ويكيبيديا

    "c'est le genre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا النوع
        
    • هذا هو النوع
        
    • هذا هو نوع
        
    • ذلك النوع
        
    • هذا نوع
        
    • إنه نوع
        
    • هيا نوعي المفضل
        
    • ذلك هو نوعُ
        
    • هذه نوع
        
    • هذه هي نوعية
        
    • هذا احد
        
    C'est le genre de morceau que tu peux espérer jouer après des années d'apprentissage. Open Subtitles هذا النوع من الحثالة يمكنك أن تصوبه بعد سنوات من التدريب.
    Enlever des posters au milieu de la nuit, C'est le genre de chose qu'on fait. Open Subtitles ننزل الملصقات في جوف الليل. هذا النوع من الأمور التي نقوم بها.
    C'est le genre d'homme dont la ville a besoin comme chef de la police. Open Subtitles هذا النوع من الرجال الذي تحتاجه هذه المدينة. كمأمور على الشرطة.
    C'est le genre de journalisme dont le magazine a besoin. Open Subtitles هذا هو النوع من الصحافة نحتاجه في المجلة
    C'est le genre de dîner qui te donne l'impression que tu peux faire face à tout ce qui peut arriver. Open Subtitles هذا هو نوع حفلات الغداء الذي يجعلك تشعرين و كأنك تستطيعين تحمل كل ما يأتي معه
    C'est le genre de mentalité qui fait vendre des bouquins. Open Subtitles ذلك النوع من التفكير هو الذى سيبيع الكتب
    C'est le genre d'exigences que vos épaules doivent supporter, Alistair. Open Subtitles هذا نوع من التوقعات التي كان يجب أن تحملها على كتفيك, أليستر
    C'est le genre de noms qu'ils donnent à leurs gars. Open Subtitles هذا النوع من الإسماء التي يطلقونها على صبيانهم
    Et bien, on dirait qu'il n'y a rien de très grave, mais C'est le genre de choses que tu veux faire dans un hôpital, crois-moi. Open Subtitles يبدو انها لم تتخلل الى اعضاء مهمة لكن هذا النوع من الاشياء من المفضل فعله في المستشفى , ثق بي
    C'est le genre d'opportunité, qui narrive qu'une fois dans une vie. Open Subtitles اسمع، هذا النوع من العروض تأتي مرّة في الحياة
    C'est le genre de gars qui nous feront perdre la guerre. Open Subtitles هذا النوع من الناس سوف يسبب لنا خسارة الحرب
    Et C'est le genre de trouvaille qui fait des carrières. Open Subtitles و هذا النوع من الاكتشافات هو مايصنع التقدم
    C'est le genre de mission qui fait des démons, des légendes. Open Subtitles هذا النوع من المهمات الذي يحول المشعوذين إلى أساطير
    C'est le genre de "résultat automatique" dans ces situation, et de mon mieux n'est pas assez bien. Open Subtitles هذا النوع من المسائل عليك أن تحصل فيه على نتائج و أفضل ما عندي لم يكن كافيا
    Ça, C'est le genre de travail utile de police dont je parle. Open Subtitles أترى، هذا هو النوع من الأعمال البولسية الذي أتحدث عنه
    Tu vois, C'est le genre de choses que j'espére découvrir une fois là-bas avec elle. Open Subtitles لا , لم أعلم ذلك أترى , هذا هو النوع من الأمور التي آمل أن أنقِّب عنها
    C'est le genre de truc qui accompagne une prise de fonctions et mène aux présidences. Open Subtitles هذا هو النوع من الأمور الذي يقود إلى تولي المناصب والرئاسة
    C'est le genre de chose absurde dont on rêve à l'étranger. Open Subtitles هذا هو نوع الأحلام اللتى راودتنى و أنا بالخارج
    Si C'est le genre de divertissement recherché par les Palestiniens, je ne pense pas qu'Israël ou tout autre pays soient en mesure de les satisfaire. UN وإن كان هذا هو نوع التسلية الذي يرغب فيه الفلسطينيون، فلا أعتقد أن بوسع إسرائيل أو أي بلد آخر أن يلبي لهم هذه الرغبة.
    C'est le genre d'avantage incalculable en combat. Open Subtitles ذلك النوع من الميزات في الميدان لايمكن التنبؤ بها
    C'est le genre d'enquête qui brise les carrières et tue des gens. Open Subtitles هذا نوع من التحقيقات الذي يدمر مهنتنا ويتسبب بمقتل الناس
    C'est le genre de perte de temps débile qui me manquait. Open Subtitles إنه نوع المرح و تضييع الوقت الذي كنت أفتقده
    C'est le genre de ville que j'aime Open Subtitles هيا نوعي المفضل من المدن
    C'est le genre d'attitude qui me donne envie de vous suspendre, 007! Open Subtitles ذلك هو نوعُ المواقفِ الذي تغريني لاحالتك الي الاستيداع 007
    C'est le genre d'info que mon camp obtient. Open Subtitles هذه نوع من المعلومات التي حصل عليها رفاقي.
    Si on a besoin d'utiliser des techniques de blocus, avant d'avoir établi nos quartiers, C'est le genre de choses qu'on pourra utiliser - nos corps. Open Subtitles إذا نحن بحاجة إلى استخدام تقنيات محاصرة، قبل بناء دفاعاتنا، وستكون هذه هي نوعية الاشياء، التي سنستخدمها
    C'est le genre de choses qu'on évoque à Est. Open Subtitles هذا احد الأمور التي اتت مع دورات تطوير الذات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد