C'est facile. Il y a beaucoup de coins ordinaires dans Queens. | Open Subtitles | هذا سهل, مانجده كثيراً في كوينز, هو المناطق الشعبية |
Ca, C'est facile mais ça risque de coûter très cher. | Open Subtitles | هذا سهل , على الرغم من انه سيكلف مبلغاً هائلاً من المال |
C'est facile pour lui de ne pas avoir peur. Il reste dans la maison sécurisée. | Open Subtitles | من السهل بالنسبة إليه ألا يكون خائفاً إنه موجود فى منزل آمن |
Avec ses amis, C'est facile, c'est naturel... | Open Subtitles | مع الأصدقاء الأمر سهل , تسترسل في الحديث فحسب |
Avec le recul, C'est facile de voir où tout ça allait mener. | Open Subtitles | فكر في ذلك الان انه سهل معرفة الى اين كان سيؤول هذا |
Je sais que C'est facile de l'oublier, mais tout de même. | Open Subtitles | ،أعلم أنّ ذلك سهل النسيان لكن بالله عليكم |
C'est facile à dire pour quelqu'un qui n'a rien à perdre. | Open Subtitles | يسهل قول ذلك على من لا يملك شيئاً ليخسره |
Si vous ne savez pas comment utiliser la radio, C'est facile. | Open Subtitles | أذا كنت لاتعلم كيفية استخدام جهاز الارسال إنه سهل |
Mon gars, C'est facile. Tu peux le faire. | Open Subtitles | مهلاً يا صديقي، هذا سهل للغاية يمكنك فعل ذلك |
C'est facile, tu associes deux trucs et tu balances ta vanne. | Open Subtitles | هذا سهل. فقط اخلط شئين فى بعض ثم نل منه بهم. |
Et bien, quand tu es connecté comme je le suis, C'est facile. | Open Subtitles | حسناً , عندما تكوني متواصلة كما انا هذا سهل |
C'est facile. Laisse-le penser qu'il a eu tout ce qu'il voulait même quand ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | هذا سهل ، فقط دعه يعتقد أنّه سيحصل على كل ما يريد |
C'est facile. Je suis peut-être bien le plus grand acrobate au monde. | Open Subtitles | هذا سهل ، ربما أكون أعظم بهلوان في العالم بالفعل |
Ils adorent nous rappeler à quel point C'est facile pour lui de dépenser sa fortune, même si c'est un connard. | Open Subtitles | لا يتعبون من تذكيرنا أنّه كم من السهل عليه إنفاق ثروته على الرغم من أنّه بخيل |
C'est facile de ne plus voir ce qui est brillant quand c'est juste sous tes yeux. | Open Subtitles | من السهل أن تفقد إبصار ما هو عظيم .عندما يكون أمامك تعتاد عليه |
Je ne dis pas que C'est facile, qu'il faut juste savoir retomber sur ses pattes et enfreindre parfois quelques règles, mais ça vaut vraiment le coup, tant qu'on arrive à ses fins. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن الأمر سهل أنا لا أقول أنه لا يجب عليك الإرتجال خرق بعض القوانين ربما |
Pas tuer des civils en dernier recours. C'est leur premier recours, C'est facile. | Open Subtitles | انه سبيلهم الاول بسبب انه سهل و هم يحبون ذلك |
Je ne dis pas que C'est facile. Je ne dis pas que certaines personnes n'ont pas choisies d'etre mauvaises. | Open Subtitles | لا أقول إن ذلك سهل وإن البعض لا يختارون السوء |
On comprend pourquoi elle est dans les tunnels des nains. C'est facile de s'y cacher. | Open Subtitles | مِن المنطقيّ ذهابها إلى أنفاق الأقزام إذ أنّه مكان يسهل الاختباء فيه |
C'est facile de distinguer le bien du mal. | Open Subtitles | إنه سهل لأخبرك بالاختلاف بين الصح والخطأ |
C'est facile d'avoir autant de frais de découvert. | Open Subtitles | أنه سهل بشكل مخيف أن تحصل على ذلك الكم من رسوم السحب |
Ouais, je sais que C'est facile de te convaincre que tu es quelque chose que tu n'es pas. | Open Subtitles | نعم , انا اعلم كم هو سهل اقناع نفسك , بأنك شيء وانت لست بهذا الشيء |
Quand j'ai l'impression que quelque chose ne va pas, C'est facile pour moi de laisser tomber. | Open Subtitles | ، بمجرد شعورى بوجود شئ غير صائب . فمن السهل جداً لى أن أتخلّى عن الأمر |
C'est facile. Vous auriez pu le trouver tout seuls. | Open Subtitles | الإجابة سهلة ، بل وكان يجب أن تعرفوا الحل بأنفسكم |
C'est facile, une fois que vous obtenez le coup de lui. | Open Subtitles | شاهدي، إنه أمر سهل حينما تعتادي عليه |
Tu crois que C'est facile pour moi ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا أمر سهل بالنسبة لي؟ |
Tu crois que C'est facile d'être l'assistante du Destructeur? | Open Subtitles | أتحسب أن هذا سهلاً علي؟ أن أكون مساعدة المدمر؟ |