| Smells Like vous ne sauriez pas un nettoyage du côlon si elle a couru tout au long de votre petit rectum mignon. | Open Subtitles | الروائح وكأنك لا تعرف تطهير القولون إذا كان يتعارض مع الحق من خلال المستقيم لطيف قليلا الخاص بك. |
| Je veux pas me vanter, mais j'ai le côlon irrité. | Open Subtitles | لا اريد ان اتباه لدي متلازمة القولون المتهيج |
| C'est que de la viande industrielle, et c'est même plutôt le pire du pire, un lien direct vers le cancer du côlon. | Open Subtitles | أياً مِن هذه الأشياء هي لحوم معالجة وتلك هي الأسوأ على الإطلاق ذات صلة مباشرة بسرطان القولون |
| Les médecins n'ont pas pu me diagnostiquer, mais ils ont cité exactement le syndrome du côlon irritable. | Open Subtitles | لم يستطع الأطبّاء أن يشخّصوا مرضي و لكن، هم تماماً، قالوا بأنه متلازمة قولون عصبي. |
| Sans connaître l'espagnol, en plus, et avec une famille de parasites habitant mon côlon. | Open Subtitles | وذلك كان مع تقريبا لا مهارات فى اللغة الإسبانية وعائلة طفيليات تعيش في قولوني |
| Une radio, une opération peu invasive en ambulatoire, au lieu d'une ablation du côlon. | Open Subtitles | تم اختيارك لمراجعة إضافية فحص، إنه أقل تعقيد يوم جراحة مقابل إزالة قولونك |
| Je suis sûr qu'il appréciera de transporter ses échantillons dans une mallette plutôt que dans son côlon. | Open Subtitles | حسنًا، أنا متأكد بأنه سيقدّر حمل العينات بحقيبة بدلًا من قولونه |
| Elle a une infection du Strep Bovis due à un cancer du côlon. | Open Subtitles | إنتان السبحيّات التالي لسرطان الكولون |
| Ça s'appelle une diverticulite et le toubib dit qu'il faudrait m'enlever une partie du côlon mais ça me dit rien. | Open Subtitles | ويسمى الرتوج والطبيب يقول أنا على الأرجح تمت إزالة جزء من القولون. |
| Je commence maintenant, une cure de jus d'1 an. Chaque matin, je ferai un nettoyage du côlon, et je dors dans un sauna tous les soirs. | Open Subtitles | كلّ صباح سيتنظّف القولون وسأنام في حمام السونا كلّ ليلة |
| Jeune homme, si vous faites référence à l'anus ou au côlon descendant, la réponse est oui. | Open Subtitles | ،أيها الشاب إن كنت تشير إلى فتحة الشرج ،أو القولون النازل عندها تكون الإجابة نعم |
| Et il n'y a rien de tel qu'une bonne côtelette de côlon, mec. | Open Subtitles | لا يوجدُ هناك ما يسمى بقطع درجة أولى من القولون, يا رجل |
| Un morceau de montre, une moitié d'oreille, et une quinzaine de centimètres de côlon. | Open Subtitles | جزء من ساعة، نصف الأذن ، سبع بوصات من القولون. |
| Les massages de réflexologie ont lieu dans la salle 1 03... et les lavements du côlon sont dans la salle 1 05. | Open Subtitles | تدليك أكف الأيادي والأقدام في الغرفه رقم 103 وتنظيف القولون في الغرفه رقم 105 |
| On n'a pas d'empreinte rétinienne, ni digitale, ni radio du côlon. | Open Subtitles | يبدو أننا لا نملك تخطيط شبكيتك و لا بصمات اصابعك ، و لا خريطة القولون خاصتك |
| Séparez le côlon ascendant du côlon transversal. | Open Subtitles | زيلوا القولون العلوي من القولون المستعرض |
| L'anti-angiogenèse a provoqué une perforation du côlon de Leah. Il faut l'opérer immédiatement. | Open Subtitles | المضاد في الأوعية الدموية سبب ثقب في قولون ليا |
| Dépistage du cancer du côlon pour les femmes et les hommes âgés de 50 à 70 ans une fois tous les deux ans, sur la base de l'identification en laboratoire de la présence de traces de sang dans les selles. | UN | :: فحص قولون الإناث والذكور ممّن تتراوح أعمارهم بين 50 و70 سنة مرة كل سنتين، بالاستناد إلى تشخيص بعد إجراء فحص مختبري للدم الموجود في الغائط. |
| Je sais, une fille si belle avec un côlon spasmodique... | Open Subtitles | فتاة بهذا الجمال ..تمتلك قولون تشنجي |
| On m'a retiré une tumeur dans le côlon, il y a 6 mois. | Open Subtitles | خضعتُ لجراحة لإزالة سليلة خبيثة من قولوني قبل 6 أشهر |
| Si tu le fais pas pour la terre, fais-le pour ton côlon. | Open Subtitles | كلا، إذا كنت لا ترغب أن تفعل ذلك لأجل الأرض -فمن أجل قولونك |
| Comme s'il avait mangé un livre de règle, et qu'il est resté coincé dans son côlon. | Open Subtitles | كما لو أنه أكل كتاب قانون, وقد علق في قولونه. |
| Suis je intervenu quand Portia a pris des drogues sans ordonnance pour son dépistage du côlon dans la salle de bain au bal costumé de Randi sur les violences conjugales? | Open Subtitles | (هل قمت بالتدخل عندما أخذت (بورتا فحص الكولون داخل الحمام بدون وصفة طبية (خلال نوبة الغضب لـ(راندي |
| En gros, c'est un scan du côlon. C'est non invasif. | Open Subtitles | نجري رسماً سطحياً للقولون لن تظهري أمام أحد |
| Estomac, côlon, tous intacts. | Open Subtitles | المعدة والقولون سليمة والان شطائرى |