J'étais à Rosewood pour un brunch avec mes parents de toute façon et ça avait l'air inoffensif. | Open Subtitles | و كنت متواجدة في روزوود أتناول وجبة الغداء مع أبواي على أية حال لم تبدو أنها ضارة بما فيه الكفاية. |
S'il vous plaît, ça fait 20 minutes que vous débattez sur le meilleur brunch. | Open Subtitles | أه.. , أرجوكم ,يا الاهي لقد دخلنا في الدقيقة العشرين من نقاش الغداء العظيم |
Je vais lui demander dimanche au brunch champagne. | Open Subtitles | سأطلب يدهـا بالإثنيـن في الفندق الريفـي أثنـاء تنـاول الغداء |
Si ce brunch se passe bien, la rampe de lancement de ma campagne sera en or. | Open Subtitles | أَعْني، إذا هذا الفطور المتأخر سار على ما يرام منصّة إطلاق حملتي ستصنع |
Une nuit où personne ne pourra regarder les autres dans les yeux au brunch le lendemain. | Open Subtitles | ليلةٌ بعدها لن نستطيع أن ننظر في أعين بعضنا في غداء اليوم التالي |
Ou est le problème d'aller chez Laurie pour un brunch ? | Open Subtitles | مالأمر الجلل بالذهاب إلى لاوري من أجل فطور متأخر |
Tu veux transformer ce brunch en drunch? Comme tu veux, je ne vais pas juger. | Open Subtitles | ان أردت أن تثملي على الإفطار افعلي ذلك, أنا لن أحكم عليكِ |
En retour, tu pourras m'inviter à un brunch. | Open Subtitles | في المقابل أنت تقومين بـ شراء الغداء لنا في بعض الاحيان |
Mais je dois manger, faisons un petit brunch dimanche ici. | Open Subtitles | لاكن يجب ان اّكل لذا لنتاول الغداء هنا |
Tu auras ton brunch ! | Open Subtitles | وأنت تتناول الغداء , وأنت تتناول الغداء , وأنت تتناول الغداء |
Peut-on le réserver pour le brunch de demain ? | Open Subtitles | أتعلم , قد رأيت عازفة الجيتارة في المصعد ايمكننا جلب ذلك عند الغداء غداً ؟ |
Merci beaucoup pour ce brunch. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم يارفاق لاستضافتنا على الغداء |
On s'est ensuite retrouvées pour un brunch et toilettes au Time Café. | Open Subtitles | في وقت لاحق فعلنا الغداء وحمام في وقت المقهى. |
C'est Dimanche, et disons qu'on veuille prendre un brunch avec un autre couple ? | Open Subtitles | لنقل أنه يوم الأحد ونريد أن نتناول الفطور المتأخر مع أحد |
Nous pourrions faire des pâtes feuilletées. Oh, et un peu brunch du dimanche. | Open Subtitles | بإمكاننا صُنع المُعجنات وصُنع وجبة الفطور والغذاء يوم الأحد |
Pour le brunch du dimanche ! | Open Subtitles | حان الوقت لتناول وجبة الفطور والغداء ليوم الأحد |
C'est ce que ma proxénète a dit à notre brunch de travail. | Open Subtitles | هذا ما قاله لنا القواد الخاص بنا ونحن نتناول غداء العمل |
brunch champagne, massages dans la chambre... | Open Subtitles | وجبة غداء بالشـامبانيـا تدليك للأزواج بالغرفة |
Ils font des brunch le dimanche, jouent au golf, au tennis. | Open Subtitles | لديهم وجبة فطور متأخر بالأحـد ملعب غولف ، تنس |
J'allais te le dire au brunch. | Open Subtitles | لقد كنت سأقوم بإخبارك هذا ما كان من أجله فطور غداً |
Euh, salut. On devait se faire un brunch ce matin. | Open Subtitles | مرحباً الصباح هذا الإفطار وجبة تنناول أن مفترض |
Je pense qu'on verra ça au brunch familial. | Open Subtitles | اعتقد أننا سنعلم كيف نشعر خلال اجتماع العائلة للغداء |
Ils sont comme le roi et la reine du bon appétit brunch club et on arrive avec une pastèque de la station essence. | Open Subtitles | إنهم مثل ملك وملكة نادي إفطار الشهيه الطيبه ونحن نأتي ببطيخ من محطة وقود |
Il faut commander plus de mouchoirs pour les bouquets du brunch. | Open Subtitles | نَحتاجُ لطَلَب المزيد من المناديل لعَمَل باقات للفطور المتأخّرِ. |
C'est bon, pour demain. brunch chez mes parents. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي لقد تجهزنا للغد، لدينا افطار متأخر في منزل والديّ |
C'est parce qu'on a jamais fait de brunch en famille. | Open Subtitles | هذا لأننا لم نحظَ بافطار عائلي من قبل |