ويكيبيديا

    "bureau de l'égalité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الهيئة المعنية بالمساواة
        
    • مكتب المساواة
        
    • هيئة المساواة
        
    • والسلطة المعنية بالمساواة
        
    • المعنية بتحقيق المساواة
        
    • مكتب تساوي
        
    • مكتب تكافؤ
        
    • مكتب شؤون المساواة
        
    Il est placé sous la direction du Bureau de l'égalité. UN وترأس الهيئة المعنية بالمساواة هذه اللجنة.
    33. En ce qui concerne les données ventilées par région, le Bureau de l'égalité a reçu depuis 2004 40 plaintes pour harcèlement sexuel, dont: UN 33- وفيما يتعلق بالبيانات المصنفة حسب المناطق، تلقت الهيئة المعنية بالمساواة منذ عام 2004 عدده 40 شكوى تتعلق بالتحرش الجنسي، منها:
    95. Depuis que la Rapporteuse spéciale s'est rendue en Irlande, le Gouvernement a décidé que la Commission irlandaise des droits de l'homme et le Bureau de l'égalité seraient fusionnés pour ne former qu'une seule entité. UN 95- وقررت الحكومة، عقب زيارة المقررة الخاصة، دمج اللجنة الآيرلندية لحقوق الإنسان مع الهيئة المعنية بالمساواة في كيان واحد.
    Depuis 1985, le Bureau de l’égalité des sexes contrôle le pourcentage de femmes dans des postes administratifs et les postes élevés des ministères. UN ومنذ عام ٥٨٩١ يرصد مكتب المساواة بين الجنسين النسبة المئوية للنساء في المناصب الادارية والعليا داخل الوزارات الحكومية.
    Le Bureau de l'égalité est l'organe national pour l'égalité désigné aux fins de la législation européenne de lutte contre la discrimination. UN وتعد هيئة المساواة الهيئة الوطنية التي عُينت لتطبيق قانون مكافحة التمييز الصادر عن الاتحاد الأوروبي.
    a) 3 plaintes ont été jugées recevables et ont fait l'objet d'un rapport du Bureau de l'égalité; UN (أ) اعتُبرت 3 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    a) 8 plaintes ont été jugées recevables et ont fait l'objet d'un rapport du Bureau de l'égalité; UN (أ) اعتُبرت 8 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    a) 46 ont été jugées recevables et ont fait l'objet d'un rapport du Bureau de l'égalité; UN (أ) اعتُبرت 46 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    Bureau de l'égalité UN الهيئة المعنية بالمساواة
    41. Le Bureau de l'égalité œuvre à l'élimination de la discrimination et à la promotion de l'égalité des chances dans les domaines où la législation sur l'égalité est d'application. UN 41- تعمل الهيئة المعنية بالمساواة من أجل القضاء على التمييز وتعزيز تكافؤ الفرص في المجالات التي تسري عليها قوانين المساواة.
    Les attributions du Bureau de l'égalité et du Bureau du Directeur des enquêtes sur l'égalité - Tribunal de l'égalité ont été étendues par la loi de 2000 relative à l'égalité de statut. UN وجرى وضع الهيئة المعنية بالمساواة ومكتب مدير التحقيقات المتعلقة بالمساواة - المحكمة المعنية بالمساواة بموجب قانون التكافؤ في المركز لعام 2000.
    10.13 Le Bureau de l'égalité met au point, en coopération avec le Ministère de l'éducation et des sciences, un Code de bonnes pratiques sur l'école pour tous. UN 10-13 وتقوم الهيئة المعنية بالمساواة - بالتعاون مع وزارة التعليم والعلوم - بوضع مدونة للممارسات المعنية بالمدرسة الشاملة.
    En 2011, le Bureau de l'égalité des sexes employait 42 personnes et avait un budget de 363 millions de yens. UN وخلال السنة المالية 2011، بلغ عدد الموظفين العاملين في مكتب المساواة بين الجنسين 42 موظفاً وبلغت ميزانيته 363 مليون ين.
    Le Bureau de l'égalité a été créé au Ministère des affaires sociales en 1996. UN وأنشئ مكتب المساواة في وزارة الشؤون الاجتماعية في عام 1996.
    Le Bureau pour l'égalité des sexes créé en 1996 a changé de nom en 2005 pour devenir le Bureau de l'égalité des chances. UN أنشئ مكتب المساواة بين الجنسين في سنة 1996، وأعيدت تسميته فأصبح مكتب تكافؤ الفرص في سنة 2005.
    Le Bureau de l'égalité œuvre à l'élimination de la discrimination et à la promotion de l'égalité des chances dans les domaines où la législation sur l'égalité est d'application. UN 102- وتسعى هيئة المساواة إلى القضاء على التمييز وتعزيز تكافؤ الفرص في المجالات التي تسري عليها قوانين المساواة.
    Pour garantir la bonne application de cette législation, ces lois ont établi les structures institutionnelles nécessaires que sont le Bureau de l'égalité et le Tribunal de l'égalité. UN 166- وأرست هذه القوانين الهياكل المؤسسية اللازمة، المتمثلة في هيئة المساواة ومحكمة المساواة، لضمان التنفيذ الفعال للتشريعات.
    Le Bureau de l'égalité a également puisé dans les enseignements qu'il a tirés au cours des dernières années pour créer un outil de promotion des avantages de l'égalité. UN ووثّقت كذلك هيئة المساواة تجربتها التعلّمية على مدى السنوات الأخيرة في " الأداة المعنية بفوائد المساواة " .
    a) Médiateur/Organe de lutte contre la discrimination/Bureau de l'égalité UN (أ) أمين المظالم/هيئة مكافحة التمييز والسلطة المعنية بالمساواة
    Suite à cela, deux autorités distinctes ont été créées, à savoir l'Organe chypriote de lutte contre la discrimination et le Bureau de l'égalité, constituant ensemble l'< < Organe chypriote pour la promotion de l'égalité > > ; UN ونتيجة لذلك، استُحدثت سلطتان مستقلتان، هما هيئة مكافحة التمييز في قبرص، والسلطة المعنية بتحقيق المساواة، ويشكلان معاً " الهيئة القبرصية المعنية بتحقيق المساواة " ؛
    Élargissement des attributions du Bureau de l'égalité des chances: le Bureau est habilité à fournir une aide aux victimes en termes de procédure. UN توسيع نطاق مسؤوليات مكتب تساوي الفرص: يجب السماح للمكتب بمد الضحايا بالدعم في مراحل شكاواهم.
    Chaque ministère a nommé son coordonnateur, qui collabore étroitement avec le Bureau de l'égalité entre les sexes. UN وعيَّنت كل وزارة منسقاً لتكافؤ الفرص للمرأة والرجل يتعاون تعاوناً وثيقاً مع مكتب تكافؤ الفرص.
    Dans le canton de Lucerne, le Bureau de l'égalité a été intégré dans un service chargé des questions de société. UN وفي كانتون لوسيرن، أدمِج مكتب شؤون المساواة في دائرة معنية بشؤون المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد