C'est mieux que la dernière fois. Tu dois être aux anges. | Open Subtitles | هذا أفضل من المرة السابقة لابد أنكم سعيدين للغاية |
Franchement, Bill, C'est mieux que mon enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | بصدق يا بيل. هذا أفضل من حفلة توديع عزوبيتي. |
C'est mieux que me caler entre deux hommes qui transpirent beaucoup dans un placard. | Open Subtitles | إنه أفضل من أحشر نفسي في دولاب مع رجلين متعرّقين جدا |
C'est mieux que mon vieil appartement avec mes quatre colocs qui nous écoutent ! | Open Subtitles | إنها أفضل من شقتي القذرة وما فيها من رفاق أربعة متلصصين |
Et te vouloir comme cela, C'est mieux que d'avoir besoin de toi car c'est pur. | Open Subtitles | انا اريدك هكذا هذا افضل من ان احتاج لك لإن هذا صاف |
C'est mieux que de marcher à Chicago sur Rush Street au milieu de l'hiver. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه أفضل من الدوريات الراجلة في شيكاغو في شارع راش في منتصف فصل الشتاء |
C'est mieux que d'annuler votre permis ou de vous arrêter, ce qui nous est aussi possible. | Open Subtitles | هذا أفضل من إلغاء رخصتك أو نعتقلك ، وهو ما نستطيع فعله أيضا |
C'est mieux que de vivre les uns sur les autres comme avant, non ? | Open Subtitles | هذا أفضل من العيش كلنا معاً مثل قبل أليس كذلك ؟ |
Ecoute, je sais que ça tourne un peu au désastre, mais crois-moi, C'est mieux que l'alternative. | Open Subtitles | أعلم أن هذا تحول الى كارثة لكن صدقنى، هذا أفضل من الخيار الآخر |
Je pense qu'ils sont heureux d'être vivant. C'est mieux que l'alternative. | Open Subtitles | أظن بأنهم سعداء لأنهم أحياء هذا أفضل من البديل |
C'est mieux que tituber dans le noir. | Open Subtitles | هذا أفضل من التعثر في الأرجاء في الظلام. |
C'est mieux que la façon dont cette pute va mourir. | Open Subtitles | إنه أفضل من الطريقة التي ستموت بها الفتاة |
- Un démon, ça vaut rien. - C'est mieux que rien. | Open Subtitles | مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء |
C'est mieux que dans ma ville en Pologne | Open Subtitles | حسناً , إنها أفضل من الطريقة التي يفعلونها في قريتي في بولاندا |
C'est mieux que le ketchup au resto. | Open Subtitles | حسناً، إنها أفضل من القيام بقارورات الكاتشب في المطعم. |
C'est mieux que parler de tous ceux qui veulent notre mort. | Open Subtitles | هذا افضل من الحديث عن ٥٠٠،٠٠٠ شخص يريدون قتلنا يريدون قتلنا |
C'est mieux que serveuse. | Open Subtitles | عملي لا بأس به أنه أفضل من عمل النادلات بمراحل |
Je ne sais pas, mais C'est mieux que Harlem, non ? | Open Subtitles | لا أدري. لكن هذا أفضل بكثير من أليس كذلك؟ |
C'est mieux que de nourrir un homard avec son chien. | Open Subtitles | حسناً، ذلك أفضل من أن تُطعِم كلبها للروبيان |
C'est mieux que rien. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو أفضل من أقل من القليل. |
C'est mieux que du cash si on veut entrer à l'usine de ciment. | Open Subtitles | انه أفضل من النقود إذا كنت تريد الدخول إلى مصنع الاسمنت |
C'est mieux que de laisser entendre qu'ils sont les tueurs. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنه أحسن من أن تسمعنا نقول أنهما قاتلان |
C'est mieux que de se rendre compte que c'est coincé ici. | Open Subtitles | إنّه أفضل من الإدراك بأنّه عالقٌ، |
C'est mieux que ce que tu n'as jamais ecris. | Open Subtitles | إنّها أفضل من أي شئ قد قمتَ أنت بكتابته من قبل |