-que c'est les boucles d'oreilles que mon petit ami m'a offert pour... nos... | Open Subtitles | اعتقد انه وقع مني اثناء اللعب وعلي ان أجده لانه الحلق الذي اهداه لي رفيقي |
Tu deviens nerveuse, tu joues avec tes boucles d'oreilles. | Open Subtitles | تكوني عصبية, تبدأ باللعب بأقراطك |
J'ai félicité votre femme pour ses boucles d'oreilles très chic. | Open Subtitles | لقد أثنيتُ على قرطي زوجتك الأستثنائيين |
Ses boucles d'oreilles sont bleues. | Open Subtitles | شاهدْ، ذلك جسمُها، حقّ؟ هي تَلْبسُ أقراطَ الطوقِ. |
Même mes boucles d'oreilles préférées ne peuvent me remonter le moral. | Open Subtitles | حتّى اقراطي المفضلة لديّ فشلوا في رفع معنوياتي |