On dit qu'il a bouffé l'orteil d'un gamin en détention. | Open Subtitles | "لقد سمعت أنّه أكل اصبع فتى في الإصلاحيّة" |
Vous direz aux étudiants que le chien a bouffé les travaux ? | Open Subtitles | سوف تضطرّ لإخبار طلاّبك أنّ كلبك أكل واجبهم المنزلي. |
Tout ce temps, j'ai bouffé tes pets pour rien. | Open Subtitles | طوال الوقت الذي كنت أكل فيه الضراط من أجل لا شيء |
T'as bouffé une bague, espèce de sous-merde. | Open Subtitles | لقد أكلت خاتماً يا حوض التفاهات عديم الفائدة |
♪ J'ai... bouffé mon fils pour un Blu-ray player avec un ho, ho, ho et un jingle, jingle, jingle mon fils a été bouffé et il avait bon goût. | Open Subtitles | .. أنا ♪ أكلت طفلي لأجل مشغل بلوراي ♪ ♪ هو هو، جينكل، جينكل ♪ |
Je le connais pas, ce type à l'air béat bouffé par le monstre cornu ! | Open Subtitles | انا لا اعرف لما بدوت سعيدا عندما بدأ اكل احشائك من قبل وحش ذو القرن |
Même si sa cervelle n'était pas de la bouillie, il s'est bouffé la langue il y a longtemps. | Open Subtitles | حتى لو كان مخه واعيا, ولكنه ليس كذلك فقد مضغ لسانه منذ وقت بعيد |
Un raton laveur lui a bouffé le visage avant qu'on le retrouve. | Open Subtitles | قام راكون بقضم وجهه قبل أن نجده. |
Les fratés du Pc affirment que cela fait deux jours qu'ils n'ont pas bouffé la moindre chatte, et qu'ils continueront, et demanderont les démissions. | Open Subtitles | ويقولون أنهم مر يومين الأن دون أكل أي مهابل وسنستمر، حتي يستقيل الناس |
Vous êtes peut-être potes mais il m'a bouffé la rate. | Open Subtitles | أسمع,لاأعلم ماذا يعنى لك صديقك هذا لكنه أكل طحالى |
Tu te souviens quand il a bouffé mon poisson rouge et que tu m'as dit que je n'avais pas de poisson rouge ? | Open Subtitles | أتذكر عندما أكل سمكتي الذهبية وكذبتَ عليّ وقلتَ أني لم أمتلك سمكة ذهبية؟ |
Je pense aux gens qui sont morts d'avoir bouffé des champis avant de découvrir lesquels étaient psychédéliques. | Open Subtitles | يبدو, أعتقد بأن جميع الناس ماتوا بسبب أكل الفطر قبل أن يكتشفوا أنهُ مخدّر |
J'ai pas bouffé une seule sauterelle. | Open Subtitles | وبعدهل لم استطيع حتى ان أكل ولو صرصار واحد |
Après avoir bouffé tous ces moutons, ils ont dû aller chier quelque part. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بعد أكل كل هذه الأغنام يجب عليهم أن يأخذوا راحة في مكان ما |
Le Maigriot a bouffé double ration ce soir. | Open Subtitles | هل رأيت كيف أكل الولد النحيل اليوم ؟ أكل مثلك تماما |
- Un doigt. - Les rats ont bouffé le reste ? | Open Subtitles | إنه اصبع رجل ماذا, هل الجرذان أكلت بقيّته؟ |
- Ici. J'ai bouffé thai, hier soir. | Open Subtitles | أنا هنا يا هوندو أسف لقد أكلت كثيراً أمس |
Celle qui a bouffé toute la viande ? | Open Subtitles | صاحبة الشعر الازرق التي أكلت جميع كرات اللحم؟ |
Il m'a bouffé le bras, sale connard égoïste. | Open Subtitles | لقد اكل يدي ايها الاناني الخسيس |
On verra sa tête après avoir bouffé un chili aux poils de cul. | Open Subtitles | لنرى كيف سيكون عندما يكون اكل شعر عانة كل الاولاد في المدينة. نعم! |
J'aurais peut-être la chance de bercer le bébé avant que des animaux sauvages m'aient bouffé les bras. | Open Subtitles | ربما سيمكنني أن أحمل طفلكم بضع مرات قبل أن يتم مضغ ذراعي من قبل الحيوانات الجامحة |
Tu es chanceux, elle a pas bouffé tes lèvres à la Hannibal Lecter. | Open Subtitles | انت محظوظ انها لم تقم بقضم شفتيك |
Je t'ai déjà dit que j'avais tout bouffé. | Open Subtitles | أظنني أخبرتك فعلًا، ما بقي شيء، أكلته كله. |
Ok, Wolfe a bouffé Royalle, ouais ? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}حسنٌ، (وولف) أكَل (رويال)، صحيح؟ |