:: Le Ministère namibien de la jeunesse, du service national, des sports et de la culture a organisé un programme de formation pour les boxeurs amateurs namibiens. | UN | :: وزارة الشباب والخدمة الوطنية والرياضة والثقافة لبرنامج تدريب الملاكمين الهواة الناميبيين؛ |
La révolte des boxeurs, prépare des soulèvements pendant la guerre civile. | Open Subtitles | اعني الملاكمين المتمردين جندوا المشاغبين في حرب اهلية |
Quand on m'interviewe, c'est pas comme avec les autres boxeurs. | Open Subtitles | عندما هم يعملون مقابلات معي هم ليسوا مقابلون بأنك تعمل مع الملاكمين |
Je n'entraîne plus les boxeurs professionnels. | Open Subtitles | أنا لم أعد أقوم بتدريب المقاتلين المحترفين |
On était à Deer Lake, qu'il appelait "le Paradis des boxeurs". | Open Subtitles | كنا في بحيرة الايل, في معسكر التدريب دعا مقاتلين السماء |
Papa a pris sa chance comme tous les boxeurs qui montent sur le ring. | Open Subtitles | انظر , بوب أخذ فرصته مثله مثل أي ملاكم أخر في صعوده إلى الحلبة |
Des tueurs ont ce besoin irrésistible et deviennent flics ou soldats, jamais boxeurs. | Open Subtitles | لقد سمعت عن قتلة يسلمون الشعور بالحاجة ليتأذوا عن طريق ان يصبحوا شرطة وجنودا لكن ليس ملاكمين |
Mais les boxeurs n'ont pas attendu 24 h. | Open Subtitles | لكننا نعتقد أن الملاكمين لم يستطيعو الأنتظار لمدة 24 ساعه أخرى |
Que pensez-vous d'anciens joueurs qui souffrent de symptômes qui ne sont apparus que chez les boxeurs et les personnes âgées ? | Open Subtitles | ماتعتقد عندما تسمع بأحد لاعبي الدوري السابقين يعاني من أعراض ظهرت فقط على الملاكمين ومن تجاوزوا الثمانين سنة؟ |
Il s'est fait un nom sur le dos de plusieurs boxeurs. | Open Subtitles | أطلق لنفسه إسماً متداول بين الملاكمين فقط |
"Avant la guerre, la Cité des Anges comptait sur deux boxeurs, | Open Subtitles | قبل الحرب مدينة الملائكة لوس انجلوس كانت تتشرف بأثنان من الملاكمين المحليين |
Certains boxeurs mangent un steak, un homard... et des crudités à volonté. Tout ça en un seul repas. | Open Subtitles | بعض الملاكمين يأكلون اللحوم والأسماك والسلطات في وجبة واحدة. |
La cloche a retenti. Les deux boxeurs vont au centre. | Open Subtitles | ،و ها هو الجرس يدق الملاكمين تقابلوا فى منتصف الحلبة |
Pourquoi je ne suis pas malade, ou... ou les autres boxeurs ? | Open Subtitles | كيف لي الا أمرض أنا و الملاكمين الآخرين؟ |
La plupart des boxeurs viennent ici, ils viennent pour gagner. | Open Subtitles | معظم المقاتلين يذهبون إلى هناك ويذهبون الى هناك لتحقيق الفوز |
Je crois que tous les grands boxeurs l'ont. | Open Subtitles | كما تعلم , أنا أعتقد المقاتلين العظماء يفعلون ذلك |
Considéré comme le plus grand des boxeurs, le mythique Russe n'a jamais combattu sur le sol américain. | Open Subtitles | هو عالمياً يعتبر من أفضل المقاتلين .. الذين عاشوا الروسي لم يسبق أن قاتل على أرض الولايات المتحدة |
Après les lutteurs et les boxeurs.. ..voilà des combattants! | Open Subtitles | لقد رأينا مصارعين وملاكمين، والآن سنرى مقاتلين |
Ici, les boxeurs ne se battent pas au front. | Open Subtitles | كل ملاكم بهذه الكتيبة غير مكلف |
Le temps que ce machin finisse de brûler il n'y aura plus de boxeurs chinois parce que je les aurai tous tués. | Open Subtitles | حتى يحترق هذا العود لنهايته، لن يكون هناك ملاكمين صينين، لأنني سأقتلهم جميعاً |
3 boxeurs en cavale. | Open Subtitles | ثلاث زعماء من اتحاد الملاكمة مطلوب القبض عليهم من قبل حكومة هونج كونج |
Les boxeurs ne cherchent pas la gloire, l'honneur ou le respect. | Open Subtitles | rlm; الملاكمون لا يتنافسون rlm; طلباً للمجد أو الشرف، |
Il fréquente des boxeurs mais ne va pas aux matchs et ne parie pas sur eux. | Open Subtitles | يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها |
Trop de gens se disent boxeurs alors qu'ils ne luttent même pas. - La boxe est un art, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | العديدون يُطلق عليهم ملاكمون ولم يقاتلوا قط ، الملاكمة فن أليس كذلك ؟ |
Les meilleurs boxeurs sont pas tous des nègres. | Open Subtitles | أخبَرتُكِ، لا يَجبُ دائِماً أن يكونَ أفضَلَ المُلاكمين زُنوجاً |