Ne parlez plus de ça, C'est compris ? | Open Subtitles | لا يجب أن تتحدثي بهذا مرة ثانية هل هذا مفهوم ؟ |
Ne me contredis plus jamais. C'est compris ? | Open Subtitles | ممنوع سؤالي مرة أخرى هل هذا مفهوم ؟ |
Je vous poursuivrai pour harcèlement sexuel. C'est compris ? | Open Subtitles | سوف اقوم برفع دعوة تحرش جنسي ضدك , هل تفهم ذلك؟ |
Dans cette voiture, t'as intérêt à me couvrir et à faire ce que je te dis de faire. C'est compris ? | Open Subtitles | بينما نحن بهذه المركبة الآفضل أن تساند ظهري وتفعل ما أقول لك هل تفهمني ؟ |
Tu connais pas ce type. Écoute bien ce qu'il te dit, C'est compris ? Oui. | Open Subtitles | أنها أول مرة تقابل هذا الرجل أريدك قوياً هل فهمت ؟ |
Vous ne quitterez pas cette chambre, C'est compris ? | Open Subtitles | ولن تغادري هذه الغرفة هل تفهمين ذلك؟ |
Vous allez arrêter vos manigances, C'est compris ? | Open Subtitles | ستتوقف عن الخداع هل هذا مفهوم ؟ |
On est fiancés. C'est compris ? | Open Subtitles | نحن الاثنان مخطوبان هل هذا مفهوم ؟ |
Demain tu dois partir. C'est compris ? | Open Subtitles | غدا يجب ان ترحلى هل هذا مفهوم ؟ |
Si je n'ai pas de nouvelles, je rappellerai. C'est compris? | Open Subtitles | إذا لم أسمع من زوجتك قريبا أنا سأعيد الإتصال، هل تفهم ما أقوله؟ |
Pas de coup tordu, C'est compris ? | Open Subtitles | بدون اي عمل تافه هل تفهم ذلك ؟ |
Je n'accepterai jamais rien de vous, C'est compris ? | Open Subtitles | أنا لن أقبل أي شئ تقدمه لي هل تفهم ؟ |
S'il essaye quoi que ce soit, je balance tout. C'est compris ? | Open Subtitles | إذا حاول القيام بأي شيء , سوف أنشر عنه بعض الشائعات , هل تفهمني ؟ |
Ne lui parle pas, ne la regarde pas... et ne pense même pas à elle, C'est compris ? | Open Subtitles | لا تتكلم معها لا تنظر إليها و لا حتى تفكر فيها ؟ هل تفهمني ؟ |
- Pendant 24h, C'est compris? | Open Subtitles | -مهمة 24 ساعة ، هل فهمت ؟ -نعم سيدي |
C'est compris ? | Open Subtitles | هل تفهمين ما أقوله؟ |
- C'est compris ? | Open Subtitles | ـ أهذا مفهوم ؟ ! |
C'est compris, Trois ? | Open Subtitles | هل هذا واضح يا رقم 3؟ |
Fais pas le malin avec lui, C'est compris ? | Open Subtitles | لا أريدك أن تخرج مع هذا الوغد ، هل تسمعني ؟ |
C'est compris ? | Open Subtitles | أتفهمني ؟ |
C'est compris, agent Messner ? | Open Subtitles | اتفهم ايها العميل مازينر ؟ |
Vous devez me sortir d'ici ! C'est compris ? | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا من هنا هل تفهمون |
Il faut que vous restiez assise, C'est compris ? | Open Subtitles | يجب ان تجلسى ثابته قدر الامكان أتفهمين هذا ؟ |
Quand vous aurez le matos, vous m'appelez. C'est compris ? | Open Subtitles | . حينما تحصل على الرصاص ، اتصل بيّ أسمعتني ؟ |
Vous devez le maintenir en vie, C'est compris ? | Open Subtitles | يجب أن يقع فى أيديكم حياً أفهمتم ؟ |