ويكيبيديا

    "c'est un jour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا يوم
        
    • انه يوم
        
    • إنه يوم
        
    • أنه يوم
        
    • إنه ليوم
        
    • إنّه يوم
        
    • إنه مجرد يوم
        
    • اليوم يوم
        
    • إنه يومٌ
        
    • إنّه يومٌ
        
    • هذا اليوم فهو اليوم
        
    Ok, je sais que C'est un jour très excitant pour vous. Open Subtitles حسناً, أعلم أن هذا يوم مهم جداً بالنسبة لك
    C'est un jour historique pour l'Organisation, alors qu'elle continue d'évoluer et d'assurer le respect des valeurs et des principes énoncés dans la Charte. UN هذا يوم تاريخي للمنظمة في سعيها إلى مواصلة التطور والارتقاء بنفسها إلى مستوى قيم الميثاق ومبادئه.
    C'est un jour magnifique, ici, a Londres pour le premier Nike River Run annuel. Open Subtitles انه يوم جميل هنا فى لندن لاول سنويا لسباق نهر النايك
    C'est un jour de douleur pour une vie de souvenirs Open Subtitles انه يوم من الألم من اجل حياة مليئة بالذكريات
    C'est un jour que chaque père sait qu'il doit arriver mais qui espère ne viendra jamais Open Subtitles إنه يوم كأي أب يدرك بأنه قد يأتي ولكن يأمل ألاّ يأتي أبداً
    Je donne mon seul enfant. C'est un jour noir pour tout homme. Open Subtitles خسارة إبنتي الوحيدة إنه يوم عصيب بالنسبة لأي رجل
    C'est vrai, mais... puisque C'est un jour important pour Mitsuko, je trouverai le temps. Open Subtitles ..هذا صحيح، ولكن بما أنه يوم مهم .. لميتسوكو
    Il y a un an. Le 13 Juin. C'est un jour difficile à oublier. Open Subtitles منذ عام، يوم الثالث عشر من يونيو إنه ليوم يصعب نسيانه
    Ooh, C'est un jour terrible pour ne pas être posé. Open Subtitles هذا يوم رائع لكي لا تمارس الجنس فيه.
    Non, personne ne le fait, mais, tu sais, C'est un jour particulier, alors je me suis dit que je devrais en mettre une. Open Subtitles لا يرتدونها لكن كما تعلم هذا يوم خاص لذا قررت أن أرتدي واحدة
    Je sais que C'est un jour difficile pour se positionner contre un homme qui vient de vivre un événement aussi horrible. Open Subtitles أعلم بأن هذا يوم صعب لإتخاذ موقف ضد رجل تعرض لشيء مريع جداً
    {\pos(192,210)}Bref, C'est un jour spécial pour toi, jeune fille. Open Subtitles على كل الأحوال , هذا يوم مميز لكي أيتها الشابة
    C'est un jour triste quand un mari forces d'une femme de faire cuire pour lui juste pour prouver qu'elle n'est pas un menteur. Open Subtitles انه يوم حزين عندما يجبر الرجل زوجته ان تخبز له فقط لكي تثبت انها ليست كاذبة
    C'est un jour triste quand la servante vous accepte plus que votre mère. Open Subtitles رائع انه يوم حزين.. ذلك اليوم الذي تتقبلُكِ فيه الخادمة ولا تتقبلُكِ أمُك
    C'est un jour de travail, et vous travaillez ici, donc travaillons. Open Subtitles حسنا يا شباب انه يوم عمل وانت يا شباب تعملون هنا إذن فلنعد لنقوم ببعض من العمل
    Quand deux âmes n'en forment plus qu'une, C'est un jour à célébrer. Open Subtitles عندما ترتبط روحان كواحده إنه يوم لأحتفال
    C'est un jour où les femmes désespérées essaient de coincer un homme qui ne veut pas se marier. Open Subtitles إنه يوم للنساء اليائسات اللاتي يحاولن إيقاع الرجل لأنفسهن و الذي بشكل واضح لا يريد الزواج
    C'est un jour "2 fois plus de réducs", les Oscars et le Super Bowl réunis. Open Subtitles إنه يوم مضاعفة القسائم، مثل جوائز الأوسكار ولعبة السوبر بول سوية.
    C'est un jour merveilleux je ne peux pas arrêter de sourire ♪ Open Subtitles أنه يوم جميل ولا أستطيع التوقف عن الأبتسامة
    C'est un jour de beauté pour moi. Je me fais photographier. Open Subtitles إنّه يوم الجمال بالنسبة لي سأقف أمام عدسات التصوير
    C'est un jour comme les autres, non ? Open Subtitles إنه مجرد يوم أخر فى الأسبوع ,أليس كذالك ؟
    Noble roi, C'est un jour de grande tristesse pour toi. Open Subtitles الملك النبيل، هذا اليوم يوم حزن عظيم لك.
    C'est un jour très dur pour ton père, il a besoin de sa famille. Open Subtitles عدم التواجد هنا إنه يومٌ عصيبٌ على والدك ، وهو بحاجةٍ لأن يكون مع أسرته
    Bien sûr. C'est un jour bien triste pour nous tous. Open Subtitles بالطّبع كذلك، إنّه يومٌ حزين لنا جميعًا.
    Si vous y survivez... C'est un jour que vous n'oublierez jamais. Open Subtitles ... إذا نجوتم هذا اليوم فهو اليوم الذي ستذكرونه بقية حياتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد