Ok, je sais que C'est un jour très excitant pour vous. | Open Subtitles | حسناً, أعلم أن هذا يوم مهم جداً بالنسبة لك |
C'est un jour historique pour l'Organisation, alors qu'elle continue d'évoluer et d'assurer le respect des valeurs et des principes énoncés dans la Charte. | UN | هذا يوم تاريخي للمنظمة في سعيها إلى مواصلة التطور والارتقاء بنفسها إلى مستوى قيم الميثاق ومبادئه. |
C'est un jour magnifique, ici, a Londres pour le premier Nike River Run annuel. | Open Subtitles | انه يوم جميل هنا فى لندن لاول سنويا لسباق نهر النايك |
C'est un jour de douleur pour une vie de souvenirs | Open Subtitles | انه يوم من الألم من اجل حياة مليئة بالذكريات |
C'est un jour que chaque père sait qu'il doit arriver mais qui espère ne viendra jamais | Open Subtitles | إنه يوم كأي أب يدرك بأنه قد يأتي ولكن يأمل ألاّ يأتي أبداً |
Je donne mon seul enfant. C'est un jour noir pour tout homme. | Open Subtitles | خسارة إبنتي الوحيدة إنه يوم عصيب بالنسبة لأي رجل |
C'est vrai, mais... puisque C'est un jour important pour Mitsuko, je trouverai le temps. | Open Subtitles | ..هذا صحيح، ولكن بما أنه يوم مهم .. لميتسوكو |
Il y a un an. Le 13 Juin. C'est un jour difficile à oublier. | Open Subtitles | منذ عام، يوم الثالث عشر من يونيو إنه ليوم يصعب نسيانه |
Ooh, C'est un jour terrible pour ne pas être posé. | Open Subtitles | هذا يوم رائع لكي لا تمارس الجنس فيه. |
Non, personne ne le fait, mais, tu sais, C'est un jour particulier, alors je me suis dit que je devrais en mettre une. | Open Subtitles | لا يرتدونها لكن كما تعلم هذا يوم خاص لذا قررت أن أرتدي واحدة |
Je sais que C'est un jour difficile pour se positionner contre un homme qui vient de vivre un événement aussi horrible. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يوم صعب لإتخاذ موقف ضد رجل تعرض لشيء مريع جداً |
{\pos(192,210)}Bref, C'est un jour spécial pour toi, jeune fille. | Open Subtitles | على كل الأحوال , هذا يوم مميز لكي أيتها الشابة |
C'est un jour triste quand un mari forces d'une femme de faire cuire pour lui juste pour prouver qu'elle n'est pas un menteur. | Open Subtitles | انه يوم حزين عندما يجبر الرجل زوجته ان تخبز له فقط لكي تثبت انها ليست كاذبة |
C'est un jour triste quand la servante vous accepte plus que votre mère. | Open Subtitles | رائع انه يوم حزين.. ذلك اليوم الذي تتقبلُكِ فيه الخادمة ولا تتقبلُكِ أمُك |
C'est un jour de travail, et vous travaillez ici, donc travaillons. | Open Subtitles | حسنا يا شباب انه يوم عمل وانت يا شباب تعملون هنا إذن فلنعد لنقوم ببعض من العمل |
Quand deux âmes n'en forment plus qu'une, C'est un jour à célébrer. | Open Subtitles | عندما ترتبط روحان كواحده إنه يوم لأحتفال |
C'est un jour où les femmes désespérées essaient de coincer un homme qui ne veut pas se marier. | Open Subtitles | إنه يوم للنساء اليائسات اللاتي يحاولن إيقاع الرجل لأنفسهن و الذي بشكل واضح لا يريد الزواج |
C'est un jour "2 fois plus de réducs", les Oscars et le Super Bowl réunis. | Open Subtitles | إنه يوم مضاعفة القسائم، مثل جوائز الأوسكار ولعبة السوبر بول سوية. |
♪ C'est un jour merveilleux je ne peux pas arrêter de sourire ♪ | Open Subtitles | أنه يوم جميل ولا أستطيع التوقف عن الأبتسامة |
C'est un jour de beauté pour moi. Je me fais photographier. | Open Subtitles | إنّه يوم الجمال بالنسبة لي سأقف أمام عدسات التصوير |
C'est un jour comme les autres, non ? | Open Subtitles | إنه مجرد يوم أخر فى الأسبوع ,أليس كذالك ؟ |
Noble roi, C'est un jour de grande tristesse pour toi. | Open Subtitles | الملك النبيل، هذا اليوم يوم حزن عظيم لك. |
C'est un jour très dur pour ton père, il a besoin de sa famille. | Open Subtitles | عدم التواجد هنا إنه يومٌ عصيبٌ على والدك ، وهو بحاجةٍ لأن يكون مع أسرته |
Bien sûr. C'est un jour bien triste pour nous tous. | Open Subtitles | بالطّبع كذلك، إنّه يومٌ حزين لنا جميعًا. |
Si vous y survivez... C'est un jour que vous n'oublierez jamais. | Open Subtitles | ... إذا نجوتم هذا اليوم فهو اليوم الذي ستذكرونه بقية حياتكم |