On va l'aimer. C'est ce que tu fais. Tu ne me le feras pas subir. | Open Subtitles | سوف تحبهم هذا ما تفعله أنت, لن تفعل هذا لي |
parce que C'est ce que tu fais quand quelqu'un que tu aimes est à l'hôpital. | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعله حين يدخل شخص تحبه إلى المستشفى. |
Alors C'est ce que tu fais maintenant ? Tu cognes tous ceux qui pensent qu'elle est coupable ? | Open Subtitles | أهذا ما تفعله الآن تتشاجر مع كل من يعتقد أنها مذنبة؟ |
C'est ce que tu fais quand quelqu'un essaye de te prendre quelque chose. | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه عندما يحاول احدهم ان يأخذ شيئا لك |
C'est ce que tu fais déjà en baisant son père, tu te barres. | Open Subtitles | هذا ماتفعلينه على اية حال بممارستك الجنس مع والده |
C'est ce que tu fais quand tu es face à toi-même ? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعله عندما كنت اليسار إلى الأجهزة الخاصة بك ؟ |
L'important, C'est ce que tu fais à ceux que tu prétends aimer. | Open Subtitles | هل هذا ما تفعله تقول بأنك تحب .. ذلك لا يهم |
Maintenant tu peux de nouveau jouer les héros, parce que C'est ce que tu fais. | Open Subtitles | و الآن ستكون بطلاً ثانيةً، لأن هذا ما تفعله. |
C'est ce que tu fais de toi, comment tu te conduis, comment tu diriges ton affaire. | Open Subtitles | هذا ما تفعله مع نفسك، هكذا تتصرف مع نفسك و عملك. |
Beau tir C'est ce que tu fais avec toutes les filles? | Open Subtitles | رمية رائعة. أهذا ما تفعله مع كل الفتيات؟ |
Tu es revenu, et C'est ce que tu fais avec ta deuxième chance ? | Open Subtitles | أهذا ما تفعله بفرصتك الثانية ؟ |
C'est ce que tu fais quand je surveille ta fille ? | Open Subtitles | أهذا ما تفعله حينما أرعى طفلتك؟ |
Bien, C'est ce que tu fais. Tu commences à douter de choses. | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه أنت حين تبدئين بالتشكيك بالأمور |
C'est ce que tu fais ton jour de repos ? | Open Subtitles | إذا هذا ما تفعلينه أثناء في يوم اجازتك ؟ |
C'est ce que tu fais quand tu aimes quelqu'un. | Open Subtitles | أعني ، هذا ما تفعلينه عندما تحبين شخص ما |
Tu vois, C'est ce que tu fais. Tu agis comme si j'étais coincée, | Open Subtitles | أترين,هذا ماتفعلينه تتصرفين معي وكأنني عصبية |
Tu l'as fait pour Terry. C'est ce que tu fais. | Open Subtitles | فعلته مع تيري هذا ما تفعلة |
C'est ce que tu fais pour les gens que tu aimes | Open Subtitles | هذا ما تفعليه للأشخاص الذين تحبينهم. |
C'est ce que tu fais d'habitude quand tu vas livrer mais cette fois tu vas rouler | Open Subtitles | هذا ماتفعله بالاصل , تسليم الأطعمه فقط هذا الوقت التي ستقود فيه |
Tu protégeras notre maison, même contre un adversaire tel que notre mère, parce que ça, mon frère, C'est ce que tu fais. | Open Subtitles | سوف حماية وطننا، و حتى في مواجهة عدو مثل الدتنا، لأن هذا أخي، هذا هو ما تفعله. |
C'est ce que tu fais. | Open Subtitles | ذلك ما أنت تَعمَلُ. |
Et C'est ce que tu fais, tu tournes le dos à ton frère. | Open Subtitles | وهذا ما تفعلينه إنك تدير ظهرك لاخاكِ |
C'est ce que tu fais. | Open Subtitles | وهذا ما تقومين به |
C'est ce que tu fais. Tu vas me faire courir après toi ? | Open Subtitles | إذن هذا ما تقومون به |